BWT Bewades RO3UV 25 Скачать руководство пользователя страница 38

EN

38

15  Decommissioning and disposal

15.1  Decommissioning, temporary

For temporary decommissioning, please contact your local BWT partner 

or our customer service team:

BWT Wassertechnik GmbH 
Industriestrasse 7
69198 Schriesheim
Germany

Phone:

+49 / 6203 / 73 0

Fax:

+49 / 6203 / 73 102

E-mail:

[email protected]

15.2  Decommissioning, permanent

For permanent decommissioning, observe the national regulations of 

the country in which the device is being used. The materials used are: 

metals, plastics, glass

 DANGER!

High voltage

Risk of death by electric shock!

 

Only qualified staff may remove the unit.

 

Disconnect the unit from the power supply 

 before any disassembly work. 

 

Discharge live components through earthing.

 

Wear personal protective equipment.

15.3  Disposal

NOTE

 

At the end of the product life cycle, ensure that 

it is properly disposed of or recycled.

 

Observe the legal disposal guidelines for the 

country in which the product is used.

 

The following materials are used in the product: 

Metals, plastics, glass.

15.4  Disposing of electric discharge lamps 

The products we deliver to you (Bewades electric discharge lamps) 

are classified at the registration department as B2B products. You are 

responsible for proper disposal at the end of the lamps’ service life. 
Ensure environmentally sound disposal in accordance with the Electrical 

and Electronic Equipment Act (ElektroG) (WEEE reg. no. DE 80428986).

Содержание Bewades RO3UV 25

Страница 1: ...ng DE Installation and operating manual EN nderungen vorbehalten Changes reserved Bewades RO3UV Ozon UV Advanced Oxidation Anlage Ozone UV advanced oxidation unit 1 510484 12664 2020 03 BWT Wassertech...

Страница 2: ...auen das Sie uns durch den Kauf eines BWT Ger tes entge gengebracht haben DE Inhaltsverzeichnis Seite 3 Thank you very much for the confidence that you have shown in us by purchasing a BWT appliance E...

Страница 3: ...2 Betriebsbereitschaft herstellen 9 7 Inbetriebnahme 9 8 Betrieb 10 8 1 Digitaler Betriebsstundenz hler 10 9 Anlagen bergabe an den Betreiber 10 10 Betreiberpflichten 10 10 1 Anlagenhaube entfernen 10...

Страница 4: ...nnen 1 2 Qualifikation des Personals Die in dieserAnleitung beschriebenen Installations T tigkeiten erfordern grundlegende Kenntnisse der Mechanik Hydraulik und Elektrik sowie Kenntnis der zugeh rigen...

Страница 5: ...tzbrille tragen WARNUNG Verschmutzte Luftfilter Brandgefahr durch berhitzung Verschmutzte Luftfilter k nnen zu einer berhit zung und Zerst rung des Schaltschranks f h ren Luftfilter am Schaltschrank r...

Страница 6: ...k 8 Schaltkasten mit Ozonboostern 9 Kugelhahn zur Regulierung des Wasserdurchflusses ber den Bypass 10 Ausgang Zirkulationswasser Wassertank 11 Ausgang Verbraucher 12 Luftfilter 13 Hauptschalter 2 1 E...

Страница 7: ...nt werden Anschluss und Belegungsplan 4 Funktionsbeschreibung Das Wasser wird von einer bauseitig vorhandenen Zirkulationspumpe durch die Bewades RO3UV geleitet Zur Minimierung der mikrobiellen Vermeh...

Страница 8: ...eitungen und Wartung aller Ger te Installation einer selbsteinschaltenden technischen L ftung mit Luftansaugung am tiefsten Punkt des Betriebsraums und min Luft wechselrate von 3 h 5 3 Zirkulationspum...

Страница 9: ...m zu sehen sind Hiermit wird der Wasserfluss ber den Bypass RO3UV reguliert und damit die Menge an eindosiertem Ozon Luft Gemisch justiert 6 2 Betriebsbereitschaft herstellen Produkt aufstellen und Wa...

Страница 10: ...ene des Trinkwassers aus dem Tank und des Zirkulationswassers liegen in der Verantwortung des Betreibers BWT weist ausdr cklich auf die Einhal tung der gesetzlichen Vorschriften und technischen Regelw...

Страница 11: ...on Ablagerun gen befreien Bei Bedarf Zitronens ure oder ein L sungsmittel z B Spiritus verwenden Bei Kondenswasser einen weichen Lappen durch das Strahlerh llrohr schieben um es zu trocknen Strahlerh...

Страница 12: ...und UV Strahler 18 herausziehen Neuen UV Strahler 18 so weit in das Strahlerh llrohr 17 einste cken bis der Strahlerstecker 13 aufgesteckt werden kann Stecker 13 aufstecken auf festen Sitz achten UV S...

Страница 13: ...richtigen Reihenfolge wieder herstellen berwurfmuttern festziehen Spannungsversorgungskabel gem Schaltplan an die Klemmleiste X2 anschlie en siehe Anschluss und Belegungsplan Schaltkasten schlie en Ha...

Страница 14: ...tc oder auch Organik sowie Tr bstoffen zu einem erh htem Reinigungsaufwand f hren 11 2 Wartung und Verschlei teile UV Strahler alle 9000 h O Ring graue Schutzkappe alle 9000 h O Ringe f r Entl ftungs...

Страница 15: ...ratur min max C 0 40 0 40 Strahlerleistung W 130 200 UVC Leistung bei 254 nm W 42 65 Strahlernutzungsdauer h 9000 9000 Erzeugte Ozonmenge ca bei 2 5 l min Luftdurchsatz 20 r LF 25 C g h 1 2 Erwartete...

Страница 16: ...C D E G H J RO3UV 25 50 800 1300 120 1145 476 70 130 210 Freiraum ber dem Produkt zum Strahlerwechsel 1100 mm Bohrbild zur Wandbefestigung 1260 x 756 mm 4x 8 mm A E G C D B H J Freiraum oberhalb der...

Страница 17: ...heit 99 6 Dielektrikum Quarzrohr Ozonmenge 500 mg h bei einem Gasstrom von 2 5 l min und bei 20 relativer Luftfeuchtigkeit bei 25 C Ozonkonzentration 5 mg l bei 1 l min Gasstrom bei 20 Luftfeuchtigkei...

Страница 18: ...n ob das im Injektor eingebaute R ckschlagventil richtig schlie t Ventilsitz reinigen auf Kugel und Druckfeder achten Injektor ersetzen Luftleitung entleeren berpr fen ob das Strahlerh llrohr richtig...

Страница 19: ...DE 19 14 Normen und Rechtsvorschriften VDI Richtlinie 3803 RLT Anlagen bauliche und technische Anforderungen Richtlinien f r die Verwendung von Ozon zur Wasseraufbereitung DGUV Regel 103 001...

Страница 20: ...al abgebaut werden Vor allen Demontagearbeiten Anlage span nungsfrei schalten Spannungsf hrende Bauteile durch Erdung ent laden Pers nliche Schutzausr stung verwenden 15 3 Entsorgung HINWEIS F hren Si...

Страница 21: ...Getting the unit ready for operation 27 7 Start up 27 8 Operation 28 8 1 Digital running time meter 28 9 Handing over the unit to the operator 28 10 Operator responsibilities 28 10 1 Removing the unit...

Страница 22: ...instructions requires basic knowledge of mechanics hydraulics and electrical systems as well as knowledge of the corresponding specialist terms To ensure that the device is installed safely this work...

Страница 23: ...start up the unit when the grey protective cap is in place Wear personal protective equipment protective goggles WARNING Clogged air filters Risk of fire due to overheating Clogged air filters can lea...

Страница 24: ...water inlet 8 Switch cabinet with ozone boosters 9 Ball valve for regulating the flow of water through the bypass 10 Water tank circulation water outlet 11 Consumer outlet 12 Air filter 13 Main switch...

Страница 25: ...and must not be changed or removed Connection and assignment plan 4 Functional Description The water is fed through the Bewades RO3UV by a circulation pump supplied by the customer A combination of t...

Страница 26: ...witch in the operating space All lines are tested for leaks and all devices are maintained on a regular basis Aself activating technical ventilation system with air intake is installed at the lowest p...

Страница 27: ...regulates the water flow through the RO3UV bypass and therefore adjusts the amount of ozone air mixture added 6 2 Getting the unit ready for operation Install the product and connect it to the water s...

Страница 28: ...esponsible for checking that the drinking water tank and other components are in good working order and in particular for the hygiene of the drinking water from the tank and the circulation water BWT...

Страница 29: ...7 with a soft cloth If required use citric acid or a solvent e g ethyl al cohol If there is condensation push a soft cloth through the emitter casing tube to dry it Check the emitter casing tube 17 fo...

Страница 30: ...emove the UV emitter 18 Insert the new UV emitter 18 into the emitter casing tube 17 until the emitter plug 13 can be connected Connect the plug 13 making sure it is firmly in place Insert the UV emit...

Страница 31: ...ses in the correct order Fasten the coupling rings Connect the voltage supply cable to terminal strip X2 as per the circuit diagram see the connection and assignment plan Close the switch cabinet Atta...

Страница 32: ...ganic or cloudy substances may increase the amount of cleaning required 11 2 Maintenance and wearing parts UV emitter Every 9000 h O ring for grey protective cap Every 9000 h O rings for bleed screws...

Страница 33: ...temperature C 0 40 0 40 Emitter output W 130 200 UVC power at 254 nm W 42 65 Emitter service life h 9000 9000 Amount of ozone produced approx at 2 5 l min air flow 20 r h 25 C g h 1 2 Expected ozone b...

Страница 34: ...H J RO3UV 25 50 800 1300 120 1145 476 70 130 210 Clearance above the product for replacing the emitter 1100 mm Drilling pattern for wall mounting 1260 x 756 mm 4x 8 mm A E G C D B H J Clearance above...

Страница 35: ...al Titanium purity 99 6 Dielectric Quartz tube Amount of ozone 500 mg h with a gas flow of 2 5 l min at 20 relative humidity and 25 C Ozone concentration 5 mg l with gas flow of 1 l min at 20 humidity...

Страница 36: ...he injector closes properly Clean the valve face pay special attention to ball and pressure spring replace injector Bleed air line Check whether the emitter casing tube is installed correctly Check th...

Страница 37: ...EN 37 14 Standards and legal provisions VDI Standard 3803 Central air conditioning systems Structural and technical principles Directives for the use of ozone for water treatment DGUV R 103 001...

Страница 38: ...ct the unit from the power supply before any disassembly work Discharge live components through earthing Wear personal protective equipment 15 3 Disposal NOTE At the end of the product life cycle ensu...

Страница 39: ...sinfection UV Typ Type Type Bewades RO3UV ist entwickelt konstruiert und gefertigt in bereinstimmung mit den oben genannten Richtlinien in alleiniger Verantwortung von is developed designed and produc...

Страница 40: ...BWT Wassertechnik GmbH Industriestra e 7 69198 Schriesheim Germany Phone 49 6203 73 0 Fax 49 6203 73 102 E mail bwt bwt de www bwt group com For more information contact...

Отзывы: