cabstone SoundOne Скачать руководство пользователя страница 42

Brugermanual

42

BRUGERMANUAL

Indhold

1   Sikkerhedsinstruktioner .....................................................................  43
  1.1   Generelle bemærkninger .......................................................  43
2   Beskrivelse og funktion .....................................................................  44
  2.1   Leveringsomfang ....................................................................  44
  2.2  

Betjeningselementer ..............................................................  44

3   Tilsigtet  brug   

...............................................................................  45

4   Strømforsyning    ...............................................................................  45
  4.1  

Sådan bruges og oplades din SoundOne med strømforsyningsenheden

 45

  4.2   Sådan bruge din SoundOne med batteriet ............................  45
  4.3

   Sådan oplades en mobil enhed

 .............................................  46

5   Sådan forbindes og afbrydes enheder ..............................................  46
  5.1   Sådan forbindes enheder via Bluetooth .................................  46
  5.2   Sådan forbindes enheder via Bluetooth og NFC  ..................  46
  5.3   Sådan afbrydes Bluetooth-forbindelsen ................................  46
  5.4   Sådan forbindes og afbrydes enheder med et lydkabel ........  46
  5.5

   Sådan pakkes apparatet sammen

 .........................................  46

6

   Sådan afspiller du musik

 ...................................................................  46

  6.1   Sådan indstilles lydstyrken .....................................................  46
  6.2

   Afspilning og pause

 ................................................................  47

  6.3   Sådan skifter du mellem numrene .........................................  47
7   Telefoni   

 

...............................................................................  47

8   Statusindikatorer  ...............................................................................  47
9

   Specifikationer 

...............................................................................  47

10

   Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og transport

 ...............................  48

11   Instruktioner for bortskaffelse ...........................................................  49
12   EU-overensstemmelseserklæring .....................................................  49

BETRIEBSANLEITUNG .......................................................................................  2

USER MANUAL ....................................................................................................   10
MODE D‘EMPLOI ................................................................................................. 18
ISTRUZIONI PER L‘USO ......................................................................................  26
MANUEL DEL USARIO ........................................................................................  34
BRUGERMANUAL................................................................................................  42
BRUKSANVISNING ..............................................................................................  50

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

 ..................................................................................  58

INSTRUKCJA OBSŁUGI

 ......................................................................................  66 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

 .................................................................  74 

用户手册   

 ..................................................................................................... 82 

사용자 설명서 

 ..................................................................................................... 90 

ユーザーマニュアル

 .................................................................................................  98 

ค ู่ม ือผ ู ้ ใช ้ ค ู่ม ือการใช ้ งาน

 ..................................................................................  106

Содержание SoundOne

Страница 1: ...BRUKSANVISNING UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 에 대한 사용 설명서 用户手册 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ INSTRUKCJA OBSŁUGI ユーザーズマニュアル คู มือการใช งานบลูทู ธ สำ หรับ SoundOne 4 DE UK FR stylischer Bluetooth Lautsprecher mit raumfüllendem HD Sound eye catching Bluetooth speaker with room filling HD sound haut parleur Bluetooth au design élégant avec son HD surround ...

Страница 2: ...erbindung trennen 6 5 4 Geräte über Stereo Klinkenkabel verbinden und trennen 6 5 5 Geräte außer Betrieb setzen 6 6 Musik wiedergeben 7 6 1 Lautstärke einstellen 7 6 2 Wiedergabe und Pause 7 6 3 Titel wechseln 7 7 Telefonieren 7 8 Statusanzeigen 7 9 Technische Daten 7 10 Wartung Pflege Lagerung und Transport 9 11 Entsorgungshinweise 9 12 EG Konformitätserklärung 9 BETRIEBSANLEITUNG 2 USER MANUAL 1...

Страница 3: ...der modifizieren Gehäuse nicht öffnen Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurzschließen Nur das mitgelieferte Netzteil verwenden Verletzungsgefahr durch ungeeignete Umgebungsbedingungen Nicht im Straßenverkehr verwenden damit wichtige Signale nicht übertönt werden Gefahr bleibender Gesundheitsschäden Musik nicht zu laut drehen um Gehörschäden zu vermeiden Permanent hohe Geräuschpegel können das Gehö...

Страница 4: ...ät unterwegs auch während der Musikwiedergabe Der 5 V Micro USB Eingang dient dem Laden des SoundOne über Ihr Mobilgerät oder handelsüblichen USB Ladegeräten Über das Touch Panel lassen sich modellabhängig die wichtigsten Audiofunktionen steuern Das integrierte Mikrofon bietet zusätzlich eine Freisprechfunktion 2 1 Lieferumfang Teil Abbildung Anzahl SoundOne 1 Netzteil mit 2 Netzssteckern 1 Audiok...

Страница 5: ...en und Schäden an Personen und Sachen führen 4 Energieversorgung 4 1 SoundOne über Netzteil betreiben und laden Stecken Sie den passenden Netzstecker wie abgebildet auf das Netzteil Stecken Sie das Netzteil in den DC Eingang des SoundOne und in eine freie und gut zugängli che Steckdose Laden Sie den SoundOne vor dem ersten Betrieb vollständig auf Der interne Akku ist voll geladen wenn alle LED Anz...

Страница 6: ...FC Funktion Ihres Mobilgerätes ein 3 Halten Sie den NFC Sensor Ihres Mobilgerätes an den NFC Sensor des SoundOne Ihr Mobilgerät startet automatisch den Bluetooth Modus und fordert eine Verbindungsbestätigung Sollte Ihr Mobilgerät ein Passwort fordern muss 0000 eingegeben werden 4 Bestätigen Sie die Verbindungsaufforderung mit dem SoundOne Nach erfolgtem Verbindungsaufbau ertönt ein kurzer Piepton ...

Страница 7: ...über die Taste an und beenden Sie sie Der SoundOne unterbricht die Medienwiedergabe und gibt den Klingelton des Mobilgerätes wieder 8 Statusanzeigen Status LED Anzeige Modus Tempo Verbindungsaufbau blau blinken langsam verbunden aus Akkukapazität 10 oder Eingangsspannung 6 4 V weiß blinken langsam Laden im verbundenen Zustand weiß an Laden beim Verbindungs aufbau weiß an geladen und verbunden aus ...

Страница 8: ...Netzteil Eingang Spannung V AC 100 240 Eingang Stromstärke A 0 45 Netzfrequenz Hz 50 60 Ausgang Spannung V DC 9 5 Ausgang Stromstärke A 1 5 Kompatibilität Apple MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S usw Sonstige viele Bluetooth fähige Notebooks Tablets Mobil telefone usw Allgemein Farbe schwarz Material ABS Breite mm 300 Höhe mm 115 Tiefe mm 120 Gewicht g 1 5...

Страница 9: ...s Verbraucher nach dem Elektrogesetz ElektroG verpflichtet elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller die Verkaufsstel le oder an dafür eingerichtete öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht Das Symbol auf dem Produkt der Betriebsanleitung oder und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin Mit d...

Страница 10: ...Bluetooth connection 14 5 4 Connect and disconnect devices by audio cable 14 5 5 Taking the device out of operation 14 6 Playing music 14 6 1 Set the volume 14 6 2 Play and Pause 14 6 3 Changing titles 15 7 Telephoning 15 8 Status indicators 15 9 Specifications 15 10 Maintenance Care Storage and Transport 16 11 Disposal Instructions 16 12 EC Declaration of Conformity 17 USER MANUAL BETRIEBSANLEITU...

Страница 11: ... that important signals are not drowned out Risk of permanent damage to health Do not turn the music too loud to avoid hearing damage Permanent high noise levels may damage your hearing permanently Risk of magnetism The product contains magnetic materials Regarding their compatibility with implanted medical devices consult a doctor Risk of injury by cutting Protect small parts and insulation mater...

Страница 12: ...epending on your smartphone model The built in microphone additionally offers a speakerphone 2 1 Scope of Delivery part figure amount SoundOne 1 power supply unit with 2 AC plugs 1 audio cable 1 2 2 Operating elements operating element figure play previous song play next song play music play and pause telephone calls answering call quit call volume down volume up location of the NFC chip NFC ...

Страница 13: ... into a free and well accessible mains socket The SoundOne is chargeable and operatible by power supply unit The internal battery is fully charged when all LEDs are off On the way charge the SoundOne by 5 V Micro USB input via your mobile device or any commercial USB charger The charging time with power supply unit is around 3 5 and via USB around 11 hrs 4 2 Operating by battery 1 Charge the Sound...

Страница 14: ...on request with the soundOne After successfully connecting a short beep sounds The SoundOne is now ready for playing music 5 3 Disconnecting the Bluetooth connection Press both buttons and simultaneously for disconnecting 5 4 Connect and disconnect devices by audio cable Connect the supplied audio cable to the stereo input jack of the SoundOne and your mobile device Switch the ON OFF switch to ON ...

Страница 15: ...low charging while connected white ON charging while connecting white ON charged and connected OFF charged while connecting blue flashing slow max volume white flashing fast 9 Specifications speakers audio formats HD Audio Stereo max output power W 2x 3 5 R L 6 Subwoofer construction 3 way system frequency range Hz 55 20000 SNR dB 65 impedance Ω 4 microphone frequency range Hz 50 10000 impedance k...

Страница 16: ... 1 500 radio technology Bluetooth reach m max 10 varies by mobile phone and structural conditions Blutooth version 4 0 frequency range MHz 2 402 2 480 Bluetooth protocol A2DP V1 2 HFP V1 6 10 Maintenance Care Storage and Transport Clean only with a dry soft cloth Do not use cleaning agents and chemicals When not in use for longer time charge the product every 3 months to keep the capacity Store co...

Страница 17: ...alludes to these terms With this kind of waste separation application and waste disposal of used devices you achieve an important share to environmental protection 12 EU Declaration of Conformity With the CE sign CabstoneTM a registered trademark of the Wentronic GmbH ensures that the product is conformed to the basic standards and other provisions of directive 1999 5 EC or 2014 53 EU and all appl...

Страница 18: ...5 3 Déconnexion de la connexion Bluetooth 22 5 4 Connecter et déconnecter des périphériques par câble audio22 5 5 Mettre l appareil hors service 22 6 Lire de la musique 23 6 1 Régler le volume 23 6 2 Lecture et pause 23 6 3 Changement de titre 23 7 Téléphoner 23 8 Indicateurs d état 23 9 Spécifications Techniques 23 10 Maintenance entretien stockage et transport 25 11 Instructions d élimination 25...

Страница 19: ... produit ni les accessoires Ne pas ouvrir le boîtier Ne pas court circuiter les ports ni les circuits Utiliser uniquement l alimentation fournie Risque de blessure en raison de conditions ambiantes inappropriés Ne pas utiliser dans la circulation routière pour ne pas manquer une signalisation importante Risque de dommages permanents à la santé Ne pas mettre la musique trop fort pour éviter des dom...

Страница 20: ...usique Le port Micro USB 5V permet de recharger le SoundOne à partir de votre appareil mobile ou d un chargeur USB du commerce Utilisez l écran tacti le pour contrôler les fonctions audio les plus importantes selon votre modèle de smartphone Le microphone intégré offre en outre la fonction main libre 2 1 Contenu de la livraison partie figure quantité SoundOne 1 bloc d alimentation avec 2 prises se...

Страница 21: ...les embouts d adaptation secteur sur le bloc d alimentation comme indiqué Branchez le bloc d alimentation sur l entrée CC du SoundOne et sur une prise secteur libre et bien accessible Le SoundOne se recharge et fonctionne via le bloc d alimentation La batterie interne est complètement chargée lorsque toutes les LED sont éteintes En déplacement rechargez le SoundOne via l entrée Micro USB 5 V de vo...

Страница 22: ...tre appareil mobile près du capteur NFC du SoundOne Votre appareil mobile démarre automatiquement le mode Bluetooth et requiert la confirmation de la connexion 4 Pour confirmer la demande de connexion avec le SoundOne Après avoir connecté avec succès un bip court retentit Le SoundOne est maintenant prêt pour lire de la musique 5 3 Déconnexion de la connexion Bluetooth Appuyez sur les deux boutons ...

Страница 23: ...l mobile 8 Indicateurs d état état affichage LED mode vitesse connexion bleu clignotant lent connecté OFF éteint capacité de la batterie 10 ou lensi on d entrée 6 4 V blanc clignotant lent recharge pendant la connecté blanc ON marche recharge pendant la connexion blanc ON marche rechargé et connecté OFF éteint rechargé pendant la connexion bleu clignotant lent volume maxi blanc clignotant rapide 9...

Страница 24: ... 1 5 compatibilité Apple MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S etc autres de nombreux portables tablettes téléphones mobiles etc équipés Bluetooth général couleur noire matériau ABS largeur mm 300 hauteur mm 115 profondeur mm 120 poids g 1 500 technologie radio portée du Bluetooth m 10 maxi varie selon le téléphone mobile et les conditions version Bluetooth 4...

Страница 25: ... ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs et ce de façon gratuite Les détails sont réglementés dans le droit national Le symbole sur le produit dans le manuel d utilisation ou sur l emballage fait référence à ces termes Avec ce genre de séparation des déchets d application et d élimination des déchets d appareils usagés vous réalisez une part importante de la p...

Страница 26: ...3 Disconnessione del Bluetooth 30 5 4 Connessione e disconnessione dei dispositivi tramite cavo audio 30 5 5 Spegnimento del dispositivo 30 6 Riproduzione di musica 31 6 1 Impostare il volume 31 6 2 Riproduzione e pausa 31 6 3 Modifica dei titoli 31 7 Telefonata 31 8 Indicatori di stato 31 9 Specifiche 31 10 Cura manutenzione conservazione e trasporto 33 11 Istruzioni per lo smaltimento 33 12 Dich...

Страница 27: ...iamento Non mandare in corto porte e circuiti Utilizzare solo l alimentatore in dotazione Rischio di lesioni a seguito di condizioni ambientali inadeguate Non usare in caso di traffico stradale per evitare di coprire i segnali importanti Rischio di danni permanenti per la salute Non ascoltare musica troppo alta per evitare danni all udito Dei livelli di rumore persistentemente elevati possono prov...

Страница 28: ...le La porta micro USB a 5 V consente la ricarica di SoundOne dal proprio dispositivo mobile o da un caricatore USB in commercio Utilizzare il pannello a sfioramento per attivare le principali funzioni audio a seconda del modello di smartphone Il microfono integrato offre inoltre un vivavoce 2 1 Ambito di fornitura parte figura quantità SoundOne 1 alimentatore con 2 spine CA 1 cavo audio 1 2 2 Elem...

Страница 29: ...scorrere l adattatore della spina di rete sull alimentatore come mostrato Inserire l alimentatore nell ingresso CC di SoundOne e in una presa di rete libera e accessibile Il SoundOne può essere caricato e alimentato tramite alimentatore La batterie interna è completamente carica quando tutti i LED sono spenti Quando si è fuori casa caricare SoundOne tramite l ingresso micro USB a 5 V del dispositi...

Страница 30: ...obile sul sensore NFC di SoundOne Il dispositivo mobile avvia automaticamente la modalità Bluetooth e richiede la conferma della connessione 4 Per confermare la richiesta di connessione con il SoundOne Al termine della connessione corretta viene emesso un breve segnale acustico SoundOne è quindi pronto per la riproduzione di musica 5 3 Disconnessione del Bluetooth Premere contemporaneamente i tast...

Страница 31: ...ile squilla 8 Indicatori di stato stato display LED modalità velocità connessione blu lampeggiante lenta connesso OFF Capacità batteria 10 o tensione di ingresso 6 4 V bianco lampeggiante lenta carica durante la connesso bianco ON carica durante la connessione bianco ON carico e connesso OFF caricato durante la connessione blu lampeggiante lenta volume max bianco lampeggiante veloce 9 Specifiche a...

Страница 32: ... compatibilità Apple MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S ecc altri vari notebook tablet smartphone compatibili Bluetooth ecc generale colore nero materiale ABS larghezza mm 300 altezza mm 115 profondità mm 120 peso g 1 500 tecnologia radio Portata Bluetooth m max 10 varia in base allo smartphone e alle condizioni strutturali Versione Blutooth 4 0 gamma di f...

Страница 33: ...oppure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile Devono anche essere osservate tutte le leggi e le normative locali Il simbolo apposto sul prodotto nel manuale o sulla confezione richiama l attenzione su questi termini Con questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell ambiente 12 UE Dic...

Страница 34: ...e NFC 38 5 3 Desconectar la conexión Bluetooth 38 5 4 Conectar y desconectar dispositivos mediante el cable de audio 38 5 5 Dejar de utilizar el dispositivo 38 6 Reproducir música 39 6 1 Establecer el volumen 39 6 2 Reproducir y pausar 39 6 3 Cambiar títulos 39 7 Telefonear 39 8 Indicadores de estado 39 9 Especificaciones 39 10 Mantenimiento Cuidado Almacenamiento y Transporte 41 11 Instrucciones ...

Страница 35: ...ón y mal uso No modifique o altere el producto ni sus accesorios No abra la carcasa No cortocircuite los puertos ni los circuitos Utilice solamente la fuente de alimentación suministrada Riesgo de lesiones por condiciones medioambientales inapropiadas No utilice el producto en carreteras con tráfico ya que las señales importantes pueden desvanecerse Riesgo de daño permanente a la salud Para no dañ...

Страница 36: ...urante la reproducción de música El puerto Micro USB de 5 V permite cargar su SoundOne desde el dispositivo móvil o desde un cargador USB disponible en cualquier tienda Utilice el panel táctil para controlar las funciones de audio más importantes en función de su modelo de teléfono inteligente Adicionalmente el micrófono integrado ofrece la función de manos libres 2 1 Ámbito de entrega Componente ...

Страница 37: ...able de alimentación adecuada como se muestra en el adaptador AC Deslice el enchufe de alimentación principal adecuado en la unidad de fuente de alimentación tal y como se muestra Enchufe la unidad de fuente de alimentación a la entrada de CC de su SoundOne y a una toma de corriente disponible y fácilmente accesible Su SoundOne se puede cargar y usar mediante la unidad de fuente de alimentación La...

Страница 38: ...h a través de NFC 1 Coloque el conmutador de ENCENDIDO APAGADO en la posición ENCENDIDO Su SoundOne iniciará automáticamente el modo Bluetooth 2 Active la función NFC de su dispositivo móvil 3 Mantenga el sensor NFC del dispositivo móvil en el sensor NFC de su SoundOnes El dispositivo móvil iniciará automáticamente el modo Bluetooth y necesitará la confirmación de la conexión 4 Para confirmar la s...

Страница 39: ...o siguiente respectivamente 7 Telefonear Acérquese a su SoundOne de forma que su micrófono detecte su voz Responda y termine las llamadas mediante el botón Su SoundOne interrumpe la reproducción de música y reproduce el tono de llamada del dispositivo móvil 8 Indicadores de estado Estado Pantalla de LED Modo Velocidad Conectando Azul Intermitente Lenta Conectado APAGADO Capacidad de la batería 10 ...

Страница 40: ...CC Entrada 2 tipo Toma Micro USB tipo B Entrada 3 tipo Conector ESTÉREO de 3 5 mm Salida tipo Toma USB A 2 0 tipo A Salida voltaje VCC 5 Salida corriente máxima A 1 0 Fuente de alimentación Entrada voltaje VCA 100 240 Entrada corriente A 0 45 Frecuencia de la toma principal Hz 50 60 Salida voltaje VCC 9 5 Salida corriente A 1 5 Compatibilidad Apple MacBook iPhone iPad iPad mini y iPod Samsung Sams...

Страница 41: ...de otros De lo contrario las sustancias contaminantes y peligrosas pueden contaminar nuestro medio ambiente Usted como cliente tiene la obligación por ley de deshacerse de los dispositivos eléctricos y electrónicos entregándolos al fabricante distribuidor o punto limpio al final del período de vida de los mismos La entrega se realizará de forma gratuita Los detalles se regulan en el derecho nacion...

Страница 42: ...brydes Bluetooth forbindelsen 46 5 4 Sådan forbindes og afbrydes enheder med et lydkabel 46 5 5 Sådan pakkes apparatet sammen 46 6 Sådan afspiller du musik 46 6 1 Sådan indstilles lydstyrken 46 6 2 Afspilning og pause 47 6 3 Sådan skifter du mellem numrene 47 7 Telefoni 47 8 Statusindikatorer 47 9 Specifikationer 47 10 Vedligeholdelse pleje opbevaring og transport 48 11 Instruktioner for bortskaff...

Страница 43: ...ificeres Kabinettet må ikke ændres Undgå at kortslutte stikkene og kredsløbene Brug kun den medfølgende strømforsyning Risiko for skade ved brug i uhensigtsmæssige forhold Må ikke anvendes i trafikken således at vigtige signaler ikke forstyres Risiko for varig skade på helbred Undgå høreskader ved at skrue for meget op for lyden Permanent høje lydstyrker kan skade hørelsen permanent Risiko for mag...

Страница 44: ... enhed på farten mens du lytter til musik Med 5V micro USB porten kan du oplade din SoundOne fra din mobilenhed eller en almindelig USB oplader Touchskærmen bruges til at betjene lydfunktionerne afhængigt af din smartphone model Den indbyggede mikrofon kan også bruges som en højttalertelefon 2 1 Leveringsomfang Del Billede Antal SoundOne 1 Strømforsyningsenhed med 2 AC stik 1 Lydkabel 1 2 2 Betjen...

Страница 45: ...eden som vist på billedet Sæt strømforsyningsenheden i strømstikket DC på din SoundOne og i en ledig og nærliggende stikkontakt Din SoundOne kan oplades og betjenes når den strømforsyningsenheden er forbundet Det indbyggede batteri er ladet helt op når lyset i alle indikatorerne er gået ud På denne måde oplades din SoundOne via 5V micro USB indgangen på din mobilenhed eller via en almindelig USB o...

Страница 46: ... enhed starter automatisk Bluetooth og beder om din bekræftelse af forbindelsen 4 For at bekræfte anmodningen forbindelse med soundOne Når forbindelsen er blevet oprettet siger produktet en kort biplyd Din SoundOne er nu klar til at spille musik 5 3 Sådan afbrydes Bluetooth forbindelsen Forbindelsen afbrydes ved at holde knapperne og nede på samme tid Frakobling bekræftes af en hørbar tone sekvens...

Страница 47: ...om Forbundet SLUKKET Batterikapacitet 10 eller indgangs spænding 6 4 V Hvid Blinker Langsom Oplader når forbundet Hvid LYSER Oplader under forbindelsesoprettelse Hvid LYSER Opladet og forbundet SLUKKET Opladet under forbindelsesoprettelse Blå Blinker Langsom Lydstyrke skruet helt op Hvid Blinker Hurtigt 9 Specifikationer Højtalere Lydformater HD Audio Stereo Maks udgangseffekt W 2 x 3 5 R L 6 Subw...

Страница 48: ... Tab Galaxy S osv andre Mange Bluetooth kompatible notebooks tabletter mobiltelefoner osv Generelt Farve Sort Materialer ABS Bredde mm 300 Højde mm 115 Dybde mm 120 Vægt g 1 500 Radioteknologi Bluetooth rækkevidde m Max 10 varierer afhængigt af mobiltelefonen og omgivelserne Blutooth version 4 0 Frekvensområde GHz 2 402 2 480 Bluetooth protokol A2DP V1 2 HFP V1 6 10 Vedligeholdelse pleje opbevarin...

Страница 49: ...amlingssted ved afslutning af produktets levetid Detaljerne reguleres i de nationale lovgivning Symbolet på dette produkt i bruger manualen eller på indpakningen opfylder disse regler Med denne form for affaldssortering anvendelse og affaldsgen brug opnår du en vigtig del i at bevare miljøet 12 Erklæring EU overensstemmelseserklæring Med CE mærket garanterer CabstoneTM et registreret varemærke til...

Страница 50: ... NFC 54 5 3 Koppla ifrån Bluetooth anslutningen 54 5 4 Anslut och koppla ifrån enheter med ljudkabeln 54 5 5 Ta enheten ur drift 54 6 Spela musik 54 6 1 Ställ in volymen 54 6 2 Spela och pausa 54 6 3 Byta titlar 55 7 Telefonera 55 8 Statusindikatorer 55 9 Specifikationer 55 10 Underhåll skötsel förvaring och transport 56 11 Anvisningar för kassering 57 12 EC försäkran om överensstämmelse 57 BETRIE...

Страница 51: ...produkten eller tillbehören Öppna inte höljet Kortslut inte öppningar och kretsar Använd enbart medföljande strömkälla Risk för skador vid felaktiga miljöförhållanden Använd inte i trafiken så att viktiga ljudsignaler inte kan höras Risk för permanent skada på hälsan Ställ inte musiken på för hög volym för att undvika hörselskador Permanent höga ljudnivåer kan skada hörseln permanent Risk för magn...

Страница 52: ...pspelning Micro USB porten på 5 V ger dig möjlighet att ladda SoundOne från din mobilenhet eller från en kommersiell USB laddare Använd pekpanelen för att styra viktiga ljudfunktioner beroende på din modell på smarttelefon Den inbyggda mikrofonen fungerar också som en högtalartelefon 2 1 Förpackningens innehåll del bild antal SoundOne 1 strömförsörjningsenhet med 2 växelströmskontakter 1 ljudkabel...

Страница 53: ...römförsörjningsenheten till likströmsingången på SoundOne till ett lättåtkomligt nätuttag SoundOne kan laddas och drivas med strömförsörjningsenheten Det interna batteriet är fulladdat när lysdioderna är släckta När du är ute ladda SoundOne med 5 V Micro USB ingången via din mobilenhet eller någon annan kommersiell USB laddare Laddningstiden med strömförsörjningsenheten är ca 3 5 tim och ca 11 tim...

Страница 54: ... kort ljudsignal SoundOne är nu redo för att spela musik 5 3 Koppla ifrån Bluetooth anslutningen Tryck samtidigt på båda knapparna och för att koppla ifrån Den frånkoppling bekräftas av en ljudsignal sekvens 5 4 Anslut och koppla ifrån enheter med ljudkabeln Anslut den medföljande ljudkabeln till SoundOne stereoingång och din mobilenhet Ställ strömbrytaren på ON Bluetooth läget är inaktiverat Kopp...

Страница 55: ...angsam inspänning 6 4 V vit blinkar långsam laddar under ansluten vit PÅ laddar under anslutning vit PÅ laddad och ansluten AV laddad under anslutning blå blinkar långsam max volym vit blinkar snabb 9 Specifikationer högtalare Ljudformat HD ljud stereo max uteffekt W 2x 3 5 R L 6 subwoofer konstruktion 3 vägssystem frekvensområde Hz 55 20000 SNR dB 65 impedans Ω 4 mikrofon frekvensområde Hz 50 100...

Страница 56: ...rbara datorer pekdatorer mobiltelefoner etc med Bluetooth kapacitet allmänt färg svart material ABS bredd mm 300 höjd mm 115 djup mm 120 vikt g 1 500 radioteknik Bluetooth räckvidd m max 10 varierar efter mobiltelefon och strukturel la förhållanden Blutooth version 4 0 frekvensområde GHz 2 402 2 480 Bluetooth protokoll A2DP V1 2 HFP V1 6 10 Underhåll skötsel förvaring och transport Rengör endast m...

Страница 57: ... vid slutet av apparatens livstid Detaljer regleras i nationella lagar Symbolerna på produkten i bruksanvisningen eller på förpackningen hänvisar till dessa villkor Med denna avfallsseparering tillämpning och avfallshantering bidrar du till att förbättra miljön 12 EU försäkran om överensstämmelse Med CE märkningen CabstoneTM garanterar ett registrerat Wentronic GmbH varumärke att produkten överens...

Страница 58: ... 3 Ukončení připojení Bluetooth 62 5 4 Připojování a odpojování zařízení zvukovým kabelem 62 5 5 Ukončení používání zařízení 62 6 Přehrávání hudby 63 6 1 Nastavení hlasitosti 63 6 2 Přehrávání a pozastavení 63 6 3 Přepínání titulů 63 7 Telefonování 63 8 Stavové indikátory 63 9 Technické údaje 63 10 Péče údržba skladování a převážení 65 11 Poznámky k likvidaci odpadu 65 12 Prohlášení o shodě EU 65 ...

Страница 59: ...ň produktu Nezkratujte výstupy ani obvody Používejte pouze dodaný zdroj napájení Nebezpečí zranění při používání v nevhodných podmínkách Nepoužívejte v silniční dopravě aby vám neunikly důležité signály Nebezpečí trvalého poškození zdraví Nenastavujte příliš hlasitou hudbu aby nedošlo k poškození sluchu Dlouhodobě vysoké hladiny hluku mohou trvale poškodit sluch Nebezpečí magnetizmu Tento produkt ...

Страница 60: ...by Port Micro USB 5 V umožňuje nabíjet reproduktor SoundOne z mobilního přístroje nebo prostřednictvím standardní nabíječky USB V závislosti na modelu vašeho chytrého telefonu lze pomocí dotykového panelu ovládat nejdůležitější funkce zvuku Zabudovaný mikrofon lze rovněž použít k hlasitému odposlechu 2 1 Obsah dodávky položka obrázek množství SoundOne 1 zdroj napájení se 2 zástrčkami do síťové ele...

Страница 61: ...u do zdroje napájení viz obrázek Připojte zdroj napájení ke vstupu stejnosměrného napájení zařízení SoundOne a k volné a dobře přístupné elektrické zásuvce Zařízení SoundOne je nabíjeno a napájeno zdrojem napájení Když zhasnou všechny indikátory LED vnitřní baterie je nabitá Na cestách nabíjejte zařízení SoundOne prostřednictvím vstupu Micro USB 5 V z vašeho mobilního přístroje nebo pomocí standar...

Страница 62: ...řístroji 3 Přiložte snímač NFC vašeho mobilního přístroje na snímač NFC zařízení SoundOne Váš mobilní přístroj automaticky spustí režim Bluetooth a požádá o potvrzení připojení 4 Pro potvrzení požadavek na připojení s SoundOne Po úspěšném připojení se ozve krátké pípnutí Zařízení SoundOne je nyní připraveno k přehrávání hudby 5 3 Ukončení připojení Bluetooth Pro odpojení stiskněte a podržte tlačít...

Страница 63: ...ítkem Zařízení SoundOne přeruší přehrávání hudby a přehraje vyzváněcí tón vašeho mobilního přístroje 8 Stavové indikátory stav barva LED režim rychlost připojování modrá bliká pomalu připojeno NESVÍTÍ Kapacita baterie 10 nebo vstupní napětí 6 4 V bílá bliká pomalu nabíjení během připojení bílá SVÍTÍ nabíjení během připojování bílá SVÍTÍ nabito a připojeno NESVÍTÍ nabito během připojování modrá bli...

Страница 64: ...e MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S atd další řada notebooků tabletů mobilních telefonů atd s rozhraním Bluetooth obecné barva černá materiál ABS šířka mm 300 výška mm 115 hloubka mm 120 hmotnost g 1 500 rádiová technologie dosah Bluetooth m max 10 v závislosti na mobilním telefonu a okolním strukturám verze Blutooth 4 0 kmitočtový rozsah GHz 2 402 2 480 ...

Страница 65: ...prodejce Podrobnosti jsou regulovány právem jednotlivých zemí Na tyto podmínky upozorňuje symbol na produktu v příručce nebo na obalu Tímto způsobem likvidace použitých zařízení se důležitou měrou podílíte na ochraně životního prostředí 12 Prohlášení o shodě EU Se symbolem CE CabstoneTM registrovaná ochranná známka společnosti Wentronic GmbH zaručuje že tento produkt odpovídá základním standardům ...

Страница 66: ...ia Bluetooth 70 5 4 Podłączenie i rozłączenie urządzeń kablem audio 70 5 5 Przenoszenie urządzenia bez działania 70 6 Odtwarzanie muzyki 71 6 1 Ustawienie głośności 71 6 2 Odtwarzanie i pauza 71 6 3 Zmiana tytułów 71 7 Telefonowanie 71 8 Wskaźniki stanu 71 9 Specyfikacje 71 10 Konserwacja pielęgnacja przechowywanie i transport 73 11 Instrukcje dotyczące usuwania 73 12 Deklaracja zgodności z EC 73 ...

Страница 67: ...soriów Nie wolno otwierać obudowy Nie wolno zwierać portów i obwodów Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza Niebezpieczeństwo obrażeń przy nieodpowiednich warunkach otoczenia Nie należy używać w ruchu ulicznym aby nie przeoczyć ważnych sygnałów Niebezpieczeństwo trwałego uszczerbku na zdrowiu Nie należy ustawiać za dużej głośności aby nie uszkodzić słuchu Stałe wysokie poziomy głośności m...

Страница 68: ...wia ładowanie SoundOne z urządzenia mobilnego lub z dostępnej w handlu ładowarki USB Użyj panela dotykowego do sterowania większością ważnych funkcji audio w zależności od modelu smartfona Wbudowany mikrofon dodatkowo oferuje tryb głośnomówiący 2 1 Zakres dostawy część ilustracja ilość SoundOne 1 zasilacz z 2 wtykami prądu zmi ennego 1 kabel audio 1 2 2 Elementy sterowania element sterowania ilust...

Страница 69: ...k pokazano na zasilaczu Wsuń pasującą wtykę zasilania do zasilacza jak pokazano na ilustracji Podłącz zasilacz do wejścia pradu stałego SoundOne i do wolnego oraz dostępnego gniazda sieciowego SoundOne można ładować i zasilać zasilaczem Bateria wewnętrzna jest całkowicie naładowana gdy są wyłączone wszystkie diody LED SoundOne można ładować z 5 V wejścia Micro USB urządzenia mobilnego lub z dowoln...

Страница 70: ...do czujnika NFC SoundOne Jeśli posiadane urządzenie mobilne wymaga hasła wprowadź 0000 4 Posiadane urządzenie mobilne automatycznie uruchomi tryb Bluetooth i zażąda potwierdzenia połączenia Po pomyślnym połączeniu wygenerowany zostanie krótki dźwięk SoundOne jest teraz gotowy do odtwarzania muzyki 5 3 Rozłączenie połączenia Bluetooth W celu rozłączenia naciśnij jednocześnie obydwa przyciski i Odłą...

Страница 71: ...arzanie muzyki i odtworzy dźwięk dzwonka urządzenia mobilnego 8 Wskaźniki stanu stan Wyświetlacz LED tryb szybkie łączenie niebieskie migające wolne podłączone OFF Wyłączenie Pojemność baterii 10 lub napięcie wejścia 6 4 V białe migające wolne ładowanie po podłączeniu białe ON Włączenie ładowanie podczas łączenia białe ON Włączenie naładowane i podłączone OFF Wyłączenie naładowane podczas łączenia...

Страница 72: ...zasilacz wejście napięcie V prądu zmiennego 100 240 wejście prąd A 0 45 częstotliwość sieci Hz 50 60 wyjście napięcie V prądu stałego 9 5 wyjście prąd A 1 5 zgodność Apple MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S itd inne wiele notebooków z obsługą Bluetooth tabletów telefonów komórkowych itd ogólne kolor czarny materiał ABS szerokość mm 300 wysokość mm 115 głęb...

Страница 73: ...ymi odpadami Po zakończeniu przydatności produktu klienci są zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich bezpłatne przekazanie producentowi dostawcy lub przekazanie do publicznych miejsc zbiórki Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi Obecność tego symbolu na produkcie w podręczniku użytkownika albo na opakowaniu implikuje te określen...

Страница 74: ...оединения 78 5 4 Подключение и отключение устройств посредством аудиокабеля 78 5 5 Выключение изделия 79 6 Прослушивание музыки 79 6 1 Регулировка громкости 79 6 2 Запуск и приостановка воспроизведения 79 6 3 Переключение треков 79 7 Телефонные вызовы 79 8 Показания индикатора состояния 79 9 Технические характеристики 80 10 Облуживание уход хранение и транспортировка 81 11 Инструкции по утилизации...

Страница 75: ...льзования отсоединяйте штепсельную вилку от электрической розетки Недопустимость самостоятельных модификаций и нарушения правил эксплуатации Запрещено модифицировать и изменять изделие и принадлежности Запрещено вскрывать корпус Запрещено накоротко замыкать порыт и схемы Допустимо использовать только входящий в комплект поставки блок питания Риск причинения вреда здоровью при эксплуатации изделия ...

Страница 76: ...th или кабеля АС SoundOne поставляется с внешним блоком питания от которого АС работает в домашних условиях а также заряжается встроенная несъемная литий ионная ккумуляторная батарея для мобильного использования Во время прослушивания музыки в пути можно заряжать мобильное устройство от дополнительного порта USB 5 В порт Micro USB служит для зарядки АС SoundOne от мобильного устройства или от стор...

Страница 77: ...ьзовать данное изделие в целях не указанных в разделе Описание и функции изделия Несоблюдение правил эксплуатации и техники безопасности может привести к серьезным происшествиям причинению вреда здоровью людей и материальному ущербу 4 Питание 4 1 Эксплуатация и зарядка АС SoundOne от блока питания Подключите соответствующий шнур питания как показано на адаптере переменного тока Вставьте подходящую...

Страница 78: ...чит интерфейс Bluetooth 2 Включите интерфейс Bluetooth на мобильном устройстве 3 Найдите АС SoundOne в списке устройств и установите соединение Если мобильное устройство запросит пароль введите 0000 После подключения прозвучит короткий звуковой сигнал После этого можно прослушивать музыку через АС SoundOne 5 2 Подключение Bluetooth устройств посредством NFC 1 Переведите выключатель в положение ON ...

Страница 79: ...е музыки можно с помощью соответствующей кнопки на АС SoundOne а также с помощью функций управления на мобильном устройстве 6 3 Переключение треков Для перехода к предыдущему треку нажмите кнопку Для перехода к предыдущему треку нажмите кнопку 7 Телефонные вызовы Расположитесь вблизи АС SoundOne чтобы микрофон воспринимал ваш голос Для ответа или завершения вызова нажимайте кнопку При поступлении ...

Страница 80: ...аксимальная емкость мАч 2 600 Макс продолжительность работы ч 8 при громкости 75 13 при громкости 50 Макс продолжительность зарядки ч 3 5 при напряжении 9 5 В и токе 1 5 А 11 при напряжении 5 В и токе 0 5 А Интерфейсы Вход тип гнездо постоянного тока Вход 2 тип порт Micro USB тип B Вход 3 тип 3 5 мм стереофоническое гнездо Выход тип порт USB A 2 0 тип A Выходное напряжение В пост тока 5 Выход макс...

Страница 81: ...е должно быть утилизировано вместе с бытовыми отходами Его компоненты должны подвергаться вторичной переработке либо утилизироваться отдельно друг от друга В противном случае отравляющие и опасные вещества могут нанести ущерб окружающей среде Как потребитель вы обязаны в соответствии с законом бесплатно утилизировать электрическое и электронное оборудование в конце его эксплуатационного срока у из...

Страница 82: ...通过音频线连接和断开设备 86 5 5 关闭设备 86 6 播放音乐 86 6 1 音量设置 86 6 2 播放与暂停 86 6 3 更换曲目 87 7 通话 87 8 状态指示器 87 9 规格 87 10 维护 保养 储存和运输 89 11 出售事项的说明 89 12 EC符合性声明 89 BETRIEBSANLEITUNG 2 USER MANUAL 10 MODE D EMPLOI 18 ISTRUZIONI PER L USO 26 MANUEL DEL USARIO 34 BRUGERMANUAL 42 BRUKSANVISNING 50 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 58 INSTRUKCJA OBSŁUGI 66 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 74 用户手册 82 사용자 설명서 90 ユーザーマニュアル 98 ค ู ม ือผ ู ใ...

Страница 83: ...用配套电源 不适用环境条件下的受伤风险 请勿在道路交通过程中使用本产品 否则会掩盖住重要信号 永久性健康损害风险 请勿使音乐音量过大 以避免损伤听力 长时间的高噪音环境可能会造成永久性听力损伤 磁性风险 本产品含有磁性材料 关于这些磁性材料与植入型医疗器械之间的兼容性 请向医生咨询 割伤风险 防止意外使用小零件及绝缘材料 材料受损 所有已用产品的规格必须与指定范围相匹配或在指定范围内 仅使用完好无损的产品 产品零部件及配件 须避免极热 极冷 极湿或太阳光直射等极端环境 以及振动和机械压力 仅可在干燥环境下使用本产品 请通过恰当的防范措施处理泄漏 已变形或腐蚀的电池 仅可用干燥的软布清洁本产品 请勿使用清洁剂和化学品清洁本产品 2 描述与功能 SoundOne是一款能通过蓝牙或电线播放移动设备中音乐的多功能蓝牙辅助音响设备 本产品配有外部电 源 可在家中为SoundOne提供电源 并针对移动...

Страница 84: ...用户手册 84 2 1 交付范围 部件 系数 数量 SoundOne 1 电源装置 带2个交流 AC 插头 1 音频线 1 2 2 操作元件 操作元件 系数 播放上一首歌曲 播放下一首歌曲 播放音乐 播放与暂停 打电话 接电话 结束通话 调低音量 调高音量 NFC芯片位置 NFC ...

Страница 85: ...给SoundOne充电 插入合适的电源插头 如图所示的AC适配器 如图所示将合适的电源插头插到电源装置上 将电源装置插入SoundOne的DC输入端和一个可任意恰当插拔的电源插座内 可通过电源装置操作并给SoundOne充电 当所有LED关闭时 内部电池电量满格 利用5V微型USB输入端通过您的移动设备或任何商用USB充电器给SoundOne充电 通过电源装置充电的充电时间约为3 5小时 利用USB充电的充电时间约为11小时 4 2 通过电池操作本产品 1 按第4 1章所述给SoundOne充满电 2 电充满后 拔下SoundOne的电源插头 移动操作时间长达13小时 4 3 给移动设备充电 将充电线的两端分别连接至SoundOne的5V USB输出端和您的移动设备 在电量指示器上查看移动设备的充电状态 ...

Страница 86: ...移动设备的NFC传感器对准SoundOne的NFC传感器 您的移动设备即可自动开启蓝牙模式并要求确认此连接 4 要确认与SoundOne的连接请求 成功连接后 可听到一声短促的 哔声 这时 SoundOne即准备好播放音乐 5 3 断开蓝牙连接 同时按下按钮 和 即可断开连接 的断开由可听音调序列证实 5 4 通过音频线连接和断开设备 将配套音频线的两端分别连接至SoundOne的立体声输入插孔和您的移动设备 将ON OFF开关调至 ON 即可关闭蓝牙模式 使用完毕后断开所有电线接头 即可重新开启蓝牙功能 5 5 关闭设备 1 闲置不用时 请断开所有蓝牙和电线接头 2 将ON OFF开关调至 OFF 3 从总电源上断开电源装置 4 请阅读 维护 保养 储存与运输 一章 6 播放音乐 6 1 音量设置 将您移动设备的音量调为低音量 通过SoundOne或移动设备上的按钮 设置音量 6 2 播...

Страница 87: ... LED显示屏 模式 速度 正在连接 蓝色 闪光 慢速 已连接 关 电池电量 10 或 输入电压 6 4 V 白色 闪光 慢速 在已连接状态下充电 白色 开 在正在连接状态下充电 白色 开 已充电且已连接 关 在正在连接状态下已充电 蓝色 闪光 慢速 最大电量 白色 闪光 快速 9 规格 喇叭 音频格式 高清晰度音频 立体声 最大输出功率 W 2x 3 5 R L 6 低音炮 构造 三分频系统 频率范围 Hz 55 20000 SNR dB 65 阻抗 Ω 4 麦克风 频率范围 Hz 50 10000 阻抗 kΩ 2 2 灵敏度 dB 42 3 电池 类型 锂离子电池 永久集成 是 电压 V 7 4 最大电量 mAh 2 600 ...

Страница 88: ...0插座 A型 输出电压 VDC 5 最大输出电流 A 1 0 电源 输入电压 VAC 100 240 输入电流 A 0 45 电源频率 Hz 50 60 输出电压 VDC 9 5 输出电流 A 1 5 兼容性 苹果 MacBook iPhone iPad iPad mini iPod 三星 Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S等 其它 许多具有蓝牙功能的笔记本电脑 平板电脑 移动 电话等 一般参数 颜色 黑色 材质 ABS 宽度 mm 300 高度 mm 115 长度 mm 120 重量 g 1 500 射频技术 蓝牙范围 m 最长10 因移动电话和结构条件有所区别 蓝牙版本 4 0 频率范围 GHz 2 402 2 480 蓝牙协议 A2DP V1 2 HFP V1 6 ...

Страница 89: ...一起处置 电气元件必须单独 进行回收利用或处置 因为其含有有毒有害元件 如处置不当 会对环境造成永久性的破坏 根据 电气电气设备法案 ElektroG 作为消费者 要求您在电气和电子设备使用寿命的末期将 其免费送至生产商 购买地点或专门设立的正式收集站 处置要求在相关联邦各州的法律中有 具 体规定 产品上的标志 用户指南和 或包装要求参见相关规定 这种分类 回收利用和废弃设备 处置的方法能够有效地保护我们的环境 12 欧盟符合性声明 带CE CabstoneTM 标志 Wentronic GmbH公司的注册商标即保证本产 品符合1999 5 EC 或 2014 53 EU 指令 的基本标准和其它规定以及所有适用的欧盟指令 欲了解完整的EC符合 性声明 敬请访问 https www wentronic com ...

Страница 90: ...5 4 오디오 케이블을 사용한 장치 연결 및 분리하기 94 5 5 장치의 작동 중단하기 94 6 음악 재생하기 95 6 1 볼륨 설정하기 95 6 2 재생 및 일시 중지하기 95 6 3 제목 변경하기 95 7 전화걸기 95 8 상태 표시등 95 9 사양 95 10 유지 보수 관리 보관 및 운반 97 11 폐기물 처리에 관한 유의사항 97 12 EC 적합성 선언 97 BETRIEBSANLEITUNG 2 USER MANUAL 10 MODE D EMPLOI 18 ISTRUZIONI PER L USO 26 MANUEL DEL USARIO 34 BRUGERMANUAL 42 BRUKSANVISNING 50 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 58 INSTRUKCJA OBSŁUGI 66 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКС...

Страница 91: ...후 제품의 플러그 하우징을 당겨 뽑으십시오 직접 수리 및 오용에 의한 위험 제품이나 액세서리를 개조하거나 변경하지 마십시오 하우징을 열지 마십시오 포트와 회로를 단락하지 마십시오 제공된 전원 공급장치만 사용하십시오 부적절한 주변 조건에 의한 상해 위험 중요한 신호가 유실되지 않도록 도로 주행 시 사용하지 마십시오 영구적 건강 손상에 대한 위험 청력 손상을 방지하기 위해 음악을 너무 크게 틀지 마십시오 높은 볼륨 으로 장시간 청취하면 청력이 영구적으로 손상될 수 있습니다 자성의 위험 본 제품에는 자성 물질이 함유되어 있습니다 이식된 의료 기기와의 호환성에 관해서는 의사와 상담하십시오 절단에 의한 상해 위험 소형 부품과 절연 물질이 원래의 용도가 아닌 용도로 사용되지 않도록 주의하십시오 중대한 손해 사용된 모든...

Страница 92: ... 설치된 리튬 이온 배터리를 충전합니다 이동 중 음악을 재생하면서 추가 USB 포트를 사용하여 모바일 장치를 충전할 수 있습니다 5 V 마이크로 USB 포트를 사용하여 모바일 장 치에서 또는 상용 USB 충전기로 SoundOne를 충전할 수 있습니다 스마트폰 모델에 따라 다르지만 터치 패널을 사용하여 가장 중요한 오디오 기능을 제어할 수도 있습니다 추가적으로 내장된 마이크에서 스피커 를 사용합니다 2 1 제공품 범위 부품 그림 수량 SoundOne 1 전원 공급장치 2개의 AC 플러그가 있음 1 오디오 케이블 1 2 2 작동 요소 작동 요소 그림 이전 곡 재생 다음 곡 재생 음악 재생 재생 및 일시 중지 전화 통화 회신 전화 통화 종료 ...

Страница 93: ...고 신체적 상해 중대한 손해를 초래할 수 있습니다 4 에너지 공급 4 1 전원 공급장치에 의한 SoundOne 작동 및 충전 AC 어댑터에 표시된 적절한 전원 플러그를 연결합니다 그림과 같이 주 전원 장착 플러그를 전원 공급장치에 밀어 넣습니다 전원 공급장치를 SoundOne의 DC 입력과 접근이 자유롭고 용이한 주 전원 소켓에 연결합니다 SoundOne은 전원 공급장치에 위해 충전과 작동이 가능합니다 모든 LED가 꺼지면 내부 배터리가 완전히 충전된 것입니다 이동 중 모바일 장치 또는 상용 USB 충전기를 사용하여 5 V 마이크로 USB를 통해 SoundOne을 충전할 수 있습니다 전원 공급장치를 사용할 경우 충전 시간이 약 3 5시간이고 USB를 사용할 경우 약 11시간입니다 ...

Страница 94: ...e에서 음악을 재생할 준비가 되었습니다 5 2 NFC를 통해 블루투스로 장치 연결하기 1 ON OFF 스위치를 ON 으로 전환합니다 SoundOne이 블루투스 모들 자동으로 시작합니다 2 모바일 장치의 NFC 기능을 켭니다 3 모바일 장치의 NFC 센서를 SoundOnes의 NFC 센서로 고정합니다 모바일 장치가 블루투스를 자동으로 시작하고 연결 확인을 요구합니다 4 SoundOne 가진 연결 요청을 확인하는 방법 성공적으로 연결되면 짧은 신호음이 울립니다 이제 SoundOne에서 음악을 재생할 준비가 되었습니다 5 3 블루투스 연결 분리하기 및 버튼을 동시에 눌러 분리합니다 분리는 신호음 순서에 의해 확인된다 5 4 오디오 케이블을 사용한 장치 연결 및 분리하기 제공된 충전 케이블을 SoundOne의 스테...

Страница 95: ...SoundOne에 가까이 가면 마이크가 음성을 감지합니다 버튼을 사용하여 회신 전화를 하고 통화를 종료합니다 SoundOne이 음악 재생을 중단하고 모바일 장치의 벨소리를 재생합니다 8 상태 표시등 상태 LED 디스플 레이 모드 속도 연결 중 파란색 깜박임 느리게 연결됨 OFF 배터리 용량 10 또는입력 전압 6 4 V 흰색 깜박임 느리게 연결된 상태에서 충전 중 흰색 ON 연결하는 중 충전 중 흰색 ON 충전되고 연결됨 OFF 연결하는 중 충전됨 파란색 깜박임 느리게 최대 볼륨 흰색 깜박임 빠르게 9 사양 스피커 오디오 형식 HD 오디오 스테레오 최대 출력 전력 W 2x 3 5 R L 6 서브우퍼 구조 3웨이 시스템 주파수 범위 Hz 55 20000 SNR dB 65 임피던스 Ω 4 마이크 주파수 범위 H...

Страница 96: ... V 0 5 A 연결 입력 유형 DC 소켓 입력 2 유형 미니 USB 소켓 타입 B 입력 3 유형 3 5 mm 스테레오 잭 출력 유형 USB A 2 0 소켓 타입 A 출력 전압 V DC 5 출력 최대 전류 A 1 0 전원 공급장치 입력 전압 V AC 100 240 입력 전류 A 0 45 주 전원 주파수 Hz 50 60 출력 전압 V DC 9 5 출력 전류 A 1 5 호환성 Apple MacBook iPhone iPad iPad mini iPod 삼성 삼성 Books Galaxy Tab Galaxy S 등 기타 많은 블루투스 사용 가능 노트북 태블릿 휴대폰 등 일반 색상 검은색 재질 ABS 너비 mm 300 높이 mm 115 ...

Страница 97: ...오 원래의 포장재를 보관하고 운반 시 사용하십시오 11 폐기물 처리에 관한 유의사항 유럽 WEEE 지침에 따라 전기전자장치는 가정용 폐기물과함께 버리지 않아야 합니다 법에 따라 소비자는 장치 수명 이 다할 경우 전기전자장 치를 공공 수거시설 또는 딜러에게무상으 로 제공해야 합니다 구체적인 사항은 해당 국가의 규 정에 정해져 있습니다 제품 설명서 또 는 포장에 표시된기 호는 이러한 조건을 나타냅니다 사용한 장치를 이런 방식으로 폐기하여 환경 보호책임을 공유하게 됩니다 12 적합성 EU 선언 CE 기호 CabstoneTM 으로 표시되는 Wentronic GmbH의 등록 상표는 본 제품이 기본 표준과 지침 1999 5 EC 또는 2014 53 EU 및 적용 가능한 모든 EU 지침의 기타 조항을 준수함을 보 장합니...

Страница 98: ...続を切断する 102 5 4 オーディオケーブルで機器に接続する 取り外す 102 5 5 機器の動作を停止する 102 6 音楽を再生する 102 6 1 音量の設定 102 6 2 再生と一時停止 102 6 3 曲の変更 103 7 電話をかける 103 8 状態の表示 103 9 仕様 103 10 保守管理 手入れ 保管 輸送 104 11 廃棄指示 105 12 EC 適合宣言 105 BETRIEBSANLEITUNG 2 USER MANUAL 10 MODE D EMPLOI 18 ISTRUZIONI PER L USO 26 MANUEL DEL USARIO 34 BRUGERMANUAL 42 BRUKSANVISNING 50 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 58 INSTRUKCJA OBSŁUGI 66 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТ...

Страница 99: ...難聴を避けるために音量を上げすぎないでください 高い騒音レベルで聴き続けると 聴覚を永久に損 傷する恐れがあります 磁力が危険を招く恐れがあります 本製品には磁性材料が使われています 埋め込み型の医療機器との互換性については 医師にご相談ください 切り傷を負う恐れがあります 小さな部品や絶縁体にうっかり触れないように保護してください 物的損傷 使用されるすべての製品の仕様は指定範囲に一致するか 範囲内に収まる必要があります 製品 製品の部品 付属品は完璧な状態の場合にのみご利用ください 過度の熱 低温 湿度 直射日光 振動 機械的圧力など 極端な状態は避けてください 湿り気のない場所でご利用ください 液漏れ 変形 腐食が発生した電池は適切な防護手段をもって処分してください 清掃には乾いた柔らかい布をご利用ください 洗浄剤や化学薬品は利用しないでください 2 説明と機能 SoundOne は...

Страница 100: ...ユーザーズマニュアル 100 2 1 内容物 品目 外観 数量 SoundOne 1 電源装置 AC プラグ x 2 1 オーディオケーブル 1 2 2 動作要素 動作要素 外観 前の曲を再生する 次の曲を再生する 音楽を再生する 再生と一時停止 着信 電話に出る 通話を終了する 音量を下げる 音量を上げる NFC チップの場所 NFC ...

Страница 101: ... メインプラグを図のように電源装置に挿入します 電源装置を SoundOne の DC 入力に差し込み つなぎやすい場所にあるコンセントにつなぎます SoundOne は電源装置で動作し 充電できます 内部電池は完全に充電されると すべての LED が消えます 外出先では 5 V Micro USB 入力を利用し 携帯機器または市販の USB 充電器から SoundOne を充電で きます 電源装置による充電時間は約 3 5 時間であり USB を利用した場合 約 11 時間です 4 2 電池による動作 1 4 1 章の説明に基づき SoundOne を完全に充電します 2 完全に充電されたら SoundOne をコンセントから外します モバイル動作時間は最大 13 時間です 4 3 携帯機器を充電する 充電ケーブルを SoundOne の 5 V USB 出力と携帯機器に接続します 携帯...

Страница 102: ...機器は自動的に Bluetooth モードを開始し 接続の確認を要求します 4 SoundOneとの接続要求を確認する 接続に成功すると 短いビープ音が鳴ります これで SoundOne で音楽を再生できます 5 3 Bluetooth 接続を切断する 切断するには ボタンと ボタンの両方を同時に押します 切断は 可聴音のシーケンスによって確認される 5 4 オーディオケーブルで機器に接続する 取り外す 付属のオーディオケーブルを SoundOne のステレオ入力ジャックと携帯機器に接続します オン オフスイッチをオンに切り替えます Bluetooth モードは無効になっています 使用後に または Bluetooth 機能を再有効化するには すべてのケーブル接続を取り外します 5 5 機器の動作を停止する 1 使わないときは すべての Bluetooth 接続を切断し ケーブルを取り外しま...

Страница 103: ...池残量 10 以下または入力電圧 6 4 V 以下 白 点滅 遅い 充電中 接続完了 白 オン 充電中 接続中 白 オン 充電完了 接続完了 オフ 充電完了 接続中 青 点滅 遅い 最大音量 白 点滅 速い 9 仕様 スピーカー オーディオ形式 HD オーディオ ステレオ 最大出力 W 2x 3 5 R L 6 サブウーファー 構成 3 ウェイシステム 周波数範囲 Hz 55 20000 SNR dB 65 電気抵抗 Ω 4 マイクロホン 周波数範囲 Hz 50 10000 電気抵抗 kΩ 2 2 感度 dB 42 3 電池 種類 リチウムイオン 一体型 はい 電圧 V 7 4 最大容量 mAh 2 600 最大動作時間 hrs 75 の音量で 8 時間 50 の音量で 13 時間 最大充電時間 hrs 9 5 V 1 5 A で 3 5 時間 5 V 0 5 A で 11 時間 ...

Страница 104: ...MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S など その他 多くの Bluetooth 対応ノートブック タブレット 携帯電 話など 全般 色 黒 素材 ABS 幅 mm 300 高さ mm 115 奥行き mm 120 重さ g 1 500 無線技術 Bluetooth の届く距離 m 最大 10 携帯電話や建物の構造によって変わります Blutooth バージョン 4 0 周波数範囲 GHz 2 402 2 480 Bluetooth プロトコル A2DP V1 2 HFP V1 6 10 保守管理 手入れ 保管 輸送 清掃には乾いた柔らかい布をご利用ください 洗浄剤や化学薬品は利用しないでください 長期間使わない場合 3 か月おきに充電すると残量が維持されます 涼しく乾燥した場...

Страница 105: ...器の耐用年数が過ぎた時点で 製造業者 代理店 公 的回収機関の元へ電気機器または電子機器を持ち込むことが要求されます 詳細は国別に決められます 製 品 ユーザーマニュアル 包装にあるシンボルはこれらの条件を意味しています 使用済みの機器を廃棄物と して適切に分類し 活用し 処分することで あなたは環境保護に重要な役割を果たします 12 EU 適合宣言 Wentronic GmbH の登録商標である CabstoneTM の CE 記号は この製品が基本的標準と 1999 5 EC 或 2014 53 EU 指令と適用されるすべての EU 指令に適合していることを保証す るものです EC 適合宣言の完全は https www wentronic com でご確認いただけます ...

Страница 106: ... อมต ออุปกรณ โดยบล ูท ูธผ าน NFC 110 5 3 การถอนการเช ื อมต อกับบล ูท ูธ 110 5 4 การเช ื อมต อและถอนการเช ื อมต ออุปกรณ โดยใช สายออด ิโอ 110 5 5 การนำ อุปกรณ ออกจากโหมดการทำ งาน1 110 6 การเล นเพลง 111 6 1 การตั งค าระดับเส ียง 111 6 2 การเล นและหยุดช ั วขณะ 111 6 3 การเปล ี ยนเพลง 111 7 การโทรศ ัพท 111 8 ไฟบ งช ี สถานะ 111 9 ข อม ูลจำ เพาะ 111 10 การบำ รุงรักษา การด ูแล การจัดเก บ และการขนส ง 113 1...

Страница 107: ... ิตภัณฑ และอุปกรณ เสร ิม อย าเป ิดตัวเร ือนครอบ อย าต อหร ือเส ียบลัดวงจร ใช งานกับชุดจ ายพลังงานท ี ให มาเท านั น ความเส ี ยงต อการได รับบาดเจ บโดยสภาวะของสภาพแวดล อมท ี ไม เหมาะสม อย าใช งานในสภาวะของการจราจรบนท องถนน เพ ื อท ี จะไม ให ส ัญญาณท ี ส ำ คัญถ ูกปล อยปละละเลย ความเส ี ยงต อความเส ียหายถาวรต อสุขภาพ อย าปรับระดับเส ียงเพลงให ดังเก ินไปเพ ื อหล ีกเล ี ยงความเส ียหายของระบบการได ย ิน ระ...

Страница 108: ... อนท ี ของคุณด วยพอร ต USB เสร ิมได ในขณะเด ินทางในระหว างเล นเพลงได พอร ต USB แบบ 5 V Micro ทำ ให คุณสามารถชาร จประจุไฟฟ าให SoundOne ได จากอุปกรณ เคล ื อนท ี ของคุณหร ือจากชาร จ เจอร USB ในท องตลาดได ใช แผงส ัมผัสเพ ื อควบคุมฟ ังก ช ันการทำ งานของออด ิโอได โดยข ึ นอย ู กับรุ น ของสมาร ทโฟนของคุณ ไมโครโฟนแบบในตัวให เส ียงจากลำ โพงเพ ิ มเต ิมได 2 1 ขอบเขตของการส งมอบ ช ิ นส วน ร ูปภาพ จำ นวน Sound...

Страница 109: ...าไปย ังชุดจ ายพลังงาน ตามท ี แสดง เส ียบปลั กของชุดจ ายพลังงานเข าไปย ังช องเส ียบอ ินพุท DC ของผล ิตภัณฑ SoundOne และเข าไป ย ัง เต าเส ียบไฟหลักท ี สามารถเข าถ ึงได อย างอ ิสระและง ายดาย ผล ิตภัณฑ SoundOne สามารถชาร จ ประจุไฟฟ าได และสามารถทำ งานได ด วยชุดจ ายพลังงาน แบตเตอร ี ในตัวได รับการชาร จประจุเต มเม ื อไฟ LED ดับลง ในขณะเด ินทาง สามารถชาร จประจุไฟฟ าให SoundOne ด วยช องเส ียบอ ินพุทแบบ M...

Страница 110: ...ำ งาน NFC บนอุปกรณ ของคุณ 3 ย ึดเซ นเซอร NFC ของอุปกรณ เคล ื อนท ี ของคุณกับเซ นเซอร NFC ของผล ิตภัณฑ SoundOne 4 เพ ื อย ืนย ันการร องขอการเช ื อมต อกับ SoundOne อุปกรณ เคล ื อนท ี ของคุณจะเร ิ มต นโหมดบล ูท ูธโดยอัตโนมัต ิและต องการย ืนย ันการเช ื อมต อ หลังจากเช ื อมต อประสบผลส ำ เร จแล ว จะม ีเส ียงส ัญญาณด ึงบ ิ บ ๆ ส ั น ๆ ในตอนน ี ผล ิตภัณฑ SoundOne ของคุณพร อมส ำ หรับการเล นเพลงแล ว 5 3 การ...

Страница 111: ...ล น เพลงและเล นเส ียงโทรเข าของอุปกรณ เคล ื อนท ี ของคุณได 8 ไฟบ งช ี สถานะ สถานะ จอแสดงผล LED โหมด ความเร ว การเชื อมต อ สีฟ า สว างวูบวาบ ช า เชื อมต อแล ว ปิด ปริมาณประจุของแบตเตอรี 10 หรือ แรงดัน ไฟฟ าอินพุท 6 4 V สีขาว สว างวูบวาบ ช า กำ ลังชาร จประจุในขณะที เชื อมต อแล ว สีขาว เปิด กำ ลังชาร จประจุในขณะกำ ลังเชื อมต อ สีขาว เปิด ชาร จแล วและเชื อมต อแล ว ปิด ชาร จแล วในขณะกำ ลังเชื อมต อ สีฟ...

Страница 112: ...าท พุท กระแสไฟฟ าส ูงสุด A 1 0 การจ ายพลังงาน อ ินพุท แรงดันไฟฟ า V DC 100 240 อ ินพุท กระแสไฟฟ า A 0 45 ความถ ี หลัก Hz 50 60 เอาท พุท แรงดันไฟฟ า V DC 9 5 เอาท พุท กระแสไฟฟ า A 1 5 การทำ งานท ี เข ากันได Apple MacBook iPhone iPad iPad mini iPod Samsung Samsung Books Galaxy Tab Galaxy S ฯลฯ อ ื น ๆ โน ตบุ ก แท บเล ต โทรศ ัพท เคล ื อนท ี ท ี รองรับบล ู ท ูธอ ีกมากมาย ฯลฯ ลักษณะทั วไป ส ี ส ีดำ วัส...

Страница 113: ...oG อุปกรณ ไฟฟ าและอ ิเล กทรอน ิกส ฟร ี ในตอนท ายของการให บร ิการของพวกเขาอาศ ัยอย ู ท ี ผ ู ผล ิต ร านขายหร ือเพ ื อการจัดตั งจุดคอลเลกช ัน ของประชาชนท ี จะถ ูกส งกลับ ส ำ หรับรายละเอ ียด ควบคุมกฎหมายของแต ละประเทศส ัญลักษณ เก ี ยวกับ ผล ิตภัณฑ ท ี ค ู ม ือการใช งานและ หร ือแพคเกจท ี แสดงให เห นว าบทบ ัญญัต ิเหล าน ี กับชน ิดของการแยก วัสดุน ี การก ู ค ืนและการกำ จัดของอุปกรณ เก าท ี คุณทำ ให บทบา...

Страница 114: ...ค ู ม ือการใช งานบล ูท ู ธ สำ หรับ 114 ...

Страница 115: ...115 ...

Страница 116: ...112 Braunschweig Germany Designed in Germany made in China Hotline 49 0180 5002524 0 14 pro Minute aus dem deutschen Festnetz Maximal 0 42 pro Minute aus dem Mobilfunknetz E Mail info cabstone com Web www cabstone com 95147 SoundOne V3 0 REV2016 05 19 ...

Отзывы: