background image

d e u t s c h

 

Wenn Sie unseren Aufbau- und Verkabelungs-Empfehlungen folgen und Sie sich nach der Bedienungsanleitung orientieren, ist ein perfektes Funk-
tionieren Ihres Eole 4 SYSTEMS gesichert. Zufriedene Kunden schreiben uns jeden Tag, und das ist für uns die schönste Belohnung.

  

PHASE :

 Im Normalfall sollte das Potentiometer auf 0° ste

-

hen, dennoch empfehlen wir Ihnen die folgenden 2 Einstel-
lungen.

- Das Potentiometer auf 0° stellen, wenn die vorderen Satel

-

liten  und  der  Subwoofer  einen  Halbkreis  in  Bezug  auf  Ihren 
Hörplatz bilden.
- Das Potentiometer auf 180° stellen wenn Ihr Subwoofer 1,5 
Meter nach vorne oder nach hinten, in Bezug auf den von Sa

-

telliten gebildeten Halbkreis, entfernt steht.

EINSTELLUNG IHRES 

AUDIO/VIDEOVERSTÄRKERS 

8

  

Die  Folgende  Tafel  zeigt  Ihnen  an,  welche  Einstellungen  im 
«SET-UP»  Menü  Ihres  Audio/Video-Verstärkers  vorzunehmen 

sind :

Lautsprecher

Einstellung
A/V-Verstärker

FRONT LEFT

SMALL

FRONT RIGHT

SMALL

CENTER

SMALL

SURROUND LEFT

SMALL

SURROUND RIGHT

SMALL

SUBWOOFER/LFE

ON / 140 Hz

Nach Wahl des Modus «ON» für den Subwoofer, regeln Sie des

-

sen Übernahmefrequenz auf 140 Hz.

WEEE KENNZEICHNUNG
Behandlung der Elektro- und Elektronik-Altgeräte 

(Verwendbar in die Europaïsche Union).

Dieses Symbol, das eine durchgestrichene Abfall-

tonne  auf  Rädern  darstellt,  ist  auf  dem  Produkt 
angebracht  und  bedeutet,  dass  dieses  Produkt 
nicht  als  unsortierten  Siedlungsabfall  zu  besei

-

tigen ist. Es muss in eine Sammlungspunkt für die 
Behandlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte 

eingerichtet sein. Versichernd, dass dieses Produkt auf geeignete 
Weise beseitigt ist, Sie werden helfen, die potentiellen negativen 
Folgen für die Umwelt und die Humangesundheit vorzubeugen. 
Recycling  von  Baustoffe  wird  helfen,  die  Bodenschätzen  zu 
bewahren. Für jede zusätzliche Information bezüglich des Recy

-

clings  dieses  Produktes  können  Sie  mit  Ihrer  Stadtverwaltung, 
Ihrer öffentliche Rücknamestelle oder dem Geschäft kontaktie

-

ren, wo Sie das Produkt gekauft haben.

STROMDATEN

Stromversorgung

 : 100-240V~ 60/50Hz

Leistungsaufnahme

 : 150W

Standby Stromverbrauch

 :

0,4W @ 100-240VAC 

Stromverbrauch Off-Modus

 :

0W @ 100-240VAC

Zulässige Umgebungstemperatur für Betrieb

 : +5°C to +35°C

Zulässige Umgebungstemperatur für Lagerung

 -5 °C bis +40 °C

Zulässige Luftfeuchtigkeit für Betrieb

 40 % bis 70 %

FEHLERSUCHE

Sollte ein Fehler an ihrem Eole 4 SYSTEM auftreten, schal

-

ten Sie bitte Ihren Verstärker aus. Suchen Sie bitte den Feh

-

ler indem Sie sich an die folgende Beschreibungstafel leh

-

nen. Im Falle, dass Sie den Fehler nicht beheben können, 
rufen Sie bitte unseren Verbraucherservice an oder nehmen 
Kontakt mit Ihrem Händler auf.

Fehler

Lösungen

Alcyone SYSTEM® 
funktioniert nicht

•  Vergewissern Sie sich, dass Verstärker und 

Subwoofer am Netz angeschlossen sind, 

und dass diese auf Position ON stehen.

•  Vergewissern Sie sich, dass die richtige 

Eingangsquelle ausgewählt wurde (Video, 
CD, DVD, Tuner...).

•  Überprüfen Sie die Lautsprecheran

-

schlüsse.

•  Schalten Sie Ihren Subwoofer auf ON 

oder AUTO.

•  Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss 

per koaxialem Digitalkabel oder Lichtlei

-

ter zwischen Ihrem DVD-Player und Ihrem 
A/V-Verstärker korrekt ist.

Zu wenig

 

oder zu viel Bass

•  Stellen Sie Ihren Subwoofer in Wandnähe 

oder in einer Ecke auf, sodass Sie mehr 
Tiefbass erzielen.

•  Entfernen Sie Ihren Subwoofer von Ihrer 

Wand oder Ecke, sodass Sie weniger 
Tiefbass erzielen.

•  Passen Sie das Volume Potentiometer 

Ihrem gewünschten Basspegel an.

•  Passen Sie den LFE Pegel Ihres Verstärkers 

an.

Keinen
Surround Klang

•  Überprüfen Sie, Surround Klang ob die 

Einstellungen Ihres A/V-Verstärkers richtig 

sind.

SÄUBERN DER LAUTSPRECHER

Ihr Eole 4

 SYSTEM kann mit einem weichen Tuch gesäubert 

werden, bitte benutzen Sie keine Ätz- oder Reinigungsmittel 
die in die Lautsprecher fließen könnten.
Bitte  benutzen  Sie  keine  Lösungsmittel,  keine  Chemika

-

lien  oder  Reinigungsmittel,  die  Alkohol,  Salmiakgeist  oder 

Scheuermittel enthalten.

KUNDENDIENST

Cabasse  verfügt  über  ein  zugelassenes  Händlernetz,  des

-

sen Kundendienst Ihnen voll und ganz zur Verfügung steht. 
Wenn Sie die Adressen der Händler erfahren wollen, rufen 
Sie  uns  an  oder  besuchen  Sie  unsere  Webseiten  unter 

 

www.cabasse.com

.

Содержание Eole 4

Страница 1: ...www cabasse com NOTICE D INSTALLATION OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG EOLE 4 ...

Страница 2: ...f r a n c a i s d e u t s c h e n g l i s h 1 1a 1b ...

Страница 3: ...une vis unique traversante 2c Vérifier auparavant que la tête de la vis utilisée est suffisamment plate pour ne pas affecter la liaison magnétique ni rayer le satellite ATTENTION For wall mount always follow the first upper drawing regarding the set up of the base The system is not designed for the here under crossed out layouts reversed base and ceiling mounting 2 wall mount solutions Either fix ...

Страница 4: ...té pour l enjoliveur Assembling the caps the magnets on the cap and on the frame of the Eole must be facing each other When using the square cap check before tightening the screws of the doglegs that the magnets on the frame are aligned the way they should be to give the expected result when the cap is on Befestigung der Kappen Die Magneten der Kappe und die des Halterahmens müssen einander gegenü...

Страница 5: ...5 6 SUBWOOFER LFE ON RIGHT SMALL LEFT SMALL CENTER SMALL SURROUND SMALL SUBWOOFER 140 Hz 7 SYSTÈME 5 1 5 1 SYSTEM 5 1 SYSTEM ...

Страница 6: ... puissent pas être piétinés pincés coincés par d autres ap pareils posés dessus et une attention toute particulière doit être accordée à l adéquation des prises et à la liaison du cor don avec l appareil Foudre Pour une meilleure protection de l appareil pen dant les orages ou s il doit rester inutilisé pendant une longue période débranchez le cordon d alimentation et débranchez la prise d antenne...

Страница 7: ...OMPOSANTS DE VOTRE SYSTÈME 1 5 satellites Eole 4 avec socles magnétiques pour utilisation murale ou sur étagère 1 caisson de graves actif 1 câble CINCH 5 câbles haut parleurs 1 x 2 m 2 x 3 5 m et 2 x 10 m 1 cordon d alimentation Le satellite Eole 4 peut être posé 1a fixé au mur 1b ou fixé sur un pied disponible par paire en option 3 Une version d Eole 4 à encastrer et un kit pour encastrement sont...

Страница 8: ...ion nominale 150W Consommation en mode veille 0 4W 100 240VAC Consommation en mode arrêt 0W 100 240VAC Température d utilisation 5 C to 35 C Temperature de stockage 5 C to 40 C Taux d humidité en utilisation 40 to 70 IDENTIFICATION DES PROBLÈMES Si vous avez un disfonctionnement avec votre système éteindre votre source audio vidéo et rechercher la solution dans le ta bleau à suivre Si le problème ...

Страница 9: ...t in such a way that they cannot be walked on pinched bent under other devices Also pay special attention to the matching of the plugs and the connection of the cord to the device Lightning For better protection against lightning or if the device must remain unused for long stretches of time unplug the power cord and antenna jack This minimizes potential damages due to lightning or line surges Ove...

Страница 10: ...ng version is also available as well as a kit for in ceiling use See on page 4 POSITIONNING 5 Eole 4 speakers have all the same technical features they can be used on any channel All the speakers are magneti cally shielded to prevent interference with the image of your television set they can thus be placed near any screen No solid object or piece of furniture should be placed between the speakers...

Страница 11: ...or the shop where you purchased the product SUBWOOFER POWER REQUIREMENT Voltage 100 240V 60 50Hz Rated power consumption 150W Standby power consumption 0 4W 100 240VAC Power consumption when off 0W 100 240VAC Useable temperature range 5 C to 35 C Storage temperature 5 C to 40 C Useable humidity range 40 to 70 TROUBLESHOOTING If you have a problem with your Eole 4 SYSTEM turn off your sound source ...

Страница 12: ...g baren Stromstärke nicht sicher sind wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihren Elektrizitätsversorgungsbetrieb SchutzderNetzanschlussleitungen Die Netzanschluss leitungen dürfen nicht gequetscht oder eingeklemmt werden z B von anderen darauf stehenden Geräten Es muss insbe sondere auf die richtigen Anschlüsse geachtet werden Gewitter Aus Sicherheitsgründen sollte das Gerät bei Gewitte...

Страница 13: ...el Lautsprecherkabel 1 x 2 m 2 x 3 5 m und 2 x 10 m Die Eole 4 Satelliten können auf einem Regal 1a an der Wand angebracht 1b oder auf einen Standfuß Zusatzaussttatung montiert werden 3 Es gibt auch eine Deckeneinbau Version und dazu einen Ein bausatz Mehr Infos auf Seite 4 AUFSTELLUNG DES EOLE SYSTEMS 5 Da alle Satelliten des Eole 4 identisch sind können diese für jeden Kanal Ihrer Anlage verwend...

Страница 14: ... haben STROMDATEN Stromversorgung 100 240V 60 50Hz Leistungsaufnahme 150W Standby Stromverbrauch 0 4W 100 240VAC Stromverbrauch Off Modus 0W 100 240VAC Zulässige Umgebungstemperatur für Betrieb 5 C to 35 C Zulässige Umgebungstemperatur für Lagerung 5 C bis 40 C Zulässige Luftfeuchtigkeit für Betrieb 40 bis 70 FEHLERSUCHE Sollte ein Fehler an ihrem Eole 4 SYSTEM auftreten schal ten Sie bitte Ihren ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...oit d apporter toutes modifications aux modèles présentés sur les fiches techniques ou les documents publicitaires SPECIFICATIONS EOLE 4 SATELLITE SPEAKER LIPARI 21 SUBWOOFER Installation Bookshelf on wall stand in ceiling active subwoofer Way 2 2 Drivers Tweeter 29mm soft dome medium bass 10cm P2C woofer 21 cm 8 in cellulose pulp Cross over point 4 000 Hz 45 200 Hz Frequency response 150 22 000 H...

Страница 17: ...W 1 m 90 dB Aktiv Nennimpedanz 8 ohms Aktiv Impedanzminimum 4 ohms Aktiv Nennbelastbarkeit 70 W 200 W Spitzenbelastbarkeit 490 W 400 W Magnetische Abschirmung ja nein Abmessungen H x B x T Ø 13 cm 39 x 39 x 15 cm Gewicht 1 4 kg 9 kg Ausführung Schwarz Weiß Schwarz Weiß Für hohe Zuverlässigkeit und optimale Qualität entwickelt Cabasse seine Geräte permanent weiter und behält sich deshalb das Recht ...

Страница 18: ...ird grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus Only use attachments accessories specified by the manu...

Страница 19: ...xpose this ap paratus to rain or moisture The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that objects filled with liquids such as vases shall not be placed on apparatus WARNING The appliance coupler is used as disconnect device the disconnect device shall remain readily operable Do not install this equipment in a confined or building in space such a book case or similar unit and r...

Страница 20: ...Cabasse SAS 210 rue René Descartes BP 10 29280 Plouzané Tel 33 0 2 98 05 88 88 Fax 33 0 2 98 05 88 99 www cabasse com NOT0388 1803 ...

Отзывы: