BWT bestcamp Mini Скачать руководство пользователя страница 12

www.bwt.com

www.bwt.com

Mantenimiento y conservación:

Controlar con regularidad la estanqueidad de las juntas (en caso ideal diariamente).

Sustitución del filtro como máximo cada 6 meses, independientemente de si se ha realizado una 

limpieza higiénica.

Solución de fallos:

Fallo

Causa

Solución

No pasa el agua.

Las válvulas de cierre están cerradas

Abrir las válvulas de 

cierre

Bloqueo del filtro debido a suciedad

Cambio inmediato del 

filtro

Flujo de agua reducido

Presencia de partículas de suciedad o 

un nivel extraordinariamente elevado de 

 bacterias que atascan la membrana UF

Cambio inmediato del 

filtro

Parcialmente burbujas de aire

El sistema no está completamente purgado

Repetir la purga

Zakres dostawy:

 BWT bestcamp Mini (filtr), BWT besttime, instrukcja

Montaż: 

1  Zalecamy, aby przed uruchomieniem zdezynfekować rury wodne lub poddać je czyszczeniu 

 higienicznemu. 

2  Zamknąć zawory odcinające (1 i 2) [a]

3  Zdemontować przewód wężyka serwisowego (uprzednio usunąć czerwone zaciski zabez­

pieczające) Do tego służy pomoc demontażowa - docisnąć białą płytkę (3) [b] do czarnego 

łącznika [c] i pociągnąć zawór kulowy w górę lub w dół. Ponownie założyć czerwone zaciski 

 zabezpieczające.

4  Wyjąć filtr z opakowania i sprawdzić, czy jest kompletny i nienaruszony (uszkodzenia transpor­

towe).

5  Przed zainstalowaniem filtrów zanotować datę montażu oraz datę wymiany (+6 miesięcy) na 

przewidzianym do tego polu na tabliczce znamionowej filtra [d].

6  Przed montażem należy zwrócić uwagę na kierunek przepływu (strzałka na tabliczce znamio­

nowej). [e]

7  Usunąć czerwone zaciski zabezpieczające z filtra.

8  Włożyć zawór kulowy przy z użyciem pomocy demontażowej do filtra.

9  Założyć czerwone zaciski zabezpieczające na filtr.

10  Otworzyć zawory odcinające (1 i 2)

11  Odpowietrzyć system, otwierając kran kuchenny.

BWT besttime (6 miesięcy) 

Umieścić wskaźnik wymiany w dobrze widocznym miejscu na równym podłożu.

Aktywować (mocno) wciskając przycisk [f]. (w dolnej części okienka kontrolnego widać teraz 

czerwoną kreskę).

W ciągu najbliższych 6 miesięcy pole się wypełni.

Wymiana filtra

Patrz punkt 2 - 11, wymiana starego BWT besttime na nowy

WAŻNE:

W przypadku długotrwałego niekorzystania z pojazdu rekreacyjnego:

PL

Содержание bestcamp Mini

Страница 1: ...N G S A N L E I T U N G I N S TA L L AT I O N S E R V I C E M A N U A L BWT bestcamp Mini Wasserfilter www bwt com www bwt com DE NL DA NO FR SV IT FI ES PL CZ HU EN B e s t e l l n u m m e r o r d e...

Страница 2: ...auf dem Typenschild der Filter ein tragen d 6 Vor dem Einbau Durchflussrichtung Pfeil auf dem Typenschild beachten e 7 Rote Sicherungsclips am Filter entfernen 8 Kugelhahn mit Demontagehilfe in den F...

Страница 3: ...Nieuwe installatie 1 Wij adviseren om voor de eerste ingebruikname de waterleidingen te desinfecteren en of hygi nisch te reinigen 2 Afsluiters 1 en 2 dichtdraaien a 3 Leiding van de serviceslang dem...

Страница 4: ...zijn verstopt door vuildeel tjes of door een opvallend hoog gehalte aan bacteri n Filter meteen vervangen Er zitten wat luchtbellen in niet volledig ontlucht ontluchting herhalen Leveringsomfang BWT b...

Страница 5: ...af vand Smudspartikler eller us dvanlig h j an del af bakterier der tilstopper UF mem branen Omg ende udskiftning af filter Luftbobler ikke fuldt udluftet Udluftning gentages Leveringsomfang BWT bestc...

Страница 6: ...ng Skift filter umiddelbart Liten gjennomstr mning av vann Smusspartikler eller uvanlig h y andel bakterier som tetter UF membran Skift filter umiddelbart Delvis luftbobler Ikke riktig ventilert Venti...

Страница 7: ...is le filtre doit tre remplac et le syst me r servoir et canalisations voir fiche jointe d sinfect et ou un nettoyage hygi nique doit tre r alis Attention risque de gel Le filtre doit tre prot g du ge...

Страница 8: ...kommer att fyllas inom de n rmaste 6 m naderna Filterbyte Se punkt 2 11 byt ut den gamla BWT besttime mot den nya VIKTIGT Om fritidsfordonet inte skall anv ndas p ett l ngre tag Upp till 4 veckor spol...

Страница 9: ...zionare l indicatore di sostituzione in modo ben visibile su un fondo piano Esso si attiva premendo con forza il tasto f Nel campo inferiore del visore ora visibile un trattino rosso Entro i prossimi...

Страница 10: ...s oleva nuoli e 7 Poista suodattimesta punainen varmistusklipsi 8 Aseta kuulahana apuv lineell suodattimeen 9 Aseta punainen varmistusklipsi taas suodattimeen 10 Avaa sulkuventtiilit 1 ja 2 11 Tuuleta...

Страница 11: ...ipo del filtro d 6 Antes de la instalaci n controlar la direcci n del flujo flecha en la placa de tipo e 7 Retirar los clips de seguridad del filtro 8 Fijar la v lvula de bola con el dispositivo auxil...

Страница 12: ...zaciski zabez pieczaj ce Do tego s u y pomoc demonta owa docisn bia p ytk 3 b do czarnego cznika c i poci gn zaw r kulowy w g r lub w d Ponownie za o y czerwone zaciski zabezpieczaj ce 4 Wyj filtr z...

Страница 13: ...kterii kt re zatykaj membran UF Niezw oczna wymiana filtra Obecno p cherzyk w powietrza niekompletne odpowietrzenie Jeszcze raz odpowietrzy Rozsah dod vky BWT bestcamp Mini filtr BWT besttime N vod No...

Страница 14: ...m na filtru N zk pr tok vody N nos stic ne istot nebo mimo dn vyso k pod l bakteri kter ucpaly UF membr ny Okam it v m na filtru ste n vzduchov bubliny nedostate n odvzdu n no Zopakujte odvzdu n n z l...

Страница 15: ...r t s Nincs v zell t s Az elz r szelepek m g z rva vannak Nyissa ki az elz r szelepeket A sz r a szennyez d s miatt le van blokkolva Azonnali sz r csere Csek ly v z t raml s Szennyez anyag r szecsk k...

Страница 16: ...water approx 10 l Recommendation disinfect the system hygiene cleaning From 6 weeks Replace water filter or disinfect the system or carry out hygiene cleaning From 6 months the water filter must be re...

Отзывы: