background image

Documento:  

Fecha:

Creado por:  

 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Serie C-STRIP-B-LIN

http://lighting.cree.com/warranty      |      866-924-3645     

LPN00625X0001A1 

 17-07-2021

TMT 

1.  Separe el conjunto de LED comenzando en un extremo de la 

primera sección de 4’ y presionando cada lado de la base. Retire 

el conjunto de LED de la base. Continúe con este procedimiento 

a lo largo de toda la sección de 4’ hasta que la base y el conjunto 

de LED estén separados. Consulte la 

Figura 4

.

 

Repita el 

procedimiento para la segunda sección de 4’.

2.  Después de separar las bases y los conjuntos de LED, desconecte los 

conectores rápidos que unen las bases a los conjuntos de LED. Deje 

los conjuntos de LED a un lado hasta que la base se haya instalado y 

se hayan realizado las conexiones de cables. Consulte la 

Figura 5

.

3.  Inserte el soporte de conexión en una de las bases en el extremo 

sin placa final. Consulte la

 Figura 12

.

4.  Conecte las dos bases de las luminarias para unirlas usando los (4) 

pestillos de la placa del conector. Consulte la

 Figura 13

.

5.  Conecte una de las cadenas de soporte suministradas a uno de 

los ganchos en S suministrados. Para evitar que la conexión se 

desenganche, use unas pinzas para engarzar los extremos de 

los ganchos en S insertados a través de las cadenas. Consulte la 

Figura 10

.

6.  Conecte los extremos opuestos de las cadenas de soporte a la 

superficie de montaje usando el accesorio suministrado por el 

cliente. Las ubicaciones de montaje de las 4 cadenas deben estar 

directamente encima de las 4 ranuras de ojo de cerradura de la parte 

posterior de la base de la luminaria. Ajuste la longitud de las cadenas 

para permitir que la luminaria quede suspendida correctamente. 

Asegúrese de que la superficie de montaje y el accesorio 

suministrados por el cliente puedan soportar el peso de la luminaria.

7.  Conecte los ganchos en S a la base de la luminaria pasándolos a 

través de las ranuras de ojo de cerradura y los orificios junto a las 

ranuras. Para evitar que la luminaria se suelte, use unas pinzas 

para engarzar los extremos de los ganchos en S insertados en la 

base. Consulte la 

Figura 11

.

8. 

Perfore el orificio precortado correspondiente de la base de 

la luminaria y pase el conducto o cable de suministro hacia la 

ubicación del orificio precortado. Conecte el conducto o cable en el 

orificio precortado.

9.  Cuando la base de la luminaria esté instalada, realice las 

conexiones de los cables de acuerdo con el diagrama de cableado 

de la sección 

Conexiones eléctricas

NOTA:

 Si se usa el accesorio de sensor de presencia, consulte 

la sección ACCESORIO DE SENSOR DE PRESENCIA para ver 

la instalación y la programación del sensor de presencia antes de 

continuar con la sección Conexiones eléctricas.

10.  Seleccione la potencia y el CCT deseados. Consulte la 

Figura 7

.

11.  Vuelva a conectar los conectores de conexión rápida que 

desconectó en el paso 2. Consulte la 

Figura 8

.

12.  Vuelva a unir los (2) conjuntos de LED a las (2) bases de la 

luminaria. Los conjuntos de LED deben hacer un clic al encajar. 

Consulte la 

Figura 15

.

13.  Suministre alimentación a la luminaria.

INSTALACIÓN DE LUMINARIA DE 8’:  

GANCHO Y CADENA

(Requiere el uso de 2 accesorios C-STRIP-A-SK)

NOTA:

 Cuando se usa el sensor de presencia, la atenuación se 

controla por medio del sensor de presencia.

1. 

Retire uno de los orificios precortados de 1/2" de un extremo 

 

de la base.

2.  Instale el sensor en la base pasando los cables del sensor y el 

acoplador roscado a través de la abertura del orificio precortado 

de 1/2”. Asegure el sensor usando la tuerca del conducto en el 

acoplador dentro de la base de la luminaria.

3. 

Consulte las instrucciones incluidas con el sensor para configurar 

los interruptores dip para programar el sensor.

ACCESORIO DE SENSOR DE PRESENCIA

(Requiere el uso del accesorio C-ACC- MW-L)

NOTA:

 El controlador de emergencia y el controlador de CA deben 

alimentarse del mismo circuito derivado.

NOTA:

 Para una prueba a corto plazo de la función de emergencia, la 

batería se deberá cargar durante una hora como mínimo. El controlador 

de emergencia se deberá cargar durante 24 horas como mínimo antes de 

llevar a cabo una prueba a largo plazo.

PASO 1: 

Cuando se aplica alimentación de CA, la luz indicadora de carga se 

ilumina, indicando que la batería se está cargando. Cuando falla la energía, 

el controlador de emergencia cambia automáticamente a energía de 

emergencia, haciendo funcionar la matriz de LED. Cuando se restablece el 

suministro de CA, el controlador de emergencia regresa al modo de carga.

PASO 2:

Aunque no se requiere mantenimiento de rutina para mantener el controlador 

de emergencia en funcionamiento, se debe verificar periódicamente para 

asegurarse de que esté funcionando. Se recomienda el siguiente programa: 

•  Inspeccione visualmente el indicador de carga mensualmente. 

Debe estar iluminado. 

•  Pruebe la operación de emergencia de la luminaria a intervalos 

de 30 días durante un mínimo de 30 segundos. Al oprimirse el 

interruptor de prueba, la matriz de LED debe funcionar. 

•  Realice una descarga de 90 minutos una vez al año. La matriz de 

LED debe funcionar durante al menos 90 minutos.

Si la Luminaria falla en cualquiera de estas verificaciones, consulte al 

personal de servicio.

Botón de prueba de EM Luz indicadora del estado

•  Cargando: luz roja encendida 

•  Descarga de EM: luz roja apagada

• 

EM dañada: luz roja apagada/luz roja parpadeando/luminaria 

parpadeando

•  Botón interruptor de prueba presionado: luz roja apagada

CUALQUIER SERVICIO INDICADO POR ESTAS VERIFICACIONES 

DEBERÁ REALIZARLO EL PERSONAL CALIFICADO

EL CONTROLADOR DE EMERGENCIA Y EL CONTROLADOR DE CA 

DEBEN ALIMENTARSE DEL MISMO CIRCUITO DERIVADO.

VERIFICACIÓN DEL CONTROLADOR DE 

EMERGENCIA

(Para luminarias equipadas con controlador de emergencia)

PRECAUCIÓN:

 Los cambios o modificaciones que no se autoricen 

expresamente podrían invalidar su autoridad para usar este equipo. 
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normativas de la FCC. 

El uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo 

no debe causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe 

aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que puedan 

causar un uso indeseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites de un 

dispositivo digital Clase A, de acuerdo con el apartado 15 de las normas 

de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección 

razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se opera en un 

entorno comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de 

radiofrecuencia y, si no se le instala y usa de acuerdo con el manual de 

instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones 

de radio. Es probable que el uso de este equipo en un área residencial 

cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá 

corregir dicha interferencia por su propia cuenta.

CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A) 

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada 

applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est 

autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas 

produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout 

brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en 

compromettre le fonctionnement.

AVISO DE LA FCC

Содержание C-STRIP-B-LIN Series

Страница 1: ...GUARD ATTACHMENT Requires use of 2 C STRIP A WG2 OR 4 C STRIP A WG4 Accessory 8 Fixtures requires use of 2 C STRIP A WG4 Accessories FIGURE 1 CAUTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical equipm...

Страница 2: ...dware appropriate for the mounting surface Pass mounting hardware through 2 keyhole slots on the ends of the base See Figure 6 4 With the fixture base installed make wiring connections per the appropr...

Страница 3: ...ure mounting surface and hardware can support the weight of the fixture 5 Attach S hooks to fixture base by routing S hooks through keyhole slots and out through holes next to slots To prevent the fix...

Страница 4: ...e See Figure 13 5 Remove the appropriate knockout and feed the supply wires into the housing Install the fixture base to the mounting surface using customer supplied hardware appropriate for the mount...

Страница 5: ...CY SENSOR ACCESSORY Requires use of C ACC MW L Accessory NOTE Emergency driver and AC driver must be fed from the same branch circuit NOTE For short term testing of the emergency function the battery...

Страница 6: ...ICAL CONNECTIONS No Emergency Driver No Occupancy Sensor NEUTRAL OR HOT 2 SUPPLY WIRING LUMINAIRE GROUND NEUTRAL WHITE BARE OR GREEN LINE BLACK LINE OR HOT 1 DIM DIM E1 GREY OR PINK E2 VIOLET DIMMING...

Страница 7: ...g used ensure to cap off the grey or pink fixture lead Class 1 wiring must be used for dimming connections If wiring a 2 or 4 fixture return to appropriate Fixture Installation section If wiring an 8...

Страница 8: ...ound lead Tuck all wires carefully into wiring chamber ensuring that no wires are pinched If wiring a 2 or 4 fixture return to appropriate Fixture In stallation section If wiring an 8 fixture proceed...

Страница 9: ...OTECCI N DE CABLES Requiere el uso del accesorio C STRIP A WG2 de 2 O C STRIP A WG4 de 4 Las luminarias de 8 requieren el uso de 2 accesorios C STRIP A WG4 FIGURA 1 PRECAUCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD I...

Страница 10: ...el cliente Pase el herraje de montaje a trav s de las 2 ranuras de ojo de cerradura en los extremos de la base Consulte la Figura 6 4 Cuando la base de la luminaria est instalada realice las conexion...

Страница 11: ...perficie de montaje y el accesorio suministrados por el cliente puedan soportar el peso de la luminaria 5 Conecte los ganchos en S a la base de la luminaria pas ndolos a trav s de las ranuras de ojo d...

Страница 12: ...precortado adecuado y pase los cables de suministro hacia la carcasa Instale la base de la luminaria en la superficie de montaje usando el accesorio adecuado para la superficie de montaje suministrado...

Страница 13: ...ucto en el acoplador dentro de la base de la luminaria 3 Consulte las instrucciones incluidas con el sensor para configurar los interruptores dip para programar el sensor ACCESORIO DE SENSOR DE PRESEN...

Страница 14: ...r ning n cable CONEXIONES EL CTRICAS sin controlador de emergencia sin sensor de presencia NEUTRO O VIVO 2 CABLEADO DE ALIMENTACI N LUMINARIA TIERRA NEUTRO BLANCO DESNUDO O VERDE L NEA NEGRO L NEA O V...

Страница 15: ...la luminaria Se deben utilizar cableado de Clase 1 para las conexiones del atenuador Si se va a realizar la conexi n de cables de una luminaria de 2 o 4 regrese a la secci n correspondiente de Instala...

Страница 16: ...no aplastar ning n cable Si se va a realizar la conexi n de cables de una luminaria de 2 o 4 regrese a la secci n correspondiente de Instalaci n de la luminaria Si se va a realizar la conexi n de cabl...

Страница 17: ...FILS N cessite d utiliser l accessoire 61 cm 2 pi C STRIP A WG2 OU l accessoire 122 cm 4 pi C STRIP A WG4 Les luminaires 244 cm 8 pi n cessitent d utiliser 2 accessoires C STRIP A WG4 FIGURE 1 MISES E...

Страница 18: ...riel de montage dans les 2 fentes en trou de serrure sur les extr mit s de la base Voir Figure 6 4 Une fois la base du luminaire install e effectuez les raccordements de fils conform ment au diagramme...

Страница 19: ...Fixez les crochets en S la base de l appareil en les faisant passer dans les fentes en trou de serrure et en les faisant ressortir par les trous c t des fentes Pour emp cher le luminaire de tomber ut...

Страница 20: ...les fils d alimentation dans le bo tier Installez la base du luminaire sur la surface de montage en utilisant le mat riel fourni par le client et adapt la surface de montage Faites passer le mat riel...

Страница 21: ...avec le capteur pour r gler les commutateurs DIP et programmer le capteur ACCESSOIRE CAPTEUR DE PR SENCE N cessite d utiliser l accessoire C ACC MW L REMARQUE Le pilote d urgence et le pilote CA doive...

Страница 22: ...bre de c blage en vous assurant qu aucun fil n est coinc RACCORDEMENTS LECTRIQUES Sans pilote de secours sans d tecteur de pr sence NEUTRE OU PHASE 2 C BLAGE D ALIMENTATION LUMINAIRE TERRE NEUTRE BLAN...

Страница 23: ...ou rose du luminaire Le c blage de classe 1 doit tre utilis pour les raccordements de gradation Si vous raccordez un luminaire 61 ou 122 cm 2 ou 4 pi retournez la section appropri e d installation du...

Страница 24: ...t qu aucun fil n est coinc Si vous raccordez un luminaire 61 ou 122 cm 2 ou 4 pi retournez la section appropri e d installation du luminaire Si vous raccordez un luminaire 244 cm 8 pi passez l tape 2...

Отзывы: