background image

3

Déclaration de conformité CE

Déclaration en accord avec les Directives 2004/108/CE(CEM) ; 2006/95/CE(DBT)

Fabricant : 

Automatismi CAB Srl

Adresse : Via della Tecnica, 10 (z.i.) - 36010 Velo d’Astico (VI) - Italie
Déclare que le produit :

Actionneur électromécanique 230 Vca pour volets équilibrés modèle :

mod. SR1.60/E/EC - SR2.60S/E/EC

est conforme aux conditions des Directives CE suivantes :

• DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL 

du 15 décembre 2004 concernant le rapproche-

ment des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique et qui abroge la directive 89/336/CEE, selon 

les normes harmonisées suivantes :

EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007

• DIRECTIVE 2006/95/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

 du mardi 12 décembre 2006 concernant le rappro-

chement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, 

selon les normes harmonisées suivantes :

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008; EN 60335-1-103:2003
si applicable :

• DIRECTIVE 1999/5/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL

 du 9 mars 1999 concernant les équipements radio et 

les terminaux de télécommunications et la reconnaissance réciproque de leur conformité, selon les normes harmonisées suivantes:

ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 300 220-3 V1.1.1 (2000) + EN 60950-1 (2001)
Benincà Luigi, Responsable légal.

Velo d’Astico, 02/11/2010.

Declaración CE de Conformidad

Declaración según las Directivas 2004/108/CE(EMC); 2006/95/CE(LVD)

Fabricante: 

Automatismi CAB Srl

Dirección: Via della Tecnica, 10 (z.i.) - 36010 Velo d’Astico (VI) - Italia
Declara que el producto:

Mando electromecánico 230Vac para persianas equilibradas modelo:

mod. SR1.60/E/EC - SR2.60S/E/EC

es conforme a las condiciones de las siguientes Directivas CE:

• DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

 del 15 de diciembre de 2004 sobre la armoni-

zación de las legislaciones de los Estados miembros sobre la compatibilidad electromagnética y que abroga la directiva 89/336/CEE, 

según las siguientes normas armonizadas:

EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007

• DIRECTIVA 2006/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

 del 12 de diciembre de 2006 sobre la armoni-

zación de las legislaciones de los Estados miembros sobre el material eléctrico destinado a implementarse dentro de determinados 

límites de tensión, según las siguientes normas armonizadas:

EN 60335-1:2002 + A1:2004 + A11:2004 + A12:2006 + A2:2006 + A13:2008; EN 60335-1-103:2003
si es aplicable:

• DIRECTIVA 1999/5/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO

 del 9 de marzo de 1999 sobre los equipos de radio 

y terminales de telecomunicación y el recíproco reconocimiento de su conformidad según las siguientes normas armonizadas:

ETSI EN 301 489-3 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (2002) + ETSI EN 300 220-3 V1.1.1

(2000) + EN 60950-1 (2001)
Benincà Luigi, Responsable legal.

Velo d’Astico, 02/11/2010.

Содержание SUPERBE SR1.60

Страница 1: ...or para persianas enrollables de muelles SUPERBE mod SR1 60 E EC SR2 60S E EC Libro istruzioni e catalogo ricambi per l installatore User s handbook and spare parts catalogue for the installer Manuel...

Страница 2: ...489 1 V1 4 1 2002 ETSI EN 300 220 3 V1 1 1 2000 EN 60950 1 2001 Beninc Luigi Responsabile legale Velo d Astico 02 11 2010 CE Declaration of Conformity Declaration in accordance with Directives 2004 10...

Страница 3: ...3 V1 1 1 2000 EN 60950 1 2001 Beninc Luigi Responsable l gal Velo d Astico 02 11 2010 Declaraci n CE de Conformidad Declaraci n seg n las Directivas 2004 108 CE EMC 2006 95 CE LVD Fabricante Automatis...

Страница 4: ...9 Riduzione da 60mm a 48mm Reduction from 60mm to 48mm Reduction de 60mm 48mm Reducci n desde 60mm a 48mm Espansione flangia da 200mm a 220mm Flange expansion from 200mm to 220mm Cale de 200mm 220mm E...

Страница 5: ...verture fonctionnement automatique Final de carrera de apertura funcionamiento autom tico Finecorsa di chiusura funzionamento automatico Closing limit switch automatic working Fin de course de fermetu...

Страница 6: ...6 2 Disco frizione Clutch disk Disque embrayage Disco de embrague Elettrofreno Electrobrake lectrofrein Electrofreno 1 Coperchio superiore Upper cover Couvercle superieur Tapa superior...

Страница 7: ...C 9 3 kg SR 160 10 2 kg SR 160 E EC Dati Tecnici Technical data SR1 60 E EC SR2 60 E EC Alimentazione Power supply 230 Vac Assorbimento motore Motor absorption 3 1A SR 160 3 2A SR 160 E EC 5 4 A SR 16...

Страница 8: ...ant avec antenne F Commande cl clavier digital G Clavier ouvre ferme H Barre palpeuse I Photocellule L Photocellule sur colonnette M Colonnette N Emetteur B D C C E F N A G I L L M M I H LEGEND A Cont...

Страница 9: ...rico il disco frizione 2 Fissare utilizzando le viti 1 in dotazione l elettrofreno piastrina rocchetto avvolto e supporto in lamiera al coperchio superiore 3 Togliere il coperchio della scatola fineco...

Страница 10: ...by means of a screw Electrobrake assembly fig 3 1 Mount the clutch disk on the upper cover of the electric motor 2 Use the screws 1 supplied to fix the electrobrake plate wound bobbin and sheet metal...

Страница 11: ...el tornillo Montaje electrofreno fig 3 1 Monte en la tapa superior del motor el ctrico el disco de embrague 2 Utilizando los tornillos 1 suministrados fije el electrofreno placa bobina y soporte de ch...

Страница 12: ...13 2 15 14 16 11 12 9 8 6 7 13 13 10 4 1 5 3 15 14 16 1...

Страница 13: ...9360007 SR1 60S E 3B 9360008 SR2 60S E 4 C4089001 5 CF8346100 6 C3387024 7 C4089250 8 CF8288030 9 CF8396101 10 CF8513102 11 CF8513103 12 CF8585004 13 CF8513105 14 CF8513150 15 CF8513186 16 CF8630510...

Страница 14: ...CL8 542 160 06 2013 Rev 0...

Отзывы: