Burkert 2821 Скачать руководство пользователя страница 1

ACHTUNG!

• Halten Sie sich bei Einsatzplanung und Betrieb des

Gerätes an die einschlägigen allgemein anerkannten
sicherheitstechnischen Regeln.

• Treffen Sie geeignete Maßnahmen, um unbeabsichtig-

tes Betätigen oder unzulässige Beeinträchtigungen
auszuschließen.

• Beachten Sie, daß in Systemen, die unter Druck

stehen, Leitungen und Ventile nicht gelöst werden
dürfen. Schalten Sie vor Eingriffen in das System in
jedem Fall die Spannung ab!

• Achten Sie auf den einwandfreien Sitz der Dichtung

beim Verschrauben der Spule mit der Geräte-
steckdose.

WARNUNG!

• Verletzungsgefahr! Bei Dauerbetrieb kann die Spule

sehr heiß werden.

ATTENTION!

• Be sure to observe generally accepted safety rules

when planning, installing and using this device. For
example, take suitable measures to prevent
unintentional operations of the device.

• Do not impair the operation of the device.
• Do not attemp to detach or unscrew any lines or

valves in the system that are under pressure, and
always be sure to switch off the voltage supply before
working on the system.

• When attaching the coil to the plug socket, be sure

the seal is properly seated.

WARNING!

• Do not touch the coil during use as it becomes very

hot.

Betriebsanleitung

Operating instructions

Notice 

d'utilisation

Manual de instrucciones

Type  2821 / 2822

2832 / 2834

2836

Bestimmungsgemäße Verwendung

Bitte beachten Sie die Hinweise dieser Betriebsanleitung
sowie die Einsatzbedingungen und zulässigen Daten ge-

mäß Datenblatt, damit das Gerät einwandfrei  funktioniert und
lange einsatzfähig bleibt. Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise
sowie bei unzulässigen Eingriffen in das Gerät entfällt jegliche
Haftung unsererseits, ebenso erlischt die Garantie auf Geräte u.
Zubehörteile! Das Gerät dient ausschließlich als direktwirkendes
Durchgangsventil für die lt. Datenblatt zulässigen Medien. Eine
andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als 

nicht

bestimmungsgemäß

. Für hieraus resultierende Schäden haftet

Bürkert nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.

Sicherheit

Proper Usage

To ensure the proper function of the device and promote
 long service lift, you must comply with the information in

these Operating Instructions and the application conditions and
specifications provided in the Data Sheet. Usage of the device in
a manner that is contrary to these Operating Instructions or the
application conditions and specifications provided in the Data
Sheet is improper and will void your warranty. This device  serves
exclusively  as a direct-acting flow valve for the media stated to
be permissible on the data sheet. Any other use is considered
improper use. 

Bürkert will not be responsible for any improper

use of the device.

Safety

Utilisatio

Af
pe

conte-nues
d’uti-lisatio
fiche techn
d’intervent
toute respo
accessoire
à action di
Une autre 
considérée
dommages
toute respo

Sécurité

Fluid Control Systems

Proportionalventile

mit Ansteuerelektronik

Proportional valves

with drive electronics

Soupapes proportionnelles

avec électronique de commande

Válvula proporcional

con electrónica de mando

Отзывы: