BWT 9022000203824 Скачать руководство пользователя страница 32

32

IT

1. Contenuto della fornitura

E1 costituito da:

1  Leva (maniglia)

2 Calotta

3   Raccordi di collegamento con guarnizioni

3A Raccordi di collegamento con guarnizioni, sul  

  lato ingresso con valvola anti ritorno (con vite di  

  controllo e possibilità di collegamento per  

  manometro, solo per E1 HWS)

4  Corpo di sostegno e contenitore igienico  

  (=tazza elemento filtrante)

5  Manometro per la pressione di uscita (solo per  

  E1 HWS)

6  Rubinetto di blocco/sblocco

7  Indicatore elettronico a LED di sostituzione filtro  

  (segnale esclusivamente ottico) include  

  2 batterie AAA

Riduttore di pressione (solo per E1 HWS, Fig. 4) 

costituito da:

8  Cappello della molla

9  Indicazione del valore di pressione di uscita  

     impostato

10 Vite di arresto

11 Manopola per la riduzione della pressione

12 Inserto riduttore di pressione

13 Anello di scorrimento

Da ordinare separatamente:

Elemento filtrante di ricambio (in confezioni da 2)

 Numero d'ordine DE: 10386 (100 µm)

 Numero d'ordine AT: 810386 (100 µm)

 Numero d'ordine IT: 16660AA (100 µm)

Cambia elemento filtrante ogni 6 mesi!

oppure per un'igiene ottimale: Contenitore igienico 

=  tazza  del  filtro  +  elemento  filtrante  +  coperchio 

in un'unica confezione, sostituzione senza toccare i 

componenti a contatti con l'acqua

 Numero d'ordine DE: 20393 (100 µm)

 Numero d'ordine AT: 820393 (100 µm)

 Numero d'ordine IT: 16659AA (100 µm)

Igiene cambiamento sicuro ogni 12 mesi!

2. Impiego previsto

2.1 Filtrazione

Il BWT E1 è destinato alla filtrazione dell'acqua pota-

bile e sanitaria. Protegge le linee dell'acqua e i com-

ponenti di sistema collegati da anomalie funzionali e 

dalla corrosione causate dalla presenza di particelle 

estranee (ruggine, sporcizia, sabbia, fibre, ecc.). Il 

filtro non deve essere utilizzato con acqua di circuiti 

che trattano sostanze chimiche, acqua di processo e 

acqua di raffreddamento per impianti a raffredda-

mento in continuo. 

Per acque contenenti particelle di sporco di grandi 

dimensioni, è necessario anteporre un separatore. I 

filtri non sono adatti per oli, grassi, solventi, saponi 

e altri elementi con proprietà lubrificanti e nemmeno 

per la separazione di sostante idrosolubili.

2.2 Riduttore di pressione (solo per E1 HWS)

Il riduttore di pressione integrato, inserito a valle del 

filtro serve per la regolazione e la riduzione della 

pressione di uscita, prevalentemente negli impianti 

di rifornimento idrico ad uso domestico.

Mantiene pressoché costante la pressione in uscita;  

infatti anche se la pressione in ingresso risulta essere 

prossima al valore di 16 bar, il riduttore provvede 

a mantenere la pressione in uscita entro i valori im-

postati, ad. es. 3 bar. Una pressione costante e non 

eccessiva  garantisce  l'efficienza  della  rubinetteria 

e delle apparecchiature di tutto l'impianto idrico 

domestico, consente di risparmiare fino al 50% di 

acqua e riduce al minimo il livello di rumorosità.

L'installazione di un riduttore di pressione è consigli-

ata a partire da una pressione di ingresso di 4 bar.

Attenzione: l'installazione dell'apparecchiatura 

deve essere effettuata da personale qualificato nel 

rispetto del DL 37 del 22.01.08.

3. Funzionamento

3.1 Filtrazione

L'acqua  da  filtrare  fluisce  dall'apposito  ingres-

so  nel  filtro,  da  qui  attraversa  l'elemento  filtrante 

(dall'esterno verso l'interno) e va verso l'uscita 

dell'acqua  filtrata.  Durante  questo  tragitto  i  corpi 

estranei con dimensioni superiori a quelle dell'unità 

filtrante vengono trattenute sul lato esterno del tessuto 

del filtro. L'acqua pulita arriva al sistema di tubazio-

ni. 

Se in seguito all'accumulo di sporcizia sul tessuto 

del filtro, la pressione dell'acqua diminuisce troppo, 

l'elemento filtrante deve essere sostituito, AL MAS-

SIMO OGNI SEI MESI! Questa evenienza viene tem-

pestivamente segnalata dall'indicatore elettronico a 

LED di cambio filtro (vedere 7).

3.2 Riduttore di pre valvola anti-ritorno 

(solo per E1 HWS)

Il riduttore di pressione lavora in base al principio 

della compensazione della valvola a sede unica. 

Il meccanismo agisce partendo dalla pressione di 

uscita attraverso una grande membrana ed una 

molla di compressione, di cui può essere modificata 

la tensione e dunque la pressione di uscita grazie 

alla manopola (11). L'indicatore (5) indica il valore 

impostato per la pressione in uscita. La valvola di 

non ritorno si apre al prelievo di acqua solo nella 

direzione del flusso mentre nella posizione di riposo 

o contropressione è chiusa ermeticamente.

Содержание 9022000203824

Страница 1: ...nstructions de montage et d utilisation FR Instruzioni per l installazione e l uso IT Montage en bedieningshandleiding NL Instrucciones de instalaci n y de servicio ES Manual de Instru es PT RU Monter...

Страница 2: ...n apparecchiatura BWT Hartelijk dank voor het vertrouwen dat u in ons gesteld hebt door uw aankoop van een BWT apparaat Le agradecemos la confianza depositada al comprar un equipo BWT Agradecemos a co...

Страница 3: ...ichtung 6 5 2 Filter einbauen 6 5 3 Wandhalterung montieren 6 6 Inbetriebnahme 6 6 1 Druckminderer einstellen nur bei E1 HWS 7 6 2 Batterien in die Filterwechselanzeige einlegen 7 7 Betrieb 7 7 1 Filt...

Страница 4: ...tertasse Filterelement im schwarzen St tzk rper Fig 4 Druckminderer Funktionseinheit nur bei E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 Fig 5 E1 HWS B A D C E 3A H R ckansicht E...

Страница 5: ...rung und Einre gulierung eines gew nschten Hinterdruckes vor wiegend in der Hauswasserversorgungsanlage Er h lt den einregulierten Hinterdruck ann hernd konstant auch wenn der Vordruck zwischen z B 16...

Страница 6: ...einbauen Die dem Filter beigelegte Anschlussverschraubung samt Flachdichtung montieren die Verschraubung mit dem R ckflussverhinderer ist dabei eingangs seitig zu positionieren bei E1 HWS Das ebenso...

Страница 7: ...m Signal Zur Inbetrieb nahme sind die mitgelieferten Batterien einzulegen Abziehen der Kappe 2 ffnen der Batterie fachabdeckung mittels Schraubendreher Einlegen der Batterie 2 x AAA es folgt der autom...

Страница 8: ...igersinn C2 5 Filterwechsel Anzeige LED zur ckstellen Reset Reset LED Taste 3 Sekunden dr cken danach 3 Sekunden Dauerlicht als Best tigung des er folgreichen Resets Nach Durchf hrung des Resets l uft...

Страница 9: ...enen Wartungsintervallen sie he 12 Wartungsanleitung Nach DIN EN 806 5 muss der Austausch der Verschlei teile durch Fach personal erfolgen Installateur oder Werkskunden dienst Hinweis Filter darf nich...

Страница 10: ...Feststellschraube 10 l sen und Drehknopf 11 gegen den Uhr zeigersinn bis zum Anschlag dre hen Federhaube 8 mit einem Ringschl ssel Schl sselweite 36 abschrauben Druckminderer Einsatz 12 und Gleitring...

Страница 11: ...max C 5 30 5 30 5 30 Umgebungstemperatur min max C 5 40 5 40 5 40 Baul nge ohne Verschraubung A mm 100 100 100 Baul nge mit Verschraubung B B1 mm 185 197 199 Gesamth he E1 EHF HWS inkl Hygienetresor C...

Страница 12: ...hange if necessary 15 5 2 Install filter 15 5 3 Install wall mounting 15 6 Commissioning 15 6 1 Set pressure reducer only E1 HWS 15 6 2 Insert batteries in the filter change display 16 7 Operation 16...

Страница 13: ...lter cup filter element in the black supporting core Fig 4 Pressure reducer functional unit only E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 3A Fig 5 E1 HWS Backview E1 HWS E1 EH...

Страница 14: ...the domestic water supply plant It keeps the regulated back pressure almost constant even when the pre pressure fluctuates between for example 16 bar and the set back pressure e g 3 bar A uniform not...

Страница 15: ...e backflow preventer must be positioned on the input side only E1 HWS Seal the manometer 5 which is also enclosed only E1 HWS Then install the filter according to the nominal width into the simi larly...

Страница 16: ...Open the battery com partment cover using a screwdriver Insert the batteries 2 x AAA an automatic function test occurs 5 x slow flashing Close battery compart ment and replace cover The filter is now...

Страница 17: ...LED button for 3 seconds then 3 seconds of continual light as confirmation that reset has been successful When reset is complete the countdown runs again from 6 months 182 days to 0 6 To check the ba...

Страница 18: ...lacing wearing parts at the prescribed main tenance intervals see 12 Maintenance instruction In accordance with DIN EN 806 5 wearing parts must be replaced by experts installer or factory ser vice cen...

Страница 19: ...ter stop ping the flow of water loo sen locking screw 10 and turn rotary knob 11 in an anticlockwise direction until latching Screw off spring cover 8 with a ring wrench wrench width 36 Remove pressur...

Страница 20: ...C 5 30 5 30 5 30 5 30 Ambient temperature min max C 5 40 5 40 5 40 5 40 Overall length without fitting A mm 100 100 100 100 Overall length with fitting B B1 mm 185 185 197 199 Total hight E1 EHF HWS i...

Страница 21: ...u flux 24 5 2 Installation du filtre 24 5 3 Montage du support mural 24 6 Mise en service 24 6 1 R glage du r ducteur de pression seulement E1 HWS 24 6 2 Ins rer des piles dans l indicateur lectroniqu...

Страница 22: ...nique panier et l ment filtrant dans un support noir Fig 4 R ducteur de pression seulement E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 3A Fig 5 E1 HWS Vue arri re E1 HWS E1 EHF...

Страница 23: ...stallations domes tiques Il maintient en aval une pression constante m me en cas de pression d entr e de 16 bar Par exemple une pression de 3 bar apr s d tente Une pression constante et mod r e prot g...

Страница 24: ...S Puis installer le filtre selon l entraxe indiqu sur la canalisation d eau froi de et en amont de l installation prot ger 5 3 Montage du support mural Le support mural est pr install sur le filtre Il...

Страница 25: ...ide d un tournevis Ins rer les piles 2xAAA un test de fonctionnement automa tique se d clenche 5 x clignotements lents Fermer le couvercle du compartiment batteries Le filtre est maintenant pr t l emp...

Страница 26: ...ro de l Indicateur de changement de filtre LED enfoncer la LED pendant 3 secondes et la r initialisation est confirm e par un allumage continu de la LED pendant 3 secondes Apr s la r initialisation le...

Страница 27: ...ons de souscrire un contrat d entretien avec votre Installateur ou le service ap r s vente du fabricant Attention Tenir ce filtre l cart des enfants Risque de contusion Personnel qualifi Uniquement du...

Страница 28: ...est donc imp ratif de respecter les r gles d hygi ne Selon la norme DIN EN 806 5 la maintenance doit tre effectu e par du personnel qualifi installateur ou SAV d usine Remplacement des pi ces d usure...

Страница 29: ...6 2 16 2 16 Temp rature de l eau min max C 5 30 5 30 5 30 5 30 Temp rature ambiante min max C 5 40 5 40 5 40 5 40 Largeur sans raccord A mm 100 100 100 100 Largeur avec raccords B B1 mm 185 185 197 19...

Страница 30: ...o per E1 HWS 34 6 2 Inserimento delle batterie nell indicatore di sostituzione filtro 34 7 Funzionamento 34 7 1 Sostituzione del filtro e controllo delle batterie 35 7 2 Sostituzione delle batterie qu...

Страница 31: ...filtro elemento filtrante in corpo di sostegno Fig 4 Unit funzionale riduttore di pressione solo per E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 3A Fig 5 E1 HWS Vista posteriore...

Страница 32: ...e idrosolubili 2 2 Riduttore di pressione solo per E1 HWS Il riduttore di pressione integrato inserito a valle del filtro serve per la regolazione e la riduzione della pressione di uscita prevalenteme...

Страница 33: ...1 di ca 80 90 Rimuovere la copertura nera sul retro del filtro Allentare la vite anti rotazione Ruotare di 180 il corpo in ottone Stringere nuovamente la vite anti rotazione La direzione del flusso o...

Страница 34: ...e La pressione in uscita non deve superare l 80 della pressione di reazione della valvola di sicurezza dello scalda acqua DIN 1988 200 6 2 Inserimento delle batterie nell indicatore di sostituzione fi...

Страница 35: ...l elemento filtrante usato o per un igiene ottimale l intero contenitore igienico riciclaggio ecologico della plastica 4 Inserire il nuovo elemento filtrante o il contenitore igienico A2 portare la le...

Страница 36: ...la sostituzione delle parti soggette a usura deve essere effettuata da personale tecnico installatore o servizio di assistenza clienti Consigliamo di stipulare un contratto di manutenzione con l insta...

Страница 37: ...la vite di arres to 10 e ruotare completamente la manopola 11 in senso anti orario Svitare il cappello della molla 8 con una chiave chiave del 36 Estrarre il set riduttore di pressione 12 e l anello...

Страница 38: ...emperatura dell acqua min max C 5 30 5 30 5 30 Temperatura ambiente min max C 5 40 5 40 5 40 Lunghezza senza raccordo A mm 100 100 100 Lunghezza con raccordo B B1 mm 185 197 199 Altezza totale E1 EHF...

Страница 39: ...eren 42 5 3 Wandhouder monteren 42 6 Inbedrijfstelling 43 6 1 Drukregelaar instellen alleen E1 HWS 43 6 2 Batterijen in de indicator voor filtervervanging plaatsen 43 7 Werking 43 7 1 Filter vervangen...

Страница 40: ...ilterkop filterelement in een zwart houder Fig 4 Drukregelaar functionele eenheid alleen E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 3A Fig 5 E1 HWS Achteraanzicht E1 HWS E1 EHF...

Страница 41: ...druk te verminderen en een gewenste druk na het filter in te stellen voor namelijk in de leidingwaterinstallatie Hij houdt de ingestelde druk na het filter nagenoeg constant ook wanneer de voordruk sc...

Страница 42: ...gschroef er weer in De doorstroomrichting is nu van links naar rechts ingesteld 5 2 Filter monteren Monteer de bij de filter geleverde aansluit schroef verbinding met inbegrip van de pakking de schro...

Страница 43: ...jen in de indicator voor filtervervanging 7 plaatsen Om volgens de normen van onberispelijk hygi nisch drinkwater te kunnen genie ten moet het filterelement uiterlijk alle 6 maanden worden vervangen D...

Страница 44: ...ledige filter houder milieuvriendelijke kunststofrecyclage 4 Plaats het nieuwe filterelement of de nieuwe fil terhouder erin A2 sluit de hendel B2 Zet de afsluitkraan ontgrendeling 6 langzaam open 90...

Страница 45: ...oeten de aan slijtage onderhevige onderde len door gekwalificeerd personeel worden vervangen bijvoorbeeld uw installateur Wij raden u aan een on derhoudscontract af te sluiten met uw installateur of m...

Страница 46: ...nslag Schroef de veerkap 8 eraf met een ringsleutel sleutel breedte 36 Trek de dru kregelaar 12 en glijring 13 eruit Bestrijk de O ringen van de nieuwe ventielkern met siliconenvet en plaats de ventie...

Страница 47: ...0 5 30 5 30 Omgevingstemperatuur min max C 5 40 5 40 5 40 5 40 Bouwlengte zonder schroefverbinding A mm 100 100 100 100 Bouwlengte met schroefverbinding B B1 mm 185 185 197 199 Totale hoogte E1 incl f...

Страница 48: ...el filtro 51 5 3 Montaje en pared 51 6 Puesta en marcha 52 6 1 Ajuste del reductor de presi n s lo E1 HWS 52 6 2 Insertar las pilas en el indicador electr nico de cambio del elemento filtrante 52 7 Op...

Страница 49: ...i nico vaso elemento filtrante en n cleo soporte negro Fig 4 Reductor de presi n s lo E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 Fig 5 E1 HWS B A D C E 3A H Vista posterior E1 H...

Страница 50: ...el elemento de filtraci n se utiliza para reducir la presi n y para regularla a la salida al valor deseado principalmente en suministros de agua a viviendas Mantiene la presi n regulada en forma pr ct...

Страница 51: ...ivo anti rotaci n Gire el cuerpo de lat n 180 Vuelva a apretar el pasador dispositivo anti rotaci n El sentido de flujo es ahora de derecha a izquierda 5 2 Instale el filtro Die dem Filter beigelegte...

Страница 52: ...recto y seguro funcionamiento del equipo en el agua de consumo humano el elemento filtrante debe cambiarse al menos una vez cada 6 meses El piloto LED le advertir de ello por medio de una se al visual...

Страница 53: ...alanca B2 Abra lentamente la v lvula de cierre apertura del equipo 6 90 en el sentido contrario a las agujas del reloj C2 5 Efect e una puesta a cero del piloto LED de cambio de elemento filtrante Pue...

Страница 54: ...l cuali ficado o por nuestro Servicio de Asistencia T cnica Le recomendamos suscribir en un contrato de mantenimien to con su instalador o con nuestro Servicio de Asistencia T cnica Nota Los filtros n...

Страница 55: ...originales Juntas cada 3 a os Elemento reductor de presi n 12 cada 6 a os Man metro 6 cada 6 a os Verificar regularmente la pre si n del agua de aporte sin consumo y con elevado nivel de consumo Sust...

Страница 56: ...F HWS D D1 mm 381 381 398 398 Distancia m nima del centro de tuber a al suelo E mm 480 480 480 480 Distancia de instalaci n del centro de la tuber a a la pared mm 80 120 80 120 80 120 80 120 Peso apro...

Страница 57: ...stale o filtro 60 5 3 Montagem em parede 60 6 Arranque 61 6 1 Ajuste do redutor de press o s para E1 HWS 61 6 2 Insertar as pilhas no indicador electr nico de substitui o do elemento filtrante 61 7 Op...

Страница 58: ...nico copo elemento filtrante em n cleo suporte negro Fig 4 Redutor de press o s para E1 HWS Fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 Fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 Fig 5 E1 HWS B A D C E 3A H Vista posterior E1 H...

Страница 59: ...o s para E1 HWS O redutor de press o integrado encontra se instala do a continua o do elemento de filtra o utiliza se para reduzir a press o e para regular na sa da o valor desejado principalmente em...

Страница 60: ...nti rota o Gire o corpo de lat o 180 Volver a apertar o passador dispositivo anti rota o O sentido de fluxo ago ra de direita a esquerda 5 2 Instale o filtro Monte os racores de liga o incluindo a jun...

Страница 61: ...filtrante 7 Para garantir um correcto e seguro funcionamento do equipamento na gua de consumo humano o elemento filtrante deve ser substitu do a menos a cada 6 meses O piloto LED avisar quan do o ele...

Страница 62: ...eitosos com o meio ambiente 4 Inserte o novo elemento filtrante ou conjunto higi nico A2 feche a palanca B2 Abra lentamen te a v lvula de fecho abertura do equipamento 6 90 em sentido anti hor rio C2...

Страница 63: ...as por pessoal qualificado ou por nosso Servi o de Assist ncia T c nica Recomendamos solicitar um contrato de manu ten o com seu instalador ou com nosso Servi o de Assist ncia T cnica Nota Os filtros...

Страница 64: ...s cada 3 anos Elemento redutor de press o 12 cada 6 anos Man metro 6 cada 6 anos Verificar regularmente a press o da gua de entra da sem consumo e com elevado n vel de consumo Substitui o do elemento...

Страница 65: ...WS D D1 mm 381 381 398 398 Dist ncia m nima do centro de tubagem ao solo E mm 480 480 480 480 Dist ncia de instala o do centro da tubagem na parede mm 80 120 80 120 80 120 80 120 Peso aproximado em fu...

Страница 66: ...66 RU 1 68 2 68 2 1 68 2 2 68 3 68 3 1 68 3 2 68 4 68 5 69 5 1 69 5 2 69 5 3 69 6 69 6 1 70 6 2 70 7 70 7 1 70 7 2 72 8 72 9 72 10 73 11 73 12 73 13 74...

Страница 67: ...67 RU 3 4 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 5 E1 HWS B A D C E 3A H E1 HWS E1 EHF B1 H D1 E C1 A...

Страница 68: ...68 RU 1 E1 HWS 1 2 3 4 5 6 7 2 AAA 4 8 9 10 11 12 13 2 10386 6 20393 12 2 2 1 BWT E1 HWS 30 2 2 16 3 50 AVB Wasser V 12 2 3 3 1 6 7 3 2 11 5 4...

Страница 69: ...69 RU 40 C 5 5 1 6 90 1 80 90 180 5 2 5 5 3 2x KA40 6 80 120 2 6...

Страница 70: ...70 RU 6 1 2 4 10 11 11 2 6 5 80 DIN 1988 200 6 2 7 1 6 2 2 x AAA 5x 7 1 6 5 6 182 5 7 1 1 6 A1 6 B1 A1 C1...

Страница 71: ...71 RU 2 130 B1 C1 3 4 A2 B2 6 90 C2 5 3 3 6 182 0 6 3 5 x 6 182 0 A2 B2 C2 A2 B2...

Страница 72: ...72 RU 7 2 AAA 2 2 2 x AAA 5x 8 1 2 12 DIN EN 806 5 9 PNR...

Страница 73: ...73 RU 11 DIN EN 13443 1 DIN EN 806 DIN 1988 200 12 DIN EN 806 5 1 3 12 1 6 6 1 6 2 10 11 36 8 12 13 35 40 25 C 40 C www bwt group com 35 12 10...

Страница 74: ...2 16 2 16 2 16 2 16 C 5 30 5 30 5 30 5 30 C 5 40 5 40 5 40 5 40 A mm 100 100 100 100 B B1 mm 185 185 197 199 E1 HWS C C1 mm 550 550 567 567 E1 HWS D D1 mm 381 381 398 398 E mm 480 480 480 480 mm 80 12...

Страница 75: ...nen og ndre retningen p filteret hvis n dvendigt 78 5 2 Installering af filteret 78 5 3 V gmontering 78 6 Idrifts ttelse 78 6 1 Indstil tryk reguleringsventilen kun HWS 79 6 2 Inds t batterier 79 7 Dr...

Страница 76: ...sk filterhus Filterholder Filterelement i sort holder fig 4 Trykreguleringsenhed kun i E1 HWS fig 2 E1 HWS 11 9 8 13 12 10 fig 1 E1 HWS 5 6 11 2 3 4 1 7 fig 5 E1 HWS B A D C E 3A H E1 HWS set bagfra E...

Страница 77: ...gget efter filteret kan dr vle tilgangstrykket og regulere et ns ket modtryk i den frem ad installation Filteret kan holde en nogenlunde konstant tryk i den frem ad installation selvom der er svingend...

Страница 78: ...re 5 2 Installering af filteret Monter unionen og pakningen som f lger med filte ret og kontraventilen E1 HWS p tilgangssiden af filteret og installer s i r rinstallationen opstr ms den installation s...

Страница 79: ...utomatisk funktion test starter LED blinker langsom 5 gange Luk batteriholderen og s t l get 2 tilbage igen Filteret er nu klar til drift 7 Drift Filtreringen foreg r ved hj lp af tryk For up kla geli...

Страница 80: ...kort p LED 3 sek 5 x hurtig blinker n r ndringen displayet er aktiv og nedt llingen l ber fra 6 m neder 182 dage til 0 Denne funk tion er samtidigt en kontrol af batteriet Hvis det blinkende signal ik...

Страница 81: ...af en BWT servicemont r Note Filteret b r ikke v re tilg ngelige for b rn da der er fare for klemning af fingre og lign Kvalificeret personale Kun uddannede teknikere VVS er m installere pro duktet Br...

Страница 82: ...Skru d kpladen 8 med en fastn gle 36mm Fjerne trykregulatoren 12 og glideringen 13 Fedt O ringe i den nye ventilelement med f devaregodkendt silikone fedt og inds t ventilen element i foringsr ret V r...

Страница 83: ...0 5 30 5 30 Omgivelsestemperatur min maks C 5 40 5 40 5 40 Total bredde uden fittings A mm 100 100 100 Total bredde med fittings B B1 mm 185 197 199 Total h jde inklusiv hygiejnisk filterhus C C1 mm 5...

Страница 84: ...ax 48 22 53 35 749 E Mail bwt bwt pl BWT France SAS 103 Rue Charles Michels F 93206 Saint Denis Phone 33 1 49 224 500 Fax 33 1 49 224 5 5 E Mail bwt bwt fr BWT UK Limited BWT House The Gateway Centre...

Отзывы: