background image

Tornillo Para Liberar La Presión

La “válvula” o “tornillo para liberar la presión“ (en el centro de la tabla) compensa la diferencia de 

aire dentro y fuera de la tabla (causada mayormente  por temperatura extrema / exposición solar)

Instalación del tornillo para liberar la presión:

1. 

Inserte el tornillo para liberar la presión y la arandela O-Ring dentro del agujero liberador de 

presión ubicado en la cubierta entre los insertos de las fijaciones delanteras.

2. 

Con cuidado ajuste el tornillo liberador de presión asegurándose de que el bulón este correcta

-

mente alineado. El mal alineamiento puede dañar la arandela.   

PRECAUCION: 

 

Siempre asegúrese de que la válvula de presión este cerrada previo al contacto 

con el agua, y que este abierta cuando este guardada en temperaturas extremas o transportadas a 

través de gran cambios de altitud.

PARA PROLONGAR LA VIDA UTIL DE SU TABLA:

•  Use quillas, fijaciones y accesorios (Cabrinha recomendados).

•  Ajuste los tornillos firmemente. NO lo haga en exceso.

•  Los tornillos de las fijaciones están sujetos a cargas y fuerzas extremas y deben ser revisadas 

periódicamente para ver si siguen ajustados.

•  Asegúrese de no tener arena en la caja de quilla antes de colocar la misma. 

•  Ajuste firmemente los tornillos de la caja de quilla.

•  El tornillo de la caja de quilla está sujeto a cargas y fuerzas extremas y deben ser revisadas 

periódicamente para ver si siguen ajustados.

•  Guarde su tabla Cabrinha en una funda para prevenir innecesaria exposición solar, rayones y otro 

desgaste mientras la tabla no está en uso.

•  Revise su tabla periódicamente para revisar que no tengan ningún agujero causado por algún golpe 

o daño. 

•  En caso de encontrar algún daño asegúrese de sellar y arreglar los mismos antes de volver a 

utilizar la tabla.  

 

Содержание Race

Страница 1: ...BOARD...

Страница 2: ...y stages of your use you seek the guidance of professional instructors and experienced kiteboarders Improper and or unreasonable use of this kite may result in DEATH or SERIOUS INJURY to ANY part of y...

Страница 3: ...rly designed and manufactured parts from reputable suppliers Take time to study the conditions including sea state tides currents weather conditions and forecasts before you decide to go sailing Bewar...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ortion of the strap over the inside of the foot instead 2 Slide one of the washers over the desired mounting position on the strap 3 Insert one of the anti twist pieces into the matching position of t...

Страница 6: ...stored in extreme temperatures or transported through large changes in altitude To give your race board a long life Use recommended Cabrinha fins foot straps and accessories Tighten the foot strap sc...

Страница 7: ...votre s curit d une utilisation abusive ou irresponsable de ce produit Le Kiteboard est un sport risque Les ailes gonflables les lignes et syst mes de contr le peuvent provoquer des accidents graves e...

Страница 8: ...sans encombre et sans assistance Assurez vous de la conception de la fabrication et de la provenance des pi ces que vous utilisez Prenez le temps d tudier les conditions de navigation tat de la mer m...

Страница 9: ...www cabrinhakites com...

Страница 10: ...lacez une rondelle inox sur la position choisie pour le montage du strap 3 Sur la Skillit et la Trigger seulement pour monter le strap arri re il sera n cessaire d utiliser 2 vis pour bien faire tenir...

Страница 11: ...ns changement de pression Prolongez la dur e de vie de votre planche Utilisez les ailerons les footstraps et les accessoires Cabrinha recommand s Bien serrer les vis de foostraps NE PAS forcer sur les...

Страница 12: ...m Einstieg von einem erfahrenen Kiteboarder oder besser noch von einem qualifizierten Kitelehrer anleiten zu lassen Unvorschriftsm iger oder fahrl ssiger Einsatz dieses Kites kann Sie und ANDERE T TEN...

Страница 13: ...ausschlie lich qualitativ hochwertige Ersatzteile von namenhaften Anbietern Informieren Sie sich ber Seegang Gezeiten Str mungen Wetterbedingungen und Vorhersagen bevor Sie aufs Wasser gehen H ten Si...

Страница 14: ......

Страница 15: ...schlaufe 3 Gilt nur f r Skillet und Trigger Wenn Sie die hintere Fu schlaufe montieren ben tigen Sie 2 Schrauben um die dem Tail zugewandte Seite der Schlaufe zu befestigen Hierf r ben tigen Sie keine...

Страница 16: ...oder wenn es beim Transport extremen H henunterschieden ausgesetzt ist SO LEBT IHR RACE BOARD L NGER Verwenden Sie ausschlie lich die empfohlenen Cabrinha Finnen Fu schlaufen und Accessoires Ziehen Si...

Страница 17: ...omarse seriamente y le reco mendamos que por lo menos en los primeros tiempos de uso busque el asesoramiento de instructores profesionales y de navegantes experimentados en este deporte El uso inaprop...

Страница 18: ...sted utiliza para completar el equipo est n correctamente dise ados y fabricados y adqui ralos de proveedores de renombre T mese su tiempo para estudiar las condiciones antes de navegar estas incluyen...

Страница 19: ...n Cualquier reparaci n o reemplazo de cualquier producto bajo esta garant a limitada no incluye desgaste por uso rayones o saltado de pintura o cualquier da o causado por mal uso abuso reparaciones o...

Страница 20: ...gger Cuando se arma el strap del pie de atr s necesitara usar 2 tornillos para asegurar el lado del strap m s cercano a la cola de la tabla Para este paso no es necesario usar una arandela anti giro P...

Страница 21: ...remas o transportadas a trav s de gran cambios de altitud PARA PROLONGAR LA VIDA UTIL DE SU TABLA Use quillas fijaciones y accesorios Cabrinha recomendados Ajuste los tornillos firmemente NO lo haga e...

Страница 22: ...eno nelle fasi iniziali dell utilizzo voi cerchiate la guida di istruttori professionisti e kiteboarders con esperienza L uso improprio e o eccessivo di questo kite pu provocare la MORTE o LESIONI GRA...

Страница 23: ...i di usare parti di ricambio da venditori autorizzati disegnate correttamente e beneseguite Prenditi del tempo per studiare le condizioni meteo lo stato del mare le maree le correnti e le previsioni d...

Страница 24: ...hizzi di colore o per eventuali danni causati da uso improprio del prodotto abuso modifiche o riparazioni non autorizzate incidenti troppo calore l eccessiva esposizione al sole l utilizzo improprio l...

Страница 25: ...er il montaggio della strap 3 Solo per la Skillet e la Trigger Quando monti la strap posteriore sar necessario usare 2 viti per fissare la parte della strap pi vicina alla poppa della tavola Per quest...

Страница 26: ...sciata al sole al caldo o trasportata con grandi cambi di altitudine Cura della tua tavola da Race Si consiglia l uso di pinne foot strap e accessori Cabrinha Stringi bene le viti delle straps NON str...

Страница 27: ...WWW CABRINHAKITES COM 18...

Страница 28: ...www cabrinhakites com UV...

Страница 29: ...1 www cabrinhakites com Return Authorization Number www cabrinhakites com...

Страница 30: ...M6 X 28mm JBM6 X 50mm P3 1 2 3 Skilt Trigger Squad 4 5 6 7 1 2 3...

Страница 31: ...1 O 2...

Страница 32: ...WWW CABRINKAKITES COM 18 onshore offshore...

Страница 33: ...Cabrinha www cabrinhakites com...

Страница 34: ...www cabrinhakites com 1 Cabrinha Cabrinha www cabrinhakites com Cabrinha Cabrinha Cabrinha Cabrinha Kitesurfing CABRINHA KITESURFING CabrinhaKitesurfing CabrinhaKitesurfing...

Страница 35: ...4 8 M6X28 1 2 2 4 JBM6X50 P3 1 Cabrinha 2 3 2 4 4 5 6 7 1 2 3...

Страница 36: ...1 2 Cabrinha Valve...

Страница 37: ...BOARD...

Отзывы: