background image

OWNER’S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL

10

BURLEY.COM

Garantie limitée Burley

Cet accessoire Burley est garanti à compter de la date d’achat contre les défauts de matériaux et de fabrication comme 

suit : cadre et pièces en plastique pendant deux ans.
Votre facture d’origine ou votre bon de livraison indiquant la date d’achat est votre preuve d’achat. Si un défaut de 

matériaux ou de fabrication est découvert pendant la période de Garantie limitée, nous réparerons ou remplacerons, à 

nos frais, votre produit sans que cela implique de coût pour vous. Cette garantie est uniquement valable dans le pays 

dans lequel le produit a été acheté. La garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine de ce produit et n’est pas 

transférable à une autre personne qui deviendrait propriétaire du produit par le biais de l’acheteur d’origine. La garantie 

limitée ne couvre pas les réclamations provenant d’une utilisation incorrecte, du non-respect des instructions, de 

l’installation, de la maintenance ou de l’entretien incorrects, d’un abus, de modifications, d’un accident et de l’usure et 

des déchirures normales. La Garantie limitée ne couvre pas les produits qui sont utilisés dans le cadre d’une location et 

Burley ne sera pas tenu responsable de tout dommage accessoire ou commercial relatif à ladite utilisation.
DANS LA PLUS GRANDE MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE LIMITÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE 

TOUTE AUTRE GARANTIE, ÉCRITE OU ORALE, DONT, NOTAMMENT, TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE DE 

QUALITÉ MARCHANDE OU DE CARACTÈRE APPROPRIÉ POUR UNE FIN PARTICULIÈRE.
La durée de toute garantie implicite, y compris toute garantie implicite de qualité marchande ou de caractère approprié 

pour une fin particulière qui peut exister pendant la période de garantie explicite, est expressément limitée à la période 

de garantie. Certains États et pays n’autorisent pas les limites de durée d’une garantie implicite ; par conséquent, la 

limitation et les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
LE RECOURS EXCLUSIF DU CLIENT EN CAS DE VIOLATION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE OU DE TOUTE GARANTIE 

IMPLICITE OU DE TOUTE OBLIGATION PAR APPLICATION DE LA LOI OU AUTREMENT EST LIMITÉ, COMME STIPULÉ 

DANS LA PRÉSENTE, À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT, À NOTRE SEULE DISCRÉTION. DANS TOUS LES 

CAS, LA RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES ET INDIRECTS EST EXPRESSÉMENT 

EXCLUE.
Certains États interdisent l’exclusion ou la limite des dommages accessoires ou indirects, la limite ou l’’exclusion 

ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous. Cette Garantie limitée vous procure des droits légaux spéciaux et vous 

pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un État à un autre ou d’un pays à un autre.
Pour plus d’informations sur le service de garantie ou les pièces de rechange pour les États-Unis ou le Canada, veuillez 

contacter Burley directement en appelant le 800-311-5294 ou en envoyant un e-mail à [email protected]. Pour plus 

d’informations sur le service de garantie ou les pièces de rechange en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez 

contacter le lieu d’achat pour le service de garantie. Soyez prêt à indiquer le modèle de produit, le numéro de série et 

une description du problème sous garantie.
Certaines pièces de rechange peuvent être disponibles à l’achat après l’expiration de cette garantie limitée. Rendez-vous 

sur notre site à l’adresse www.burley.com ou appelez-nous au 541-687-1644 pour plus d’informations.

Garantía limitada de Burley

Este accesorio Burley tiene garantía desde la fecha de la compra contra defectos en los materiales y en la mano de obra, 

según se especifica a continuación: marco y piezas de plástico por dos años.
El recibo de compra original o el recibo de entrega que muestre la fecha de compra sirven de comprobante de 

adquisición. Si encuentra algún defecto en los materiales o la mano de obra durante el periodo de la garantía limitada, 

nosotros, únicamente a discreción nuestra, repararemos o reemplazaremos su producto sin coste para usted. Esta 

garantía es válida únicamente en el país en el que fue comprado el producto. La garantía limitada se extiende solamente 

al comprador inicial de este producto y no es transferible a nadie que obtenga la propiedad del producto del comprador 

inicial. La garantía limitada no cubre reclamaciones derivadas del uso incorrecto, incumplimiento de las instrucciones, 

instalación, uso y mantenimiento inadecuados, abuso, alteración, participación en un accidente y desgaste normal. La 

garantía limitada no cubre productos usados para alquiler y Burley no se responsabilizará de ningún daño fortuito o 

comercial relacionado con dicho uso.
EN LA MEDIDA QUE ASÍ LO PERMITA LA LEY, ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A CUALQUIER 

OTRA GARANTÍA, ESCRITA U ORAL, INCLUIDA, SIN LIMITACIÓN ALGUNA, CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O 

IMPLÍCITA SOBRE LA COMERCIABILIDAD O APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR.
La duración de cualquier garantía implícita, incluida cualquier garantía implícita sobre la comerciabilidad o aptitud para 

un fin particular que pueda existir durante el periodo de la garantía expresa, está expresamente limitada al periodo 

de garantía limitada. En algunos países y estados de los EE. UU. no se permiten limitaciones sobre la duración de una 

garantía implícita; por lo tanto, las limitaciones y las exclusiones mencionadas anteriormente pueden no corresponderle 

a usted.
EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CLIENTE POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA O DE CUALQUIER GARANTÍA 

IMPLÍCITA O DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN QUE SURJA CONFORME A LA LEY ESTARÁ LIMITADO SEGÚN 

LO ESPECIFICADO ANTERIORMENTE PARA REPARAR O REEMPLAZAR, ÚNICAMENTE A DISCRECIÓN NUESTRA. 

EN TODOS LOS CASOS, LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES, FORTUITOS E INDIRECTOS ESTÁ 

EXPRESAMENTE EXCLUIDA.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños fortuitos o indirectos, por lo tanto, es posible que la 

limitación o la exclusión mencionadas no sean aplicables a su caso. Esta garantía limitada le otorga derechos legales 

específicos y usted puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de un país a otro.
Para obtener información sobre el servicio de garantía o las piezas de recambio en los EE. UU. o el Canadá, póngase en 

contacto con Burley directamente llamando al 800-31 1-5294 o enviando un correo electrónico a [email protected]. Para 

obtener información sobre el servicio de garantía o las piezas de recambio fuera de los EE. UU. y el Canadá, póngase en 

contacto con el establecimiento de compra sobre el servicio de garantía. Esté preparado para proporcionar el modelo del 

producto, el número de serie y una descripción del problema de la garantía.
Algunas piezas de recambio pueden comprarse una vez finalizada esta garantía limitada. Visítenos en www.burley.com o 

llámenos al 541-687-1644 para obtener más información.

Содержание 960047

Страница 1: ...FETY MANUAL 1 WHEEL STROLLER KIT Kit Compatible Trailers 1 Wheel Stroller Kit 2004 Current D Lite 2007 Current Encore 2007 Current Solo 2007 Current Cub 2007 Current Honey Bee 2008 Current Tail Wagon Keep these instructions ...

Страница 2: ...rney we take takes us and what we pick up along the way defines who we are We understand that the experiences we gain and the passions we share become our legacy so we lead by example We raise our flag and strive to live better lives We learn from the past and we proudly protect the future On every road we seek adventure and down every trail we find our place in the world Outside there are no wall...

Страница 3: ...aktieren Sie bitte Ihren autorisierten Burley Händler oder besuchen Sie uns unter www burley com Table des matières 1 Contenu de la boîte et outils nécessaires 2 Installation de votre kit poussette 3 Installation de la dragonne 4 Passage en mode poussette 5 Réglage de la barre de remorquage pour la poussette 6 Passage en mode remorque 8 Consignes de sécurité 11 Garantie limitée Burley 13 Restez co...

Страница 4: ...ents 1 Stroller Kit 1 wrist tether 1 manual 1 hex key Required Tools 5mm hex key included 10mm wrench not included Contenu de la boîte 1 kit poussette 1 dragonne 1 manuel 1 clé hexagonale Outils nécessaires Clé hexagonale de 5 mm fournie clé de 10 mm non fournie Contenidos de la caja 1 kit de cochecito 1 asa de muñeca 1 manual 1 llave Allen Herramientas necesarias Llave Allen de 5 mm incluida llav...

Страница 5: ...rimage et la sangle de sécurité sur le boulon de 6 mm x 50 mm fourni Alignez les trous du kit poussette de la barre de remorquage et du raccord souple puis installez le boulon Figure 2 Instalación del kit de cochecito 1 Retire la tuerca y el tornillo del extremo de la barra de remolque Deshágase del tornillo y de la tuerca de bloqueo La correa de seguridad y el anillo en forma de D se reinstalarán...

Страница 6: ...ist tether with large loop through small loop on opposite end Figure 3 2 Pull tether to tighten securely Installation de la dragonne 1 Faites passer la dragonne autour du guidon Insérez l extrémité de la dragonne munie de la grande boucle dans la petite boucle à l autre extrémité Figure 3 2 Tirez sur la dragonne pour la serrer fermement Instalación del asa de muñeca 1 Envuelva el asa de muñeca alr...

Страница 7: ...che comme sur la Figure 4 et faites pivoter complètement la roue vers le bas La fourche se soulève et se verrouille automatiquement Conversión al modo de cochecito Tire de la horquilla tal como se muestra figura 4 y después gire la rueda hacia abajo completamente La horquilla subirá automáticamente hacia la posición de bloqueo Converting to Stroller Mode Pull fork as shown Figure 4 then rotate whe...

Страница 8: ...k pin and close retainer Réglage de la barre de remorquage pour la poussette 1 Retirez la goupille de sécurité du support de la barre de remorquage 2 Appuyez sur le bouton de la barre de remorquage et faites la glisser vers l arrière de la remorque pour les remorques équipées de supports de barre de remorquage en plastique ouvrez complètement le garde roue pour appuyer sur le bouton Figure 5 3 Ali...

Страница 9: ...aller à l arrière d un vélo Si la roue de la poussette n est pas en mode remorque lorsqu elle est attachée à un vélo cela peut causer un accident des blessures graves ou entraîner la mort Conversión al modo de remolque 1 Vuelva a colocar la barra de remolque en la posición de remolque completamente extendido vea la página 5 2 Tire de la horquilla hacia abajo figura 6 y gire para entrar en el modo ...

Страница 10: ... benutzen Sie stets den Sicherungsriemen an der Griffstange Verwenden Sie die Schulter und Hüftgurte damit Ihre Kinder jederzeit sicher im Sportwagen sitzen Für eine maximale Stabilität und Sicherheit platzieren Sie ein einzelnes Kind stets in der Mitte des Sitzes Prüfen Sie regelmäßig den Sitz der Schulterriemen insbesondere wenn das Kind schläft Sorgen Sie dafür dass Kinder nicht mit den Fingern...

Страница 11: ...a poussette Ne manœuvrez pas la poussette dans des escaliers ou au dessus d obstacles si un enfant y est installé N utilisez jamais votre poussette avec des rollers ou des patins à roulettes Directrices de seguridad Proteja a sus niños Vigile siempre a sus niños cuando vayan en el cochecito y utilice el asa del manillar Use los arneses para los hombros y los cinturones ventrales para que sus niños...

Страница 12: ...hmen und Plastikteile über zwei Jahre Als Kaufbeleg gilt Ihre datierte Original Kauf oder Lieferquittung auf der das Kaufdatum angegeben ist Sollte ein Material oder Produktionsfehler während der begrenzten Gewährleistung festgestellt werden so werden wir nach eigenem Ermessen Ihr Produkt kostenfrei reparieren oder ersetzen Diese Gewährleistung ist nur in dem Land gültig in dem das Produkt erworbe...

Страница 13: ... de cette garantie limitée Rendez vous sur notre site à l adresse www burley com ou appelez nous au 541 687 1644 pour plus d informations Garantía limitada de Burley Este accesorio Burley tiene garantía desde la fecha de la compra contra defectos en los materiales y en la mano de obra según se especifica a continuación marco y piezas de plástico por dos años El recibo de compra original o el recib...

Страница 14: ...us l apprécions MIT BURLEY VERBINDEN Ob Sie Ihr Fahrrad ganzjährig fahren oder eher ein Schönwetterfahrer sind Burley teilt Ihren Enthusiasmus das Beste aus Ihrem Fahrrad zu holen Vielen Dank für Ihren Kauf Wir wissen es zu schätzen CONTACTO CON BURLEY Tanto si su hijo usa su bicicleta todo el año como si lo hace solo cuando el tiempo es bueno Burley comparte su entusiasmo por aprovechar su bicicl...

Страница 15: ...OWNER S INSTRUCTION SAFETY MANUAL 12 BURLEY COM ...

Страница 16: ...EY DESIGN 1500 Westec Drive Eugene OR 97402 P 541 687 1644 or 800 423 8445 F 541 687 0436 burley burley com 2015 Burley Design LLC Burley is a registered trademark of Burley Design LLC 170117 1 Wheel Stroller Kit Rev1 ...

Отзывы: