background image

d

e

u

t

s

c

h

St

ellen unter der Lautsprecherbox geschraubt werden. Diese

Spikes ermöglichen gleichzeitig einen besseren Stand und ver-
mindern Schwingungen und Resonanzen, die bei gewissen
Fussböden, speziell Holzböden, entstehen.

Unsere Lautsprecher werden mit einer abnehmbaren Bespan-
nung ausgeliefert. Man kann sie auch ohne diese Frontverk-
leidung benutzen. In diesem Fall besteht aber das Risiko der
zufälligen Beschädigung der Lautsprechersysteme

4

.

Das Magnetfeld der Lautsprecherchassis strahlt weiter als das
Gehäuse der Box aus, deshalb sollte man diese mindestens 50
cm weit von Geräten aufstellen, die auf Magnetsstrahlungen
empfindlich reagieren wie z.b. Fernseher, PC-Monitore, 
Disketten, Magnetbänder, Speicher-und Chip-Karten. Unsere
Centerspeaker sind davon nicht betroffen da diese magnetisch
abgeschirmt sind.

Optimale Auf

stellung 

der Lautsprecher im Hörraum

Ausser der Auf

stellung der Lautsprecherboxen muss man noch

deren Positionierung im Raum beachten. Die akustischen Eigen-
schaften des Hörraums sind ausschlaggebend für die gute
Übertragung des Klangs.

Die ideale Auf

stellung 

für ein klassisches Stereo 2.0 System

5

Für eine ideale Auf

stellung nehmen Sie das Schema als Bei-

spiel. Wenn man den Abstand der beiden Lautsprecher mit
«d» annimmt, sollte die Entfernung zwischen den Lautspre-
chern mehr als 1,5 m sein. Der Abstand der Hörer von den
Lautsprechern sollte gleich sein und ein gleichwinkeliges Dreieck
bilden.

Die Lautspr

echer müssen zu der Hörzone hin abstrahlen.

Die Lautspr

echer sollten vorzugsweise so platziert werden, dass

sie in Richtung der größten Länge des Raumes abstrahlen.

Grundsätzlich sollt

e man es vermeiden, die Lautsprecher in

die Ecken des Raumes zu stellen, da dies die Wiedergabe der
Bässe verstärkt und gleichzeitig sollten die Lautsprecher min-
destens 20 cm von den Wänden entfernt stehen.

Um eine ausgewogene Wieder

gabe bei Kompaktboxen zu

erhalten, ist es empfehlenswert, diese 30-40 cm über den
Boden, auf Lautsprecherständern zu platzieren. Die Hochtöner
befinden sich dann in Ohrhöhe, wenn man sitzt.

Kein Mobiliar (T

isch, Sessel, usw.) darf die direkte Abstrah-

lung von den Lautsprechern zum Hörer beeinträchtigen. Das
teilweise Abdecken der Lautsprecher ruft eine Abschwächung
der hohen Frequenzen hervor und in den meisten Fällen auch
der mittleren Frequenzen. Dies bringt die Klangwiedergabe
vollständig aus dem Gleichgewicht.

Das Auf

stellen der Lautsprecher in Raumnischen sollte eben-

falls möglichst vermieden werden, da auch hier die Tonwie-
dergabe, besonders im Tieffrequenzen Bereich, verändert wird.
Falls eine Aufstellung nicht anders möglich ist, sollte man
darauf achten die Box nicht zu tief in der Nische aufzustellen,
der sichtbare Teil der Frontbespannung sollte sich außerhalb
der Nische befinden. 

Die ideale Auf

stellung 

für ein Stereo 2.1 System

6

Im Falle einer St

ereo Abhörung mit 2 Lautsprecherboxen oder

2 Satellitenboxen und 1 Subwoofer, empfehlen wir Ihnen den
Subwoofer in der vorderen Hörzone aufzustellen. Die Aufstel-
lung des Subwoofer in der Nähe einer Wand verstärk den Tief-
bass, aber beschränkt damit die Reflexionen der Frequenzen von
80 bis 200 Hz. Um den besten Klang zu erzielen empfehlen
wir verschiedene Aufstellungsmöglichkeiten auszuprobieren.

Die ideale Auf

stellung für ein 

5.1 Audio-oder Heimkinosystem

7

Wird der St

ereoanlage ein Heimkino-Set beigefügt, muss die

Aufstellung der zusätzlichen spezifischen Lautsprecherboxen
besonders aufmerksam vorgenommen werden.

Der Cent

erspeaker sollte so nah wie möglich am Bildschirm

aufgestellt werden, und zwar innerhalb der Hörzone dort, wo
in den Dialogen die höchstmögliche Kohärenz zwischen Bild und
Ton erreicht wird. In der Praxis sollte der Centerspeaker über
dem Bildschirm angebracht werden, wenn die Hauptlaut-
sprecher niedriger sind als der Center, oder unterhalb des Bild-
schirms, falls die Hauptlautsprecher höher sind als der Center.
Soweit es möglich ist, sollte der Centerspeaker auch ein wenig
nach hinten aufgestellt werden, damit die Entfernung zwischen
dieser und dem Zuhörer die gleiche ist wie zwischen dem Hörer
und den Hauptboxen.

Die hint

eren Effekt- oder Surround Lautsprecher sollten in der

Höhe, an den Seitenwänden aufgestellt werden. Sie sollten ein
wenig hinter der Hörzone angebracht werden.

Der Subwoof

er sollte in der vorderen Hörzone aufgestellt

werden. Die Aufstellung des Subwoofers in der Nähe einer
Wand verstärkt den Tiefbass aber beschränkt die Reflexionen
der Frequenzen von 80 bis 200 Hz. Um den besten Klang zu
erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkei-
ten auszuprobieren.
Ihr A/V Verstärker ermöglicht Ihnen, einen perfekten Abgleich
der Lautstärken und der Entfernungen der einzelnen Laut-
sprecherboxen zu ermitteln. Dieser Abgleich (Setup) sollte sehr
genau durchgeführt werden damit ein kohärentes Klangbild
erzielt wird.

Erster Schritt : alle Geräte ausser Betrieb nehmen. Um den
Anschluss der Boxen durchzuführen, muss man zwei Dinge
berücksichtigen : den Kabelquerschnitt und die Einhaltung der
Phasen die durch + und - gekennzeichnet werden.

ANSC

HLUSS

Quer

schnitt des Kabels

Um die Qualit

ät von Ihren Lautsprecherboxen voll auszu-

schöpfen und Leistungsverluste zu vermeiden, muss man den
elektrischen Widerstand der
Anschlusskabel zwischen
Box und Verstärker so gering
wie möglich halten. Um
Ihnen bei der Wahl des
Kabelquerschnitts zu helfen,
geben wir Ihnen nachste-
hend eine Tabelle.

Phase

Die Lautspr

echerboxen und die Verstärker haben markierte

Anschlussklemmen. Es gibt zwei gängige Arten, diese Kenn-
zeichnung vorzunehmen : entwe-
der eine Klemme rot und eine Klem-
me schwarz oder eine
und eine Klemme -. Auf jeden Fall
müssen die beiden Kanäle auf die
gleiche Art und Weise angeschlos-
sen werden ; d.h. z.B. dass die rote
Klemme des Verstärkers auf die +
Klemme der Box kommt ; die
schwarze Klemme des Verstärkers
geht in diesem Falle auf die -
Klemme der Box.

A

bstand Querschnitt

Verstärker/Box

4,5 m

1,5 mm

2

6 m

2 mm

2

7,5 m

2,5 mm

2

9 m

3 mm

2

12 m

4 mm

2

A

chtung,

bev

or Sie Ihre

Anlage an das Stromnetz

anschließen, 

müssen Sie sicherstellen,

dass die Netzspannung der

auf dem Schalter AC voltage

selector 115 V - 230 V

t

der angegebenen Spannung

entspricht.

Cab notice MT4 070705  7/07/05  9:50  Page 13

Содержание Java

Страница 1: ...MT4 notice d installation des enceintes acoustiques loudspeakers owner s manual betriebsanleitung für lautsprecherboxen samoa moorea java borneo faro mercure www cabasse com ...

Страница 2: ...f r a n ç a i s e n g l i s h d e u t s c h 1 4 3 5 6 7 d 1 5m d 5ft d d ...

Страница 3: ...urs HIGH LEVEL OUTPUT vers enceintes HIGH LEVEL OUTPUT connectors HIGH LEVEL OUTPUT zu den Lautsprechern Alimentation secteur Power supply Netzstecker q Commutateur 115 230V AC voltage selector Betriebspannungsshalter w Interrupteur POWER POWER NETZ SHALTER e Réglage LEVEL LEVEL LAUTSTÄRKEREGLER r Réglage de la fréquence de coupure CROSSOVER FREQUENCY CROSSOVER FREQUENCY ÜBERGANGSFREQUENZREGLER t ...

Страница 4: ...e piétinés pincés coincés par d autres appa reils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cordon avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne vous éviterez ain...

Страница 5: ...re les enceintes et l auditeur Un effet de masque même partiel déséquilibre complètement la reproduction sonore car il provoque une atténuation des fréquences aiguës et dans la majorité des cas des médiums également La disposition des enceintes dans des niches est également en général à proscrire car elle modifie la courbe de réponse de l enceinte particulièrement dans les fréquences basses S il e...

Страница 6: ...axiaux blindés Connexion par les prises LINE IN8 Si votre préamplificateur ou amplificateur audio vidéo possè de une sortie stéréophonique à bas niveau relier les sorties gauche L left et droite R right du préamplificateur aux entrées LINE IN8gauche L left et droite R right du caisson de graves Si votre appareil ne possède qu une seule sortie monopho nique subwoofer LFE relier celle ci à l entrée ...

Страница 7: ...vement que cet inverseur de phase soit dans la même position que celui du premier Nous vous invitons à consulter sur www cabasse com les réglages spécifiques que nous préconisons pour l utilisation de nos caissons de graves ENTRETIEN Les ébénisteries de la gamme MT4 réalisées avec un revête ment spécifique enduit de deux vernis de protection et d une pellicule anti rayures ne nécessitent aucun ent...

Страница 8: ...t remain unused for long stretches of time unplug the power cord and antenna jack This minimizes potential damages due to lightning or line surges Overloads Avoid overloading the power plugs extension cords or power relays This could result in fire or electric shocks Foreign bodies and liquids Avoid letting foreign mate rials or liquids enter the device They could cause fire or elec tric shocks Ne...

Страница 9: ...he acoustic of the room Optimal positioning for a 5 1 or home theatre system7 Setting up a multi channel Audio Video system requires great care when positioning the specific AV speakers The centre speaker should be placed as close as possible to the screen and where it sounds best from your listening spot while offering the optimal picture dialogues cohesion Theo retically the screen should be loc...

Страница 10: ...ed amplifier is fitted with a stereo low level output then connect its L left and R right outputs to the L left and R right LINE IN0inputs of the sub woofer If your amplifier offers a one mono output connect it to either the L left or the R right subwoofer LINE IN0inputs Connections from the LINE OUT9 The signal from the L left and R right LINE OUT9 connec tors is the one being brought in by the L...

Страница 11: ...if you use 2 subwoofers both phase switches must be on the same position Our web site www cabasse com will give you the specific adjust ments we recommend for the use of our active subwoofers MAINTENANCE The MT4 cabinets are made of medium density fiber panels protected by synthetically veneer with two coats of varnish and a special anti scratch film This hi tech veneer does not require any specif...

Страница 12: ...en werden um Blitzeinschlag oder Beschädigungen durch elek trische Überlastung vorzubeugen Elektrische Überlastung Verlängerungsleitungen oder Steckdosen nicht überlasten Feuer oder Stromschlaggefahr Fremdkörper und flüssigkeiten Darauf achten dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen Feuer oder Stromschlaggefahr Wartung und Pflege Instandhaltungsarbeiten die über die in der ...

Страница 13: ...zustellen Die Aufstel lung des Subwoofer in der Nähe einer Wand verstärk den Tief bass aber beschränkt damit die Reflexionen der Frequenzen von 80 bis 200 Hz Um den besten Klang zu erzielen empfehlen wir verschiedene Aufstellungsmöglichkeiten auszuprobieren Die ideale Aufstellung für ein 5 1 Audio oder Heimkinosystem7 Wird der Stereoanlage ein Heimkino Set beigefügt muss die Aufstellung der zusätz...

Страница 14: ...bunden werden Wenn Ihre Anlage nur über einen einzigen Monoausgang verfügt Subwoofer LFE muss dieser entweder mit dem linken L left oder rechten R right LINE IN8 Eingang verbunden werden LINE OUT9 Buchsen Die linken L left und rechten R right LINE OUT9Anschlüs se geben die am LINE IN8 Eingang ankommende NF Signale wieder An diesen LINE OUT9 Ausgängen kann der Verstärker der Hauptlautsprecher anges...

Страница 15: ...bwoofer Auf unserer Homepage können Sie die spezifischen Einstel lungen ersehen die wir für unsere Subwoofer empfehlen www cabasse com PFLEGE Gehäuse der Serien MT4 sind mit hochwertigem Kunststoff Material furniert Sie sind dank zweier Lackschichten und mit einer zusätzlichen Schicht gegen Kratzer geschützt und können mit einem feuchten Tuch abgerieben werden Wenn Sie unseren Aufbau und Verkabelu...

Страница 16: ... SA 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com info cabasse com Service Consommateur France 02 98 05 13 13 service conso cabasse com NT0227 05 06 ...

Отзывы: