background image

50

  Garantimos que seu produto Bushnell

®

 estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por um ano após a data de 

aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde 

que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevido, operação, 

instalação, ou manutenção incorretas efetuadas a não ser que seja do Departamento do Serviço de Manutenção 

Autorizada da Bushnell.

  Qualquer devolução efetuada sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir:

  1)  Um cheque/ordem de pagamento no montante de $10,00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos 

  2)  Nome e endereço para a devolução do produto

  3)  Uma explicação do defeito 

  4)  Comprovante da Data de Aquisição 

  5)  O produto deve ser cuidadosamente embalado, numa caixa de papelão resistente para prevenir danos enquanto  

  em trânsito e enviado para os endereços indicados a seguir com porte de devolução pago:

    

NOS EUA REMETER PARA:  

 

 

NO CANADÁ REMETER PARA:   

    

Bushnell Outdoor Products 

  Bushnell 

Outdoor Products

     

Attn.:  Repairs 

 

 

 

Attn.:  Repairs

     

9200 Cody  

 

 

 

25A East Pearce Street, Unit 1

     

Overland Park, Kansas 66214 

 

 

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

  Para produtos adquiridos fora dos Estados Unidos ou do Canadá favor contatar seu revendedor local quanto a 

informações aplicáveis referentes a sua garantia. A Bushnell também pode ser contatada na Europa pelo telefone: 

 

 

     Bushnell 

Germany 

GmbH 

 

 

 

     European 

Service 

Centre 

 

 

 

     Mathias-Brüggen-Str. 

80 

 

 

 

     D-50827 

Köln

 

 

 

     GERMANY

 

 

 

     Tél: 

 

+49 

221 

995568-0

 

 

 

     Fax: 

+49 

221 

995568-20

     

Esta garantia lhe dá direitos legais específicos. 

Poderá ter outros direitos que podem variar de país para país.

©2013 Bushnell Outdoor Products

GARANTIA LIMITADA DE UM ANO

Содержание Equinox 260228

Страница 1: ...Instruction manual Model 260228 Lit 98 2043 03 13 2x28 night vision MONOCULAR EQUINOX...

Страница 2: ...ENGLISH 3 10 Fran ais 11 18 Espa ol 19 26 Deutsch 27 34 Italiano 35 42 Portugu s 43 50...

Страница 3: ...3 PARTS AND CONTROLS REFERENCE ENGLISH 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Страница 4: ...age that you can see It is the acceleration of electrons which provides gain and enhances the image Your Equinox Night Vision model is categorized as a Generation 1 type of night vision unit and is id...

Страница 5: ...ator 5 This allows you to see even in complete darkness where no ambient light source such as moonlight is available To activate simply press the IR Button 6 located next to the ON Button The red IR L...

Страница 6: ...r is in the ON position Image is not focused Adjust the focus on the Eyepiece 9 Adjust the Objective Lens 10 If still no improvement clean the lenses they may be foggy or dusty Visibility decreases or...

Страница 7: ...if the unit is to be stored for longer than 2 months Keep the unit away from any heating and air conditioning vents or other heating units direct sunlight and moisture Avoid dropping or otherwise sho...

Страница 8: ...uct per IEC 60825 1 Nov 1993 appendix EN 60825 1A11 Oct1996 Magnification 2 0x Objective Size 28mm Vertical Resolution 36 lines mm Viewing Range ft m 660 201 Field of View 112 ft 100 yds 37 m 100 m Ba...

Страница 9: ...ich the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Shielded interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digita...

Страница 10: ...duct return 3 An explanation of the defect 4 Proof of Date Purchased 5 Product should be well packed in a sturdy outside shipping carton to prevent damage in transit with return postage prepaid to the...

Страница 11: ...11 GUIDE DES DIFFERENTES PIECES ET COMMANDES Fran ais 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Страница 12: ...ique l int rieur de l intensificateur et viennent frapper un cran phosphorescent semblable un cran de t l vision monochrome vert qui produit une image visible C est l acc l ration des lectrons qui ass...

Страница 13: ...e d utiliser cet appareil par temps tr s froid Cependant lorsque l appareil est ramen dans un environnement plus chaud il faut attendre environ 5 heures avant de l utiliser de nouveau En effet la cond...

Страница 14: ...r pied avec vis de fixation d de pouce Un rail de montage d accessoires int gr 11 permet l utilisateur de fixer un laser pour viser ou d autres accessoires compatibles non fournis DEPANNAGE La lunette...

Страница 15: ...et appareil a t con u pour tre autonome Ne pas ouvrir le bo tier ni tenter de r parer l appareil Toujours ranger l appareil dans un local sec bien a r Enlever la pile si l appareil doit rester inutili...

Страница 16: ...e vision 112 ft 100 yds 37 m 100 m Type de piles CR123 1 Autonomie des piles Jusqu 20 heures IR activ Jusqu 60 heures IR d sactiv Plage de temp rature 30 45 C Standard d tanch it IPX4 Dimensions Haut...

Страница 17: ...duit afin qu il soit recycl aux points de collecte respectifs fournis par les communaut s locales Pour vous ceci est sans frais Si l quipement contient des piles amovibles rechargeables celles ci doiv...

Страница 18: ...iption du d faut constat 4 La preuve de la date d achat 5 Le produit doit tre emball soigneusement dans un carton d exp dition solide pour viter qu il ne soit endommag durant le transport envoyez le e...

Страница 19: ...19 GU A DE PIEZAS Y CONTROLES Espa ol 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Страница 20: ...ra una trama de f sforo como una pantalla de televisi n monocrom tica verde que emite una imagen que usted puede ver Es la aceleraci n de los electrones que brinda beneficios y mejora la imagen Su mod...

Страница 21: ...icador encendido PRECAUCI N Este dispositivo puede ser utilizado en clima extremadamente fr o Sin embargo cuando el dispositivo vuelva a estar en un ambiente c lido debe esperar aproximadamente 5 hora...

Страница 22: ...de montaje para accesorios integrado 11 permite al usuario fijar un l ser para apuntar u otros accesorios compatibles no incluidos RESOLUCI N DE PROBLEMAS El dispositivo no se enciende Revise que las...

Страница 23: ...vo fue dise ado de forma aut noma No abra el cuerpo del dispositivo ni intente repararlo Guarde siempre el dispositivo en una habitaci n seca y bien ventilada Extraiga la bater a si guarda el disposit...

Страница 24: ...agua IPX4 Dimensiones H x A x L 53 x 82 x 153 mm Peso oz g 8 8 250 Especificaciones Distancia m xima a la cual se puede reconocer una figura humana bajo condiciones de visibilidad ideales definidas co...

Страница 25: ...s de recogida para reciclaje previstos por las comunidades Para usted resultar gratuito Si el equipo incorpora bater as intercambiables recargables estas tambi n deben retirarse antes y si es necesari...

Страница 26: ...ueba de la fecha de compra 5 El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se da e durante el transporte con los portes prepagados a la direcci n que se muestra a continuac...

Страница 27: ...27 Anleitung f r Teile und Bedienelemente Deutsch 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Страница 28: ...reffen auf einen Phosphorschirm hnlich einem einfarbig gr nen Fernsehbildschirm der ein Bild abgibt das Sie sehen k nnen Es ist diese Beschleunigung der Elektronen die die Verst rkung bewirkt und das...

Страница 29: ...ICHT Das Ger t kann auch bei extrem kalten Wetterbedingungen benutzt werden Wenn es aber zur ck in eine warme Umgebung gebracht wird m ssen Sie etwa 5 Stunden warten bevor Sie das Ger t erneut verwend...

Страница 30: ...montieren An der eingebauten Montageleiste 11 l sst sich ein Laser zum Zielen oder weiteres passendes Zubeh r nicht enthalten befestigen FEHLERBEHEBUNG Das Fernrohr schaltet sich nicht ein Pr fenSie o...

Страница 31: ...ausgelegt ffnen Sie niemals das Geh use des Ger ts und versuchen Sie nicht das Ger t zu warten Bewahren Sie das Ger t stets in einem trockenen gut bel fteten Raum auf Wenn das Ger t ber mehr als 2 Mo...

Страница 32: ...x T 53 x 82 x 153 mm Gewicht oz g 8 8 250 TECHNISCHE DATEN Die maximale Entfernung in der eine menschliche Gestalt unter idealen Bedingungen zu erkennen ist diese sind definiert als klares Wetter ohn...

Страница 33: ...ycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden Ihnen entstehen hierdurch keine Kosten Wenn die Ausr stung austauschbare wiederaufladbare Batterien enth lt m ssen diese zuvor auch herausgenommen werd...

Страница 34: ...und Adresse f r R cksendung des Produkts 3 Eine genaue Erl uterung des Mangels 4 Beleg des Kaufdatums 5 Das Produkt ist in einem stabilen Versandkarton gut zu verpacken um Besch digungen beim Transpo...

Страница 35: ...35 Guida delle parti e dei tasti di controllo Italiano 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Страница 36: ...o verde il quale emette l immagine visualizzata dall utente l accelerazione degli elettroni che consente il guadagno e il miglioramento dell immagine Il modello Equinox NightVision acquistato rientra...

Страница 37: ...ndo l unit viene riportata in ambiente caldo necessario attendere circa 5 ore prima di potere utilizzarla nuovamente Sussiste infatti il rischio di danneggiamento a causa della condensa che pu accumul...

Страница 38: ...SOLUZIONE PROBLEMI Il cannocchiale non si accende Accertarsi che le batterie siano installate correttamente Sostituire le batterie vecchie con batterie nuove Verificare che i contatti della batteria r...

Страница 39: ...altro modo Conservare sempre l unit in ambiente asciutto e ben ventilato Rimuovere la batteria laddove l unit debba essere conservata per un periodo superiore a 2 mesi Tenere l unit lontana da condott...

Страница 40: ...azione ft m 660 201 Campo visivo 112 ft 100 yds 37 m 100 m Tipo batteria CR123 1 Durata delle pile Fino a 20 ore IR acceso Fino a 60 ore IR spento Intervallo temperatura 30 C fino a 45 C Standard idro...

Страница 41: ...l riciclaggio in base alle istruzioni delle amministrazioni locali Tale operazione non prevede alcun costo per l utente Qualora l apparecchio dovesse contenere batterie ricaricabili sostituibili anche...

Страница 42: ...spiegazione del difetto 4 Scontrino riportante la data di acquisto 5 Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta per prevenire danni durante il trasporto e va spedito franco destinatario...

Страница 43: ...43 Guia de Controlos e Pe as Portugu s 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7...

Страница 44: ...dentro do intensificador e colide com um ecr de f sforo como um monitor deTV monocrom tico verde que emite uma imagem que voc pode ver a acelera o dos el ctrons que proporciona a capta o e melhoria da...

Страница 45: ...nidade num ambiente quente deve aguardar aproximadamente 5 horas antes de a utilizar de novo Pode ocorrer dano devido ao ac mulo de condensa o no circuito interno da unidade Uso do Iluminador IV Seu a...

Страница 46: ...Problemas A mira n o liga Verifique se as pilhas foram instaladas correctamente Substitua as pilhas antigas por novas Verifique os contatos da pilha para assegurar que est o limpos e sem corros o Ver...

Страница 47: ...semi fechada N o abra o corpo da unidade ou tente repar la Armazene sempre a unidade num local seco e bem ventilado Remova a pilha se armazenar a unidade por mais de 2 meses Mantenha o aparelho dista...

Страница 48: ...IV LIG At 60 hs IV DES Faixa de Temperatura 30 C fino a 45 C Padr o de Impermeabilidade IPX4 Dimens o A x L x C 53 x 82 x 153 mm Peso oz g 8 8 250 Especifica es Dist ncia m xima em que uma figura hum...

Страница 49: ...s de recolha respectivos para reciclagem fornecida pelas comunidades Para voc isto gr tis Se o equipamento contiver baterias intercambi veis recarreg vel devem ser removidas antes e se necess rio em v...

Страница 50: ...te da Data de Aquisi o 5 O produto deve ser cuidadosamente embalado numa caixa de papel o resistente para prevenir danos enquanto em tr nsito e enviado para os endere os indicados a seguir com porte d...

Страница 51: ......

Страница 52: ...2013 Bushnell Outdoor Products 800 423 3537 www bushnell com...

Отзывы: