background image

20

21

INDICATEURS DU VIVID DISPLAY (affichage)

Le Vivid Display™ (affichage) de votre Tour® Z6™ incorpore les indicateurs illuminés suivants:

Indicateur PinSeeker™ (1)
Réticule de visée (2)
Indicateur de charge de la pile (3)
Laser actif (4)
Distance en yards / mètres (5)

INDICATEUR DE CHARGE DE LA PILE

Indicateur de charge de la pile:

Pleine charge  

Pile chargée aux 2/3  

Pile chargée à 

1

/3  

L’indicateur de charge de la pile clignote - La pile doit être remplacée et l’appareil ne pourra pas fonctionner.

MISE EN PLACE DE LA PILE

Enlevez le couvercle Posi-Thread™ de la pile en soulevant l’ergot du couvercle puis en le tournant dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre. Insérez une pile au lithium CR-2 de 3 volts dans le compartiment, borne négative en 

premier, puis refermez le couvercle Posi-Thread™.

Remarque: Il est recommandé de remplacer la pile au moins une fois tous les 6 mois. 

POUR COMMENCER

RÉSUMÉ DU FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL

 

Tout en regardant dans le Tour® Z6™, appuyez une fois sur le bouton marche pour activer le Vivid Display. Placez 

le cercle de visée (situé au centre du champ de vision) sur une cible se trouvant à au moins 5 mètres, maintenez le 

bouton de marche enfoncé jusqu’à ce que la mesure de distance soit affichée près du bas de l’affichage. Les fils croisés 

autour du cercle de visée indiquent que le laser est en cours de transmission. Une fois que la mesure de la distance a 

été acquise, vous pouvez relâcher le bouton marche. Les fils croisés autour du cercle de visée disparaîtront lorsque le 

bouton marche sera relâché (c.-à-d. que le laser n’est plus en cours de transmission).

Remarque : Une fois activé, l’affichage restera actif et indiquera la dernière distance mesurée pendant 7 secondes. Vous pouvez appuyer de nouveau sur le 
bouton marche à tout moment pour obtenir la distance d’une nouvelle cible. Comme avec tout dispositif à laser, il est déconseillé de regarder directement les 
émissions pendant des périodes prolongées avec des lentilles grossissantes. La période maximale de la transmission (envoi) des rayons laser est de 7 secondes. 
Pour viser à nouveau, appuyez sur le bouton.

RÉGLAGE DE L’OCULAIRE

Votre Tour® Z6™ est doté d’un oculaire rabattable conçu pour des raisons de confort et pour éliminer la lumière superflue. 

Le Tour® Z6™ permet un dégagement oculaire extra long. Si vous portez des lunettes, vérifiez que l’œilleton est abaissé car 

cette position permet à l’œil d’être plus près de la lentille vous permettant de voir la largeur de champ maximale. Le Tour® 

Z6™ est également équipé d’un oculaire réglable (réglage à +/- 2 dioptres) qui permet une mise au point de l’affichage 

VDT™ par rapport à l’image. Tournez simplement l’oculaire jusqu’à la mise au point sur l’affichage rouge.

103

PinSeeker beyond E.S.P range— 20196, 205107, 205108

PinSeeker & E.S.P—201960

PinSeeker & E.S.P “Play-As”

PinSeeker Slope & E.S.P

3

4

1
5

2

Содержание Tour Z6

Страница 1: ...1 Model 201960 Lit 98 2263 10 11 ENGLISH...

Страница 2: ...2 3 CONTENTS English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano Portugu s 4 15 17 29 31 43 45 57 59 71 73 85...

Страница 3: ...st objects is 1000 yards 914 meters while for highly reflective objects the maximum is 1300 yards 1189 meters Note You will get both longer and shorter maximum distances depending on the reflective pr...

Страница 4: ...dicate that the laser is being transmitted Once a range has been acquired you can release the power button The crosshairs surrounding the aiming circle will disappear once the power button has been re...

Страница 5: ...rn to the last unit of measure setting used each time the unit is turned on ACTIVE LASER Crosshairs surrounding the aiming circle indicate that the laser is being transmitted Once a range has been acq...

Страница 6: ...tor Attaches the rangefinder to your golf bag for easy access while walking the course Specifications Dimensions 1 3 x 4 x 2 9 inches Weight 8 oz Ranging Accuracy Up to yard accuracy from 5 125 Yards...

Страница 7: ...ver directly on the lens TWO Year LIMITED WARRANTY Your Bushnell product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase In the event of a defe...

Страница 8: ...IEC 60825 1 2007 Complies with 21 CFR 1040 10 and 1040 11 for laser products except for deviations pursuant to Laser Notice No 50 dated June 24 2007 Caution There are no user controls adjustments or p...

Страница 9: ...16 17 Model 201960 Lit 98 2263 10 11 FRAN AIS...

Страница 10: ...tres alors que pour les objets tr s r fl chissants elle peut atteindre 1 300 yards 1 189 m tres Remarque Vous obtiendrez la fois des distances maximales plus longues et plus courtes selon les propri t...

Страница 11: ...que le laser est en cours de transmission Une fois que la mesure de la distance a t acquise vous pouvez rel cher le bouton marche Les fils crois s autour du cercle de vis e dispara tront lorsque le b...

Страница 12: ...e Tour Z6 reviendra au dernier r glage de mesure de l appareil chaque remise en marche LASER ACTIF Les fils crois s autour du cercle de vis e indiquent que le laser est en cours de transmission Une fo...

Страница 13: ...int gr pour accessoire Oui Etui et bandouli re inclus Oui Brevet s 6 445 444 5 612 779 6 057 910 6 226 077 5 652 651 7 920 080 7 619 548 SUPPORT POUR ACCESSOIRE Un support pour accessoire filet est mo...

Страница 14: ...e de la lentille et ventuellement de causer des d g ts permanents Pour un nettoyage plus en profondeur vous pouvez utiliser des tissus pour lentilles sp ciaux ou de l alcool isopropylique Appliquez to...

Страница 15: ...its laser sauf exceptions d coulant de l avis sur les dispositifs laser no 50 dat du 24 juin 2007 Attention Il n y a pas de commandes de r glages ou de proc dures externes L ex cution de proc dures no...

Страница 16: ...31 Model 201960 Lit 98 2263 10 11 Espa ol...

Страница 17: ...a mayor a de situaciones La extensi n m xima del instrumento depende de la reflectividad del objetivo La distancia m xima con la mayor a de los objetos es de 1000 yardas 914 metros mientras que con ob...

Страница 18: ...un blanco que est a m s de 4 5 metros 5 yardas apriete sostenidamente el bot n de encendido hasta que aparezca la lectura de distancia cerca de la parte inferior de la pantalla visualizada Las cruces...

Страница 19: ...s cruces filares que rodean el c rculo de punter a indican que se est transmitiendo el l ser Una vez obtenida la medici n puede soltar el bot n de encendido Las cruces filares alrededor del c rculo de...

Страница 20: ...olsa y asa S N de patentes 6 445 444 5 612 779 6 057 910 6 226 077 5 652 651 7 920 080 7 619 548 INSTALACI N DE ACCESORIOS Moldeado en la parte inferior del dispositivo hay un accesorio roscado de mon...

Страница 21: ...m s profunda se puede usar tejido para lentes fotogr ficas y fluidos para lentes tipo fotogr fico o alcohol isoprop lico Aplique siempre el producto en el pa o nunca directamente en la lente GARANT A...

Страница 22: ...ciones de conformidad con el aviso l ser n 50 con fecha del 24 de junio de 2007 Precauci n No hay controles ajustes ni procedimientos que pueda realizar el usuario La realizaci n de procedimientos dis...

Страница 23: ...45 Model 201960 Lit 98 2263 10 11 Deutsch...

Страница 24: ...den Weg vom Entfernungsmesser zum Ziel und wieder zur ck ben tigt GENAUIGKEIT DER MESSUNG Unter den meisten Bedingungen betr gt die Messgenauigkeit des Tour Z6 plus oder minus ein Yard Meter Die maxi...

Страница 25: ...Yards sofern m glich auf eine Genauigkeit von Yard verbessert Dabei wird die Anzeigepr zision auf ein Zehntel Yard verbessert ERSTE SCHRITTE ZUSAMMENFASSUNG DER BEDIENUNG Dr cken sie die Power Taste...

Страница 26: ...r ck AKTIVER LASER Das Fadenkreuz um den Zielkreis herum zeigt an dass der Laser bertragen wird Wenn ein Abstand erfasst wurde k nnen Sie den Einschaltknopf loslassen Das Fadenkreuz um den Zielkreis h...

Страница 27: ...iemen Ja Patentnummern 6 445 444 5 612 779 6 057 910 6 226 077 5 652 651 7 920 080 7 619 548 STATIVHALTERUNG In den Boden ist eine mit Gewinde versehene Stativhalterung geformt die Ihnen das Anbringen...

Страница 28: ...erhaften Sch den f hren F r eine gr ndlichere Reinigung k nnen Sie photographische Objektivt cher und ein Reinigungsfluid f r den Photobedarf oder Isopropylalkohol verwenden Geben Sie das Pflegemittel...

Страница 29: ...i 2007 Vorsicht Es gibt keine f r den Benutzer verstellbaren Steuerelemente oder vom Benutzer durchf hrbare Justierungen oder Verfahren Die Ausf hrung von anderen als den angegebenen Verfahren kann un...

Страница 30: ...59 Modello 201960 Lit 98 2263 10 11 Italiano...

Страница 31: ...ti di 914 metri mentre per oggetti ad alta riflettivit di 1189 metri Nota Sar possibile ottenere sia la distanza massima che quella minima a seconda delle propriet riflettenti del bersaglio particolar...

Страница 32: ...ta I crocicchi intorno al reticolo circolare indicano che la trasmissione del laser in corso Una volta acquisita la distanza rilasciare il pulsante Dopo aver rilasciato il pulsante i crocicchi sparisc...

Страница 33: ...di misura impostata tutte le volte che si accende l unit LASER ATTIVO I crocicchi intorno al circolo di mira indicano che la trasmissione del laser in corso Una volta acquisita la distanza rilasciare...

Страница 34: ...no S Custodia e tracolla incluse S N brevetto 6 445 444 5 612 779 6 057 910 6 226 077 5 652 651 7 920 080 7 619 548 SUPPORTO ACCESSORI Nella parte inferiore del prodotto montato un sostegno filettato...

Страница 35: ...irreversibili Per una pulizia pi accurata si possono usare salviette per lenti e un detergente apposito o alcol isopropilico Applicare sempre il fluido al tessuto utilizzato per la pulizia Non applic...

Страница 36: ...50 datata 24 giugno 2007 Attenzione Non vi sono controlli regolazioni o procedure utilizzabili dall utente L impiego di procedure non elencate in queste istruzioni pu portare all esposizione a invisi...

Страница 37: ...73 Modelo 201960 Lit 98 2263 10 11 Portugu s...

Страница 38: ...para objectos altamente reflectivos Nota Obter dist ncias m ximas superiores ou inferiores conforme as propriedades reflectivas do alvo espec fico e as condi es ambientais no momento em que a dist nc...

Страница 39: ...laser est a ser transmitido Quando a dist ncia tiver sido adquirida poder libertar o bot o de alimenta o Os ret culos que circundam o c rculo de mira desaparecer o quando o bot o de alimenta o tiver s...

Страница 40: ...de medi o utilizada sempre que for desligado LASER ACTIVO Os ret culos que circundam o c rculo de mira indicam que o laser est a ser transmitido Quando a dist ncia tiver sido adquirida poder libertar...

Страница 41: ...Inclui estojo e correia Sim Nrs de Patentes 6 445 444 5 612 779 6 057 910 6 226 077 5 652 651 7 920 080 7 619 548 MONTAGEM DE ACESS RIOS Moldado na base da unidade um acess rio de montagem roscado per...

Страница 42: ...f cie da lente e causar eventual dano permanente Para limpar mais ainda use len o de papel de lente fotogr fica e fluido de limpeza de lente tipo fotogr fica ou lcool isopropil Aplique sempre o fluido...

Страница 43: ...svios em conformidade com o Aviso Laser N 50 de 24 de Junho de 2007 Cuidado N o existem ajustes procedimentos ou controlos de utilizador A execu o de procedimentos que n o os aqui especificados poder...

Страница 44: ...www bushnell com Bushnell Outdoor Products 2011...

Отзывы: