CACHFIRES Dakota Black Скачать руководство пользователя страница 2

www.cachfires.com

Placement and clerance

Read and understand these 

instructions completely before using 

your CACH Fires bioethanol fireplace.

These bioethanol fireplaces are suitable 

for indoor use only. 

Exposing the fireplace to rain, snow or 

similar weather conditions will drastically 

decrease the lifespan of the fireplace and 

will make it rust and corrode.

Before use ensure that the model is 

positioned in accordance with the 

compulsory minimum clearances 

outlined below and that the minimum 

room size is met:

Læs og forstå disse instruktioner, før 

du bruger din CACH Fires biopejs.

Disse biopejse er kun beregnet til 

indendørs brug.

Udsættes pejsen for regn, sne eller 

lignede vejrforhold vil det drastisk 

reducere pejsens levetid og vil få den til 

at ruste og korrodere.

Før brug skal du sikre dig, at biopejsen 

er placeret i overensstemmelse med de 

obligatoriske sikkerhedsafstande, der er 

skitseret nedenfor og samtidig overholde 

reglerne for minimums rumstørrelse:

Lesen und verstehen Sie diese Anlei-

tung vollständig vor dem Gebrauch 

Ihres CACH Fires Bioethanol-Kamin.

Diese Bioethanol Kamine sind nur für 

den Innenbereich geeignet.

Setzen Sie den Kamin nicht Regen, 

Schnee oder ähnlichen Wetterbedin-

gungen aus. Dies verringert die Lebens-

dauer des Kamins drastisch und lässt ihn 

rosten und korrodieren.

Stellen Sie vor der Benutzung sicher, 

dass der Kamin die nachstehend aufge-

führten Mindestabstände erreicht und 

die Mindestraumgröße eingehalten wird.

WARNING: Ensure that your fireplace 

is positioned away from flammable 

materials and other sources of ignition 

at all times. Pay very close attention 

to items that may move as a result of 

wind and drafts. For example plants/

curtains/paper and the like.

The bioethanol burner within the 

fireplace must never come into direct 

contact with flammable materials.

The recommended installation height is 

800-1200mm [35.4 - 47.2in] from the floor 

- but varies depending on placement of 

installation. Minimum floor clerance is 

200mm [7.8in].

Side clearance to fixed and stable 

furniture must remain a minimum of 

600mm [23.6in].

Overhead clearance to flammable and 

heat-sensitive items must be a minimum 

of 1000mm [47.2in] for “

closed top”

 

fireplaces and  1500mm [59in] for “

open 

top

”.

The fireplaces can be mounted on all 

types of walls, as long as it can carry the 

weight of the fireplace.

ADVARSEL: Sørg for, at din pejs til 

ehnver tid er placeret med afstand 

til brændbare materialer og andre 

antændelseskilder. Vær meget 

opmærksom på genstande, der kan 

bevæge sig som følge af vind og træk. 

Fx. planter/gardiner/papir og lignende.

Bioethanol brandkarret inde i pejsen 

må aldrig komme i direkte kontakt med 

brændbare materialer.

Den anbefalede installationshøjde 

er 800-1200mm fra gulvet - men 

kan variere afhænging af placering. 

Minimumsafstanden til gulvet er 

200mm.

Sideafstand til faste og stabile møbler 

skal forblive mindst 600mm.

Afstand over pejsen til brændbare og 

varmefølsomme genstande skal være 

mindst 1000mm for 

“afskærmede 

flammer”

 og 1500mm for 

“åbne 

flammer”

De væghængte biopejse kan monteres 

på alle typer af vægge, så længe at 

væggen kan bære vægten af biopejsen.

WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Ihr 

Kamin zu jeder Zeit von brennbaren 

Materialien und anderen entzünd-

baren Quellen entfernt aufgehängt 

ist. Achten Sie sehr genau auf Gegen-

stände, die sich auf Grund von Wind 

und Zugluft bewegen können. Zum 

Beispiel Pflanzen/Vorhänge/Papier und 

dergleichen.

Der Bioethanol Brenner im Kamin darf 

niemals in direkten Kontakt mit brenn-

baren Materialien kommen.

Die empfohlene Installationshöhe 

beträgt 800–1200 mm vom Boden – dies 

variiert aber je nach Installationsort. Die 

minimale Bodenfreiheit beträgt 200mm.

Bitte beachten Sie, dass der Seitenab-

stand zu festmontierten und stabilen 

Möbeln mindestens 600mm betragen 

muss.

Der Abstand zu brennbaren und hitze-

empfindlichen Gegenständen muss bei 

geschlossenen Kaminen mindestens 

1000mm und bei offenen Kaminen 

mindestens 1500mm betragen.

Sie können Ihren Kamin an allen Arten 

von Wänden montieren, solange diese 

das Gewicht tragen können.

ENGLISH

DANSK

DEUTSCH

Fireplace

Clearance

Biopejs 

Sikkerhedsafstand

Sicherheitsabstand  

zum Biokamin

1000mm

[47.2in]

1500mm

[59in]

1000mm

[39.4in]

Minimum

200mm

[7.8in]

600mm

[23.5in]

Delaware

45m

3

 (1590ft

3

)

Dakota

70m

(2472ft

3

)

Delaware

45m

3

Dakota

70m

3

Delaware

45m

3

Dakota

70m

3

Closed top

Afskærmet flamme

Geschlossenen Kaminen

Open top

Åbne flammer 

Offenen Kaminen

Содержание Dakota Black

Страница 1: ...WH 80 x 60 x 30 cm WARNINGS IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE Do not fill while hot Do no...

Страница 2: ...flammable and heat sensitive items must be a minimum of 1000mm 47 2in for closed top fireplaces and 1500mm 59in for open top The fireplaces can be mounted on all types of walls as long as it can carry...

Страница 3: ...tto per gli oggetti infiammabili e sensibili al calore deve essere di almeno 1000 mm per i caminetti chiusi e di 1500 mm per quelli aperti I caminetti possono essere montati su tutti i tipi di pareti...

Страница 4: ...kerhetsavstand Les og forst disse instruksjonene f r du bruker din CACH Fires biopeis Disse biopeisene er kun beregnet for innend rs bruk Dersom peisen utsettes for regn sn el lignende v rforhold vil...

Страница 5: ...L cher in die Wand passend zur Breite der Befestigungspunkte auf der R ckseite des Kamins Setzen Sie D bel und Schrauben in die beiden L cher und h ngen Sie den Kamin auf die beiden Schrauben Hinweis...

Страница 6: ...gens de gebruiksaanwijzing van de bio ethanolbrander die bij de haard is geleverd NEDERLANDS Decoratie Gebruik en bediening Montage en assemblage 2 3 4 5 Model Dakota Modelli Dakota In questi modelli...

Страница 7: ...Dekorasjonen b r heller ikke r re ved biopeisens sikkerhetsglass Biopeis dekorasjon som keramisk tre og stein kan brukes i peisen Dekorasjonen skal plasseres rundt flammene og m ikke dekke for brenne...

Страница 8: ...heibe mit den beiden im Lieferumfang enthal tenen Schrauben und Unterleg scheiben Platzieren Sie jeweils eine Kunststoffscheibe auf der Seite des Glases f r jede Schraube 3 Bohren Sie zwei L cher in d...

Страница 9: ...te gebruiken in deze bio ethanol haard Bedien de bio ethanolbrander volgens de gebruiksaanwijzing van de bio ethanolbrander die bij de haard is meegeleverd Decoratie Gebruik en bediening Montage en as...

Страница 10: ...ning Montering och Installation Biopeis Installasjon 1 Fjern biopeis og alle deler fra emballasjen 2 Fest glasset ved hjelp av de to medf lgende skruene og avstandsstykker Sett en plastskive p hver si...

Страница 11: ...www cachfires com CACH FIres EU Tel 45 60 66 96 03 UK Tel 44 1224 011575 Email info cachfires com...

Отзывы: