background image

14

GARANTIE/RÉPARATION

GARANTIE À VIE LIMITÉE DU TÉLESCOPE

Votre télescope Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant 

la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance 

dans les matériaux et l’exécution mécanique de nos produits et représente pour vous l’assurance 

de toute une vie de service fiable. 

Si votre télescope contient des composants électriques, ces composants sont garantis exempts 

de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat.    

Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer 

ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie 

ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation 

incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un d’autre qu’un centre de répara-

tion agréé par Bushnell.

Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles 

indiqués ci-dessous :

 

1) Un chèque ou mandat d’une somme de 15,00 $ US pour couvrir les frais d’envoi 

 

    et de manutention

 

2)  Le nom et l’adresse pour le retour du produit

 

3)  Une description du défaut constaté

 

4)  La preuve de la date d’achat

 

5)   Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d’expédition solide, 

pour éviter qu’il ne soit endommagé durant le transport ; envoyez-le en port payé, 

à l’adresse indiquée ci-dessous :

 

Aux États-Unis, envoyez à  

Au cANADA, envoyez à :  

 

Bushnell 

   Bushnell 

  

 

Attn.:  Repairs 

 

 

Attn.:  Repairs

 

9200 Cody  

 

 

25A East Pearce Street, Unit 1

 

Overland Park, Kansas 66214 

 

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre dis-

tributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi 

contacter Bushnell au :   

 

    Bushnell GmbH 

 

    European 

Service 

Centre 

 

    Mathias-Brüggen-Str. 

80 

 

    D-50827 

Köln 

 

    GERMANY 

 

    Tel: 

+49 

221 

995568-0

 

    Fax: 

+49 

221 

995568-20

 

   

La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. 

Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon les pays.

©2012 Bushnell Outdoor Products

Содержание 786050

Страница 1: ...700x60mm Refractor Telescope I N S T R U C T I O N M A N U A L Model 786050 Lit 98 2382 06 12...

Страница 2: ...english 3 8 Fran ais 9 14 Espa ol 15 20 Deutsch 21 26 Italiano 27 32 Portugu s 33 38 PAGE INDEX...

Страница 3: ...derscope Bracket G Finderscope H Telescope Main Body I Sun Shade J Objective Lens not shown K Tripod Leg L Tripod Leg Adjusting Clamp M Accessory Tray NOTE Actual product may have improvements that ar...

Страница 4: ...4 ASSEMBLY DIAGRAMS Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 5: ...the telescope is used for terrestrial viewing Only refractor telescopes come with erector eyepieces Reflectors mirrors are used mainly for astronomical purposes The telescope is now fully assembled an...

Страница 6: ...t s in the field of view tighten the altitude and azimuth locks 1 Once you have found an object in the telescope turn the focus knob until the image is sharp 2 To focus on an object that is nearer tha...

Страница 7: ...cation that has relatively few lights This will allow you to see much fainter objects You d be surprised how much more you ll see from your local lake or park when compared to a backyard in the city U...

Страница 8: ...zed Service Department Any return made under this warranty must be accompanied by the items listed below 1 A check money order in the amount of 15 00 to cover the cost of postage and handling 2 Name a...

Страница 9: ...heur G Chercheur H Corps de t lescope I Pare soleil J Objectif non repr sent K Jambe de tr pied L Pince de r glage de jambe de tr pied M Plateau accessoire NOMENCLATURE DES PI CES D E F G H I J C B A...

Страница 10: ...10 ASSEMBLAGE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 11: ...iellement pour l observation astronomique et ne sont pas fournis avec un diagonal oculaire ou un oculaire redresseur Le t lescope est pr sent compl tement assembl et pr t l emploi 7 Pour utiliser la l...

Страница 12: ...l est dans champ de vision serrez les verrous d altitude et d azimut 1 Une fois que vous avez trouv un objet dans le t lescope tournez la molette de mise au point jusqu ce que l image soit nette 2 Pou...

Страница 13: ...avers une fen tre Autant que possible observez des objets hauts dans le ciel Attendez que l objet s l ve bien au dessus de l horizon pour obtenir une image plus nette et lumineuse Les objets sur l hor...

Страница 14: ...u dans le cadre de la pr sente garantie doit tre accompagn des articles indiqu s ci dessous 1 Un ch que ou mandat d une somme de 15 00 US pour couvrir les frais d envoi et de manutention 2 Le nom et l...

Страница 15: ...e visor G Visor H Cuerpo principal del telescopio I Visera J Objetivo no se muestra K Pata de tr pode L Pinza de ajuste de pata de tr pode M Bandeja de accesorios D E F G H I J C B A K L M DIAGRAMA DE...

Страница 16: ...16 DIAGRAMAS DE MONTAJE Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 17: ...Los telescopios reflectores se usan principalmente para aplicaciones de astronom a y no incluyen una diagonal o un accesorio de ocular inversor de im genes El telescopio est ahora completamente monta...

Страница 18: ...apriete las trabas de altitud y azimut 1 Una vez que haya localizado un objeto en el telescopio gire la perilla de enfoque hasta que la imagen sea n tida 2 Para enfocar un objeto que est m s cerca de...

Страница 19: ...un lugar donde haya relativamente pocas luces Esto le permitir ver objetos mucho m s tenues Se sorprender de cuanto m s podr ver desde un lago o parque locales en vez de desde un patio de la ciudad No...

Страница 20: ...entro de Servicio Autorizado de Bushnell Cualquier env o que se haga bajo garant a deber venir acompa ado por lo siguiente 1 Un cheque giro postal por la cantidad de 15 d lares para cubrir los gastos...

Страница 21: ...ung G Finderscope H Teleskopgeh use I Gegenlichtblende J Objektivlinse nicht abgebildet K Stativbein L Verstellklemme des Stativbeins M Zubeh rablage D E F G H I J C B A K L M TEILEZEICHNUNG HINWEIS D...

Страница 22: ...22 MONTAGEDIAGRAMME Abb 1 Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 5...

Страница 23: ...r oder Spiegelteleskope werden in erster Linie f r astronomische Zwecke eingesetzt und werden nicht mit Zenitokularen oder Umkehrokularen als Zubeh r geliefert Das Teleskop ist nun vollst ndig montier...

Страница 24: ...Sichtfeld befindet 1 Wenn Sie ein Objekt mit dem Teleskop gefunden haben drehen Sie den Fokussierknopf bis das Bild scharf ist 2 Um ein Objekt scharf einzustellen das n her ist als das aktuelle Zielob...

Страница 25: ...er befinden Dadurch k nnen Sie viel schw chere Objekte erblicken Sie werden berrascht sein wie viel mehr Sie von einem benachbarten See oder Park aus sehen k nnen im Vergleich zu einem Garten in der S...

Страница 26: ...ng im Rahmen dieser Garantie m ssen folgende Dokumente und Angaben beigef gt werden 1 Ein Scheck eine Zahlungsanweisung in H he von 15 00 USD zur Abdeckung der Porto und Bearbeitungskosten 2 Name und...

Страница 27: ...cercatore G Cercatore H Corpo principale del telescopio I Parasole J Obiettivo non mostrato K Gamba del treppiede L Morsetto per regolare le gambe del treppiede M Vassoio degli accessori D E F G H I...

Страница 28: ...28 SCHEMI PER L ASSEMBLAGGIO Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 29: ...ari raddrizzatori I telescopi riflettori specchio sono usati principalmente per scopi astronomici e non comprendono una diagonale o un oculare raddrizzante Il telescopio ora completamente assemblato e...

Страница 30: ...itudine 1 Una volta trovato un corpo celeste nel telescopio ruotare la manopola della messa a fuoco finch l immagine nitida 2 Per mettere a fuoco un corpo celeste pi vicino a quello attualmente mirato...

Страница 31: ...illuminato Sar possibile vedere corpi celesti debolmente illuminati straordinario il fatto che si possa vedere molto di pi da un lago o da un parco che dal giardino retrostante di una casa L uso del t...

Страница 32: ...un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue 1 Assegno ordine di pagamento per l importo di 15 US per coprire i costi di spedizione 2 Nome e indirizzo da utilizza...

Страница 33: ...Buscadora H Corpo principal do telesc pio I Viseira J Lente objetiva n o indicada H Perna do trip L Presilha de ajuste da perna do trip M Bandeja de acess rios DIAGRAMA DE PE AS D E F G H I J C B A K...

Страница 34: ...34 DIAGRAMAS DE MONTAGEM Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 35: ...letores espelho s o usados principalmente para fins de astronomia e n o incluem diagonal ou o acess rio da ocular de imagem reta O telesc pio agora j est totalmente montado e pronto para o uso 7 Para...

Страница 36: ...o aperte as travas da altitude a azimute 1 Ap s localizar um objeto no telesc pio gire o bot o de focaliza o at a imagem ficar n tida 2 Para focalizar um objeto mais pr ximo do que o atual gire o bot...

Страница 37: ...jetos mais desvanecidos Voc ficar surpreso em saber o quanto mais pode ser observado de um parque ou lago local quando comparado ao fundo do quintal em uma cidade iluminada NUNCA se recomenda utilizar...

Страница 38: ...a sob esta garantia deve incluir os itens relacionados a seguir 1 Um cheque ordem de pagamento no montante de 15 00 para cobrir as despesas de porte e gastos administrativos 2 Nome e endere o para a d...

Страница 39: ......

Страница 40: ...2012 B O P Bushnell Outdoor Products 9200 Cody Overland Park Kansas 66214 800 423 3537 www bushnell com Forfurtherquestionsoradditionalinformationpleasecontact...

Отзывы: