background image

17

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL TELESCOPIO

1. Su telescopio tiene patas ajustables (telescópicas) (Fig. 1).

2. Ponga el trípode de pie y separe las patas. Afloje las tres pinzas de las patas. Agarre 

la cabeza del trípode y levántelo. Despliegue las patas del trípode a la altura deseada (a 

distancias iguales) y apriete las pinzas de cada pata para sujetarlas en posición (Fig. 1)

3. Sujete la bandeja de accesorios (J/M) a los tirantes centrales de las patas en las patas del 

trípode (Fig. 2).

4. Saque el cuerpo principal del telescopio de la caja. Sujete el cuerpo principal del 

telescopio (F/H) alineando el agujero del asiento del telescopio con el del yugo.

5. Saque de la caja el visor (E/G) con el soporte del mismo (D/F) sujeto. Coloque el soporte 

del visor en el cuerpo principal del telescopio (Fig. 3)

6. Ponga un ocular (H de 25 mm) dentro de la diagonal, y después sujete la diagonal al 

telescopio, apretando los tornillos de retención (Fig. 4). 

NOTA: 

En todos los telescopios astronómicos, la imagen aparece boca abajo. Con el uso de 

la diagonal, la imagen aparece normal pero con una inversión de izquierda a derecha (como 

un espejo). Para usar el telescopio para vistas terrestres y corregir la imagen reflejada, quite 

la diagonal y reemplácela con el ocular inversor de imágenes (Fig. 5). Recomendamos 

usar el ocular de pocos aumentos cuando se use el telescopio para vistas terrestres. Sólo 

los telescopios refractores vienen con oculares inversores de imágenes. Los telescopios 

reflectores  se  usan  principalmente  para  aplicaciones  de  astronomía,  y  no  incluyen  una 

diagonal o un accesorio de ocular inversor de imágenes

.

El telescopio está ahora completamente montado y listo para usar.

7. Para usar la lente Barlow, introdúzcala (Fig. 5) en el tubo de enfoque. Fije apretando el 

tornillo de retención pequeño. Introduzca el ocular en el extremo abierto de la lente Barlow 

y fíjelo.

¡PRECAUCIÓN! La visión del sol puede causar daños permanentes en 

los ojos. No vea el sol con este telescopio ni siquiera a simple vista.

1. El StarPointer es la forma más rápida y sencilla de apuntar el telescopio exactamente a 

un objeto deseado del cielo. Es como tener un puntero láser que pueda dirigir directamente 

al cielo nocturno. El StarPointer es un instrumento de cero aumentos que usa una ventana 

de vidrio con revestimiento antirreflejante para superponer la imagen de un pequeño círculo 

rojo en el cielo nocturno. Como todos los visores, el StarPonter debe alinearse debidamente 

con el telescopio principal antes de que se pueda usar.

2. Para encender el StarPoniter, gire el control de brillo variable hacia la derecha hasta que 

oiga un “clic”. Para aumentar el nivel de brillo del círculo rojo, siga girando la perilla de 

control unos 180° hasta que se pare.

3. Localice una estrella o un planeta brillantes y céntrelo en un ocular de baja potencia en el 

telescopio principal Si el StarPointer está perfectamente alineado, verá el círculo del LED 

rojo superponerse a la estrella de alineamiento. Si el StarPointer no está alineado, observe 

dónde está el círculo rojo en relación a la estrella brillante.

USO DEL STARPOINTER

Содержание 786050

Страница 1: ...700x60mm Refractor Telescope I N S T R U C T I O N M A N U A L Model 786050 Lit 98 2382 06 12...

Страница 2: ...english 3 8 Fran ais 9 14 Espa ol 15 20 Deutsch 21 26 Italiano 27 32 Portugu s 33 38 PAGE INDEX...

Страница 3: ...derscope Bracket G Finderscope H Telescope Main Body I Sun Shade J Objective Lens not shown K Tripod Leg L Tripod Leg Adjusting Clamp M Accessory Tray NOTE Actual product may have improvements that ar...

Страница 4: ...4 ASSEMBLY DIAGRAMS Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...the telescope is used for terrestrial viewing Only refractor telescopes come with erector eyepieces Reflectors mirrors are used mainly for astronomical purposes The telescope is now fully assembled an...

Страница 6: ...t s in the field of view tighten the altitude and azimuth locks 1 Once you have found an object in the telescope turn the focus knob until the image is sharp 2 To focus on an object that is nearer tha...

Страница 7: ...cation that has relatively few lights This will allow you to see much fainter objects You d be surprised how much more you ll see from your local lake or park when compared to a backyard in the city U...

Страница 8: ...zed Service Department Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below 1 A check money order in the amount of 15 00 to cover the cost of postage and handling 2 Name a...

Страница 9: ...heur G Chercheur H Corps de t lescope I Pare soleil J Objectif non repr sent K Jambe de tr pied L Pince de r glage de jambe de tr pied M Plateau accessoire NOMENCLATURE DES PI CES D E F G H I J C B A...

Страница 10: ...10 ASSEMBLAGE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 11: ...iellement pour l observation astronomique et ne sont pas fournis avec un diagonal oculaire ou un oculaire redresseur Le t lescope est pr sent compl tement assembl et pr t l emploi 7 Pour utiliser la l...

Страница 12: ...l est dans champ de vision serrez les verrous d altitude et d azimut 1 Une fois que vous avez trouv un objet dans le t lescope tournez la molette de mise au point jusqu ce que l image soit nette 2 Pou...

Страница 13: ...avers une fen tre Autant que possible observez des objets hauts dans le ciel Attendez que l objet s l ve bien au dessus de l horizon pour obtenir une image plus nette et lumineuse Les objets sur l hor...

Страница 14: ...u dans le cadre de la pr sente garantie doit tre accompagn des articles indiqu s ci dessous 1 Un ch que ou mandat d une somme de 15 00 US pour couvrir les frais d envoi et de manutention 2 Le nom et l...

Страница 15: ...e visor G Visor H Cuerpo principal del telescopio I Visera J Objetivo no se muestra K Pata de tr pode L Pinza de ajuste de pata de tr pode M Bandeja de accesorios D E F G H I J C B A K L M DIAGRAMA DE...

Страница 16: ...16 DIAGRAMAS DE MONTAJE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 17: ...Los telescopios reflectores se usan principalmente para aplicaciones de astronom a y no incluyen una diagonal o un accesorio de ocular inversor de im genes El telescopio est ahora completamente monta...

Страница 18: ...apriete las trabas de altitud y azimut 1 Una vez que haya localizado un objeto en el telescopio gire la perilla de enfoque hasta que la imagen sea n tida 2 Para enfocar un objeto que est m s cerca de...

Страница 19: ...un lugar donde haya relativamente pocas luces Esto le permitir ver objetos mucho m s tenues Se sorprender de cuanto m s podr ver desde un lago o parque locales en vez de desde un patio de la ciudad No...

Страница 20: ...entro de Servicio Autorizado de Bushnell Cualquier env o que se haga bajo garant a deber venir acompa ado por lo siguiente 1 Un cheque giro postal por la cantidad de 15 d lares para cubrir los gastos...

Страница 21: ...ung G Finderscope H Teleskopgeh use I Gegenlichtblende J Objektivlinse nicht abgebildet K Stativbein L Verstellklemme des Stativbeins M Zubeh rablage D E F G H I J C B A K L M TEILEZEICHNUNG HINWEIS D...

Страница 22: ...22 MONTAGEDIAGRAMME Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5...

Страница 23: ...r oder Spiegelteleskope werden in erster Linie f r astronomische Zwecke eingesetzt und werden nicht mit Zenitokularen oder Umkehrokularen als Zubeh r geliefert Das Teleskop ist nun vollst ndig montier...

Страница 24: ...Sichtfeld befindet 1 Wenn Sie ein Objekt mit dem Teleskop gefunden haben drehen Sie den Fokussierknopf bis das Bild scharf ist 2 Um ein Objekt scharf einzustellen das n her ist als das aktuelle Zielob...

Страница 25: ...er befinden Dadurch k nnen Sie viel schw chere Objekte erblicken Sie werden berrascht sein wie viel mehr Sie von einem benachbarten See oder Park aus sehen k nnen im Vergleich zu einem Garten in der S...

Страница 26: ...ng im Rahmen dieser Garantie m ssen folgende Dokumente und Angaben beigef gt werden 1 Ein Scheck eine Zahlungsanweisung in H he von 15 00 USD zur Abdeckung der Porto und Bearbeitungskosten 2 Name und...

Страница 27: ...cercatore G Cercatore H Corpo principale del telescopio I Parasole J Obiettivo non mostrato K Gamba del treppiede L Morsetto per regolare le gambe del treppiede M Vassoio degli accessori D E F G H I...

Страница 28: ...28 SCHEMI PER L ASSEMBLAGGIO Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 29: ...ari raddrizzatori I telescopi riflettori specchio sono usati principalmente per scopi astronomici e non comprendono una diagonale o un oculare raddrizzante Il telescopio ora completamente assemblato e...

Страница 30: ...itudine 1 Una volta trovato un corpo celeste nel telescopio ruotare la manopola della messa a fuoco finch l immagine nitida 2 Per mettere a fuoco un corpo celeste pi vicino a quello attualmente mirato...

Страница 31: ...illuminato Sar possibile vedere corpi celesti debolmente illuminati straordinario il fatto che si possa vedere molto di pi da un lago o da un parco che dal giardino retrostante di una casa L uso del t...

Страница 32: ...un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue 1 Assegno ordine di pagamento per l importo di 15 US per coprire i costi di spedizione 2 Nome e indirizzo da utilizza...

Страница 33: ...Buscadora H Corpo principal do telesc pio I Viseira J Lente objetiva n o indicada H Perna do trip L Presilha de ajuste da perna do trip M Bandeja de acess rios DIAGRAMA DE PE AS D E F G H I J C B A K...

Страница 34: ...34 DIAGRAMAS DE MONTAGEM Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 35: ...letores espelho s o usados principalmente para fins de astronomia e n o incluem diagonal ou o acess rio da ocular de imagem reta O telesc pio agora j est totalmente montado e pronto para o uso 7 Para...

Страница 36: ...o aperte as travas da altitude a azimute 1 Ap s localizar um objeto no telesc pio gire o bot o de focaliza o at a imagem ficar n tida 2 Para focalizar um objeto mais pr ximo do que o atual gire o bot...

Страница 37: ...jetos mais desvanecidos Voc ficar surpreso em saber o quanto mais pode ser observado de um parque ou lago local quando comparado ao fundo do quintal em uma cidade iluminada NUNCA se recomenda utilizar...

Страница 38: ...a sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir 1 Um cheque ordem de pagamento no montante de 15 00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos 2 Nome e endere o para a d...

Страница 39: ......

Страница 40: ...2012 B O P Bushnell Outdoor Products 9200 Cody Overland Park Kansas 66214 800 423 3537 www bushnell com Forfurtherquestionsoradditionalinformationpleasecontact...

Отзывы: