8
Bon Appetit XL
Localize as alavancas
(C)
existentes sob
a bandeja
PARA ENCAIXAR A BANDEJA
PT
ES
EN
Ubique las palancas
(C)
debajo de la bandeja.
PARA AJUSTAR LA BANDEJA
1
Locate levers
(C)
, placed under the tray.
PLACING THE TRAY
2
Mantenha pressionadas simultaneamente
as alavancas
(C)
, introduza-as nos braços e
empurre até o fim. Certifique-se da colocação
correta ao sentir o clique puxando a bandeja.
Mantenga pulsadas simultáneamente las pa-
lancas
(C)
, introduzca en los brazos y empuje
hasta el final. Asegúrese de la correcta colo
-
cación al oír el clic tirando la bandeja.
PT
ES
EN
C
Hold both levers
(C)
pressed and, at the
same time, fit them into the arms of the
chair, pushing all the way. You will hear a
‘click’ when you pull the tray off if it is cor-
rectly placed.
3
Para mudar a posição da bandeja, pressione
as alavancas
(C)
de ambos os lados, mo-
vendo a bandeja para fora da posição atual.
Solte as alavancas
(C)
e deslize a bandeja
para a próxima posição de trava. Um clique
em cada lado confirmará o travamento na
nova posição.
Para cambiar la posición de la bandeja, pre-
sione las palancas
(C)
en ambos lados mo-
viendo la bandeja fuera de su posición actual.
Suelte las palancas
(C)
y deslice la bandeja
a la siguiente posición de bloqueo. Al hacer
clic en cada lado confirmará el bloqueo en
la nueva posición
PT
ES
EN
To change the position of the tray, press the
levers
(C)
on both sides, moving it. Loosen
the levers
(C)
and slide the tray to the next
locking position. A ‘click’ shows each side of
the tray is locked in a new position.