background image

11

orientez le panneau solaire afin que les cellules photovoltaïques soient dirigées 

vers le soleil. Resserrez la molette de la tête pivotante pour figer l’orientation du 

panneau solaire.

Enfin, utilisez le câble fourni pour connecter le panneau solaire à la prise 

d’alimentation externe de votre Trophy Cam 

(veuillez vous référer au manuel 

d’instructions de votre Trophy Cam)

FAQ/DÉPANNAGE

: Qu’indique le témoin de charge lorsqu’il clignote en rouge ?

: Un courant de sortie excessif(> 2 A) a été détecté et la charge a été coupée. 

Déconnectez le câble USB jusqu’à l’arrêt du clignotement du témoin rouge, puis 

réessayez. Si le témoin continue à clignoter en rouge, arrêtez d’utiliser la source 

d’alimentation USB jusqu’à ce qu’elle soit vérifiée/réparée ou essayez de brancher 

l’appareil sur une autre source d’alimentation USB.

: Le panneau solaire fonctionne-t-il à l’ombre ? Qu’en est-il la nuit ?

R  : Le réseau de cellules photovoltaïques du panneau solaire va continuer à 

recueillir et utiliser tout rayon de soleil disponible ou réfléchi, cependant, une 

exposition totale et dégagée est nécessaire pour que le noyau de puissance interne 

reste complètement chargé. Un noyau de puissance complètement chargé est 

indispensable pour que le Trophy Cam puisse continuer à récupérer une tension 

supplémentaire du panneau solaire pendant la nuit.    

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation

5 V à mini 500 mA

Tension de charge USB

4 V ~ 6 V

Tension de décharge

7 V ~ 8,4 V

Courant de décharge maximal

2 A

Protection maximale contre les 

surtensions

6 V

Durée de chargement 

recommandée

12 heures pour une charge complète

Charge prioritaire

Si deux sources de chargement tel que solaire et USB 

sont disponibles, le chargement via USB est prioritaire.

Température de fonctionnement

-20 à 40 °C (Température de stockage : -30 à 70 °C)

Taux d'humidité requis pour un 

bon fonctionnement

5% - 90%

Содержание TROPHY CAM 119656C

Страница 1: ...Model 119656C 02 14 I N S T R U C T I O N M A N U A L S O L A R PA N E L...

Страница 2: ...to the notes below and the instructions in this manual to ensure that you are completely satisfied with this product If your Bushnell Solar Panel does not seem to be functioning properly or if you ar...

Страница 3: ...3 Rear View Mounting Socket standard1 4 20 Charge Indicator USB Charging Port Camera Connection Jack Connections English...

Страница 4: ...see Connections on previous page allowing the internal power core to be pre charged before field use from a computer s USB connection or similar available source of USB power Doing this is not require...

Страница 5: ...d discontinue using the USB power source until it can be checked repaired or try a different USB power source Q Will the Solar Panel work in the shade What happens at night A The Solar Panel s solar c...

Страница 6: ...ge and handling 2 Name and address for product return 3 An explanation of the defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in...

Страница 7: ...hat to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help The device does not contain any user serviceable parts Repairs should only be made by an Author...

Страница 8: ...i dessous et les instructions de ce manuel pour garantir une utilisation optimale de ce produit Si votre panneau solaire Bushnell semble ne pas fonctionner correctement ou pour tout autre probl me veu...

Страница 9: ...9 Vue Arri re Pas de vis de montage standard T moin de charge Port de chargement USB Prise de connexion au Trophy Cam Connexions Fran ais...

Страница 10: ...u toute autre source USB disponible avant l utilisation sur le terrain Il n est pas n cessaire de pr charger le panneau solaire avant de l utiliser cela permet simplement de fournir imm diatement une...

Страница 11: ...panneau solaire fonctionne t il l ombre Qu en est il la nuit R Le r seau de cellules photovolta ques du panneau solaire va continuer recueillir et utiliser tout rayon de soleil disponible ou r fl chi...

Страница 12: ...Preuve de la date d achat 5 Le produit devra tre emball soigneusement dans un carton d exp dition solide pour viter d tre endommag pendant le transport et avec port pay l adresse indiqu e ci dessous A...

Страница 13: ...duit afin qu il soit recycl aux points de collecte respectifs fournis par les communaut s locales Pour vous ceci est sans frais Si l quipement contient des piles amovibles rechargeables celles ci doiv...

Страница 14: ...manual para asegurarse de quedar plenamente satisfecho con este producto Si le parece que su Bushnell Solar Panel no funciona correctamente o si tiene alg n problema consulte la secci n Preguntas Frec...

Страница 15: ...15 Vista posterior Orificio de montaje en soporte 20vueltas est ndar Indicador de carga Puerto de carga USB Conector para c mara Conexiones Espa ol...

Страница 16: ...es necesario hacer esto antes de utilizar el Solar Panel pero le permitir empezar a suministrar energ a suplementaria a su c mara de forma inmediata en lugar de tener que esperar a que las c lulas so...

Страница 17: ...Panel a la sombra Qu sucede por la noche R El conjunto de c lulas solares del Solar Panel seguir n captando y utilizando cualquier luz solar reflejada o disponible pero necesitan una exposici n al sol...

Страница 18: ...2 Nombre y direcci n para la devoluci n del producto 3 Una explicaci n del defecto 4 Prueba de Fecha de Compra 5 El producto debe estar bien empaquetado en una caja de cart n resistente para evitar q...

Страница 19: ...s de recogida para reciclaje previstos por las comunidades Para usted resultar gratuito Si el equipo incorpora bater as intercambiables recargables estas tambi n deben retirarse antes y si es necesari...

Страница 20: ...mit Sie mit diesem Produkt voll und ganz zufrieden sind SolltenSiedenEindruckhaben dassIhrBushnellSolarkollektor nicht richtig funktioniert oder Probleme auftreten lesen Sie bitte den Abschnitt Proble...

Страница 21: ...21 R ckansicht Montagefassung standard1 4 20 Ladeanzeige USB Ladeanschluss Kameraanschlussbuchse Anschl sse Deutsch...

Страница 22: ...ies ist nicht erforderlich bevor Sie den Solarkollektor verwenden doch so liefert er Ihrer Kamera umgehend zus tzliche Energie ohne dass Sie darauf warten m ssen dass die Solarzellen einen angemessene...

Страница 23: ...Solarkollektor auch im Schatten Was geschieht bei Nacht A Die Solarzellen des Solarkollektors sammeln und verwenden weiterhin jedes verf gbare oder reflektierte Sonnenlicht Doch damit der Kern im Inne...

Страница 24: ...itungskosten 2 Name und Adresse zur Produktr cksendung 3 Eine Erl uterung des Defekts 4 Beleg des Erwerbsdatums 5 Das Produkt sollte in einem robusten Versandpaket verpackt sein um Besch digungen w hr...

Страница 25: ...cling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden Ihnen entstehen hierdurch keine Kosten Wenn die Ausr stung austauschbare wiederaufladbare Batterien enth lt m ssen diese zuvor auch herausnehmen und fal...

Страница 26: ...ostanti e alle istruzioni contenute nel presente manuale per garantire l uso soddisfacente del prodotto Se il pannello solare Bushnell sembra non funzionare correttamente o se si riscontrano problemi...

Страница 27: ...27 Vista posteriore Staffa di montaggio standard1 4 20 Indicatore di carica Porta di carica USB Jack di collegamento telecamera Connessioni Italiano...

Страница 28: ...isponibile Non necessario farlo prima dell utilizzo del pannello solare tuttavia consente di iniziare a fornire immediatamente alimentazione supplementare alla telecamera invece di aspettare che le ce...

Страница 29: ...ede durante la notte R Le celle solari del pannello solare continuano a raccogliere e utilizzare eventuale luce solare disponibile o riflessa tuttavia per garantire una carica completa del nucleo di a...

Страница 30: ...zo da utilizzare per la restituzione del prodotto 3 Una spiegazione del difetto 4 Scontrino riportante la data di acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire dann...

Страница 31: ...l riciclaggio in base alle istruzioni delle amministrazioni locali Tale operazione non prevede alcun costo per l utente Qualora l apparecchio dovesse contenere batterie ricaricabili sostituibili anche...

Страница 32: ...2014 Bushnell Outdoor Products For further questions or additional information please contact Bushnell Outdoor Products 9200 Cody Overland Park Kansas 66214 800 423 3537 www bushnell com...

Отзывы: