background image

Ersatzteile/Spare parts

Części zamienne/ Reserveonderdelen

76

Ersatzteilliste/Spare parts list/ Lista części zamiennych

Pos.

Poz.

Bestell-Nr.

Order no.

Numer produktu

Anzahl

Quantity

Ilość

Bezeichnung

Designation

Określenie

1

H206501

1

Aufnahme

Holding fixture

Uchwyt

2

H206526

1

Aufnahmeblech

Recaptacle

Blacha uchwytu

3

H206518

1

Winkel

Elbow

Kątownik

4

H206504

1

Schlauch pun-4 silb

Hose

Wąż PUN-4 silb

5

H206507

1

Schlauch

Hose

Wąż

6

BCN0249

1

Zylinder

Cylinder

Siłownik

7

KDN0726

2

Scheibe

Washer

Podkładka

8

KDN0841

1

Schraube

Screw

Wkręt

9

KDN0884

4

Schraube ISO7380/10 Screw ISO7380/10 Wkręt ISO7380/10

10

KDN1038

2

Sechskantmutter

Hexagon nut

Nakrętka sześciokątna

11

LDF0021

1

Dichtring 1/4 alu

Sealing ring

Pierścień uszczelniający ¼ Alu

12

MCM0245

1

5/2 Fußventil mit

Foot valve

Zawór stopowy 5/2

13

MCN0248

2

Stecknippelver-

schraubung

Nipple

Złączka wtykowa gwintowana

14

MDN0205

1

Stecknippelver-

schraubung

Nipple

Złączka wtykowa gwintowana

15

MDN0273

1

Verschlußschraube

Screw plug

Korek gwintowany

16

H206515

1

Schlauch pun-4  silb

Hose

Wąż PUN-4 SILB

17

H206516

1

Schlauch

Hose

Wąż

18

H206521

1

Anschlußoption

Option of  

connection

Opcja przyłącza

Reserveonderdelenlijst

Pos.  Bestelnummer  Aantal Benaming

1

H206501

1

Opname 

2

H206526

1

Opnameplaat 

3

H206518

1

Elleboog 

4

H206504

1

Slang PUN-4 SILB 

5

H206507

1

Slang 

6

BCN0249

1

Cilinder 

7

KDN0726

2

Schijf

8

KDN0841

1

Schroef 

9

KDN0884

4

Schroef ISO7380/10

10

KDN1038

2

Zeskantige moer 

11

LDF0021

1

Afdichtring 1/4 aluminium 

12

MCM0245

1

5/2 voetklep 

13

MCN0248

2

Steeknippel schroefs

14

MDN0205

1

Steeknippel schroefs

15

MDN0273

1

Sluitschroef

16

H206515

1

Slang PUN-4 SILB 

17

H206516

1

Slang 

18

H206521

1

Aansluitoptie

GB

D

PL

NL

Содержание HB 710 HT

Страница 1: ...Betriebsanleitung Operating Manual Instrukcja obs ugi Gebruiksaanwijzing Schmelzklebstoff Auftragsger t Hot Melt Applicator Pistolet r czny Smeltlijmopbrengapparaat HB 710 HT H21711XM 10 2017...

Страница 2: ...schlu 72 10 5 Arbeitskonsole 74 10 6 Bausatz Workstation 75 11 Anschlu pl ne 77 11 1 Elektr Schaltplan 77 11 2 Pneumatikplan 78 1 General 21 1 1 Scope of use 21 1 2 Technical data 21 2 Safety instruct...

Страница 3: ...0 4 Zamkni cie 72 10 5 Konsola robocza 74 10 6 Zesp konstrukcyjny statywu roboczego 75 11 Schematy monta owe 77 11 1 Schemat po cze elektrycznych 77 11 2 Schemat po cze pneumatycznych 78 1 Algemene in...

Страница 4: ...ung 1 Druckluftanschlu 10 Hebel 2 Wasserabscheider 11 Verschlu kappe 3 Druckregler 12 Aufh nge se 4 Manometer 13 Schutzmantel 5 Digitalanzeige 14 Schutzkappe 6 Ein Aus Taste 15 Ausl ser 7 Set Taste 16...

Страница 5: ...IN VDE 0720 I Schutzleiter Anschlu Temperaturregelung elektronisch Temperaturbegrenzung C Schutztemperaturregler 260 11 Betriebstemperatur C 40 250 Temperaturkonstanz C 2 Werkseitige Voreinstellung C...

Страница 6: ...ebstoff sofort abwischen Das aufgeheizte Ger t mu auf dem Standb gel 17 oder der Arbeitskonsole abge stellt werden Es darf nicht auf die Seite gelegt werden Andernfalls kann Schmelzgut unkontrolliert...

Страница 7: ...skonsole Workstation F hren Sie zum Anschlu des Ger tes folgende Arbeitsschritte durch 1 Stellen Sie das Ger t in der Arbeitskonsole ab 2 Verbinden Sie den Druckluftanschlu 1 der Arbeitskonsole siehe...

Страница 8: ...mperaturabsenkung um Es wird auf eine Temperatur geregelt die um den hier an gegebenen Wert unter der eingestellten Arbeits temperatur liegt 1 100 C 40 C P2 Wartezeit bis Sollwertabsenkung Wird das Ge...

Страница 9: ...ld 3 3 1 Einstellen der Parameter 4 Betrieb 4 1 Betriebslage Das Ger t darf ausschlie lich mit nach unten gerichteter D se betrieben werden Bei anderen Betriebslagen kann Schmelzgut in die Druckluftka...

Страница 10: ...schen 4 F llen Sie den Tank bis max 2 cm unterhalb des Randes Der maximale F llstand ist durch einen Aufkleber am Ger t siehe Bild links markiert Bef llen Sie das Ger t nicht h her da sich das Schmelz...

Страница 11: ...en Funktionsst rungen pr fen Sie bitte zun chst die Stromversorgung und die Druckluftversorgung auf einwandfreie Funktion sowie ob das Ger t oder die Zuleitungen Stromversorgung Druckluft mechanische...

Страница 12: ...rd zu wenig oder kein Schmelzgut ausge tragen Betriebsdruck zu niedrig Betriebsdruck erh hen max 6 bar 4 3 Druckluftzufuhr unterbro chen Druckluftzuleitung pr fen D sensystem verstopft Kegeld se und g...

Страница 13: ...seinheit berpr fen ggf entleeren siehe Bild 6 1 1 Pr fen auf Dichtheit Besch digung Vorhandensein aller Teile und festen Sitz aller Schrauben und Leitungen Entfernung von Resten des Applikationsmittel...

Страница 14: ...zen 5 Kontern Sie den D senfu A5 erneut Schrauben Sie die neue Kegeld se A1 ohne Gewaltanwendung fest 6 Montieren Sie die brigen Teile in umgekehrter Reihenfolge 6 3 2 Austausch des D senfu es Erforde...

Страница 15: ...Stecken Sie den Inbus Schl ssel SW 2 5 durch die Schrauben ffnung des Hebels in die Justierschraube Drehen Sie die Justierschraube zun chst ca 90 im Uhrzeiger sinn 5 Schlie en und verriegeln Sie den D...

Страница 16: ...Unterbrechen Sie die Druckluftzufuhr 3 Demontieren Sie die komplette Verschlu baugruppe siehe Kap 6 7 4 L sen Sie die Befestigungsschrauben D1 der Dichtungsplatte D2 mit dem Kreuz schlitzschraubendre...

Страница 17: ...l ssel 2 5 mm Nehmen Sie die Deckelverkleidung E5 ab 4 Drehen Sie die Hilfsschraube M4 in das Klemmst ck E7 L sen Sie die Klemm schraube E6 mit Unterlegscheibe mit dem Inbus Schl ssel 2 5 mm Ziehen Si...

Страница 18: ...dem Inbus Schl ssel 2 5 mm Nehmen Sie die Deckelverkleidung F5 ab 4 L sen und entfernen Sie den Seegerring F6 5 Ziehen Sie die gesamte Verschlu baugruppe F7 von der Achse F8 ab Setzen Sie die neue Ver...

Страница 19: ...men ist normaler Verschlei Die Gew hrleistung erlischt wenn unsachgem e Behandlung Anwendung von Gewalt Reparatur durch Dritte und Einbau anderer als Original Ersatzteile feststellbar ist Die Gew hrle...

Страница 20: ...air connection 10 Lever 2 Water separator 11 Closure cap 3 Pressure regulator 12 Suspension point 4 Pressure gauge 13 Protection cap 5 Digital display 14 Protection cap 6 Start Stop button 15 Trigger...

Страница 21: ...h terminal Temperature control electronic Temperature limitation C thermal cut out 260 11 Operating temperature C 40 250 Temperature constancy C 2 Factory presetting C 210 Temperature indication digit...

Страница 22: ...ny adhesive immediately When warm the device must be put down on the support hoop 17 or working console It must not be laid on its side Otherwise melt may escape uncontrolled through the vent holes an...

Страница 23: ...cket workstation To connect up the device proceed as follows 1 Place the device in the working bracket 2 Attach the working bracket s compressed air connection 1 see illustration on p 20 to the compre...

Страница 24: ...matically switches to operation at lowered temperature A temperature is adjusted to which is below the set working temperature by the value set here 1 100 C 40 C P2 Waiting time before setpoint loweri...

Страница 25: ...P19 Fig 3 3 1 Setting parameters 4 Operation 4 1 Operating position The device may be operated only with the nozzle pointing downwards In other posi tions melt may get into the compressed air ducts an...

Страница 26: ...n the device with a sticker see illustration left Do not charge the device above this level since the melt expands when heated 5 Swivel the closure cap back Turn the lever 10 anticlockwise as far as i...

Страница 27: ...functions occur please check first hat the power supply and compressed air supply are functioning correctly and whether there is mechanical damage to the device or supply lines power supply com presse...

Страница 28: ...ting pressure too low Increase operating pressure max 6 bar 4 3 Compressed air supply disconnected Check compressed air supply Nozzle system clogged Clean or replace cone noz zle and if necessary nozz...

Страница 29: ...water separator see Fig 6 1 1 Check that all parts are present leak free and undamaged and all screws and lines securely seated Remove adhesive residues and other contaminants especially on the insid...

Страница 30: ...t up for 2 minutes 5 Re secure the nozzle foot A5 Tighten the new cone nozzle A1 without using force 6 Assemble the remaining parts in reverse order 6 3 2 Replacing the nozzle end Tools needed 2 open...

Страница 31: ...ocket spanner size 1 5 approx 1 5 turns 4 Insert the hexagon socket spanner size 2 5 into the adjusting screw through the lever screw hole Turn the adjusting screw clockwise initially by approx 90 5 C...

Страница 32: ...er until the tank is completely empty 2 Disconnect the compressed air supply 3 Disassemble the entire closure unit see Chapter 6 7 4 Release the fastening screws D1 of the sealing plate D2 with the Ph...

Страница 33: ...r E3 3 Undo the screws E4 with the hexagon socket spanner size 2 5 Remove the cover casing E5 4 Screw the auxiliary screw M4 in to the clamping piece E7 Release the clamping screw E6 with washer with...

Страница 34: ...Undo the screws F4 with the hexagon socket spanner size 2 5 Remove the cover casing F5 4 Release and remove the Seeger circlip ring F6 5 Pull the entire closure unit F7 off from the axle F8 Carefully...

Страница 35: ...unction materials and processing Normal wear and tear is excepted The warranty ends if improper treatment use of force repairs by third parties or the fitting of non original replacement parts is evid...

Страница 36: ...Przy cze spr onego powietrza 10 D wignia 2 Oddzielacz wody 11 Ko pak zamykaj cy 3 Regulator ci nienia 12 Ucho do zawieszenia 4 Manometr 13 P aszcz ochronny 5 Wy wietlacz cyfrowy 14 Ko pak ochronny 6...

Страница 37: ...ektroniczna Ograniczenie temperatury C Ochronny regulator temperatury 260 11 Temperatura robocza C 40 250 Tolerancja temperatury C 2 Ustawienie fabryczne temp C 210 Wska nik temperatury Cyfrowy za pom...

Страница 38: ...nika Znajduj cy si tam klej mo e wp yn pod obudow pistole tu wyp yn w strefie spustu i spowodowa oparzenia Rozgrzany pistolet r czny musi by po pracy zabezpieczany przez sk adany stojak 17 lub odk ada...

Страница 39: ...e do pr du praca z konsol robocz statywem roboczym W celu pod czenia urz dzenia nale y wykona nast puj ce czynno ci 1 W o enie urz dzenia do konsoli roboczej 2 Po czenie przy cza spr onego powietrza 1...

Страница 40: ...zenie na prac ze spad kiem temperatury Temperatura jest obni ana do warto ci kt ra le y poni ej nastawionej tempe ratury roboczej o podan tutaj warto TAK 1 100 C 40 C P2 Czas oczekiwania do spadku war...

Страница 41: ...s 3 3 1 Nastawienie parametr w pracy 4 Praca z pistoletem r cznym 4 1 Pozycja w pracy Urz dzenie powinno by eksploatowane wy cznie z dysz skierowan do do u Przy innych pozycjach podczas pracy klej ter...

Страница 42: ...nik do poziomu maksimum 2 cm poni ej kraw dzi zbiornika Maksymalny poziom nape nienia zaznaczony jest za pomoc naklejki na urz dzeniu patrz rysunek lewy Urz dzenia nie nape nia powy ej poniewa klej te...

Страница 43: ...rzede wszystkim doprowadzenie pr du elektrycznego zasilanie spr onego powietrza pod k tem poprawno ci funkcjonowania czy pistolet lub przewody doprowadzaj ce zasilanie pr dowe spr one powietrze nie wy...

Страница 44: ...robocze maksimum 6 bar 4 3 Przerwane doprowadze nie spr onego powie trza Skontrolowa dopro wadzenie spr onego powietrza Uk ad dysz jest zatkany dysz sto kow i ewentualnie trzon dyszy oczy ci lub wymie...

Страница 45: ...w konserwacji aby zagwarantowa stale niezawodn oraz bezpieczn eksploatacj Cotygodniowo Sprawdzi oddzielacz wody ewentualnie opr ni zob obrazek 6 1 1 Prosz sprawdzi szczelno uszkodzenia obecno wszystki...

Страница 46: ...ykr ci ponownie r cznie now dysz sto kow A1 oraz podda j podgrzewaniu przez 2 minuty 5 Ponownie kontrowa trzon dyszy A5 Przykr ci silnie now dysz sto kow A1 bez gwa townych ruch w 6 Montowa pozosta e...

Страница 47: ...ci rub zaciskow C1 za pomoc klucza imbusowego 1 5 mm ok 1 5 obrotu 4 Klucz imbusowy 2 5 mm w o y przez otw r rubowy d wigni do ruby regulacyjnej rub regulacyjn obraca pocz tkowo oko o 90 w kierunku ru...

Страница 48: ...adzi ca y klej z pistoletu np do naczynia 1 Podgrza urz dzenie Przyciska spust tak d ugo a zbiornik zostanie opr niony z kleju 2 Odci dop yw spr onego powietrza 3 Zdemontowa wszystkie elementy zamkni...

Страница 49: ...lucza imbusowego 3mm Zdj d wignie oraz zabierak E3 3 Odkr ci rubki E4 kluczem imbusowym 2 5 mm Zdj obudow pokrywy E5 4 rub pomocnicz M4 wkr ci w zaciskacz E7 Odkr ci rub zaciskow E6 od podk adki za po...

Страница 50: ...za imbusowego 3 mm Zdj d wigni oraz zabierak F3 3 Odkr ci rubki F4 kluczem imbusowym 2 5 mm Zdj obudow pokrywy F5 4 Zdj pier cie zabezpieczaj cy F6 5 Zdj wszystkie elementy F7 zamkni cia z osi F8 Ostr...

Страница 51: ...y stwierdzone zostanie nieprawid owe obs ugiwanie uszkodzenie mechaniczne naprawa przez osoby trzecie oraz u ycie cz ci zamiennych innych ni oryginalne Zastrzegamy sobie mo liwo doprowadzenia urz dzen...

Страница 52: ...iting 10 Hefboom 2 Waterafscheider 11 Afsluitdop 3 Drukregelaar 12 Ophangoog 4 Manometer 13 Beschermende mantel 5 Digitaal display 14 Beschermende kap 6 Toets Aan uit 15 Initiator 7 Toets Set instelle...

Страница 53: ...VDE 0720 I randaardeaansluiting Temperatuurregeling Elektronisch Temperatuurbegrenzing C Regeling beschermde temperatuur 260 11 Bedrijfstemperatuur C 40 250 Temperatuurstabiliteit C 2 Voorafgaande fab...

Страница 54: ...opgewarmde apparaat moet op de standbeugel 17 of op de werkconsole neerge zet worden Het mag niet op de zijkant gelegd worden In het andere geval kunnen er smeltproducten ongecontroleerd door ventila...

Страница 55: ...e aansluiting van het apparaat volgende werkfasen 1 Zet het apparaat op de werkconsole neer 2 Verbind de persluchtaansluiting 1 van de werkconsole zie afbeelding op pagina 52 met de persluchtvoorzieni...

Страница 56: ...e hier aangegeven waarde onder de ingestelde werktemperatuur ligt 1 100 C 40 C P2 Wachttijd tot daling van de gewenste waarde Indien het apparaat langere tijd niet gebruikt wordt schakelt de temperatu...

Страница 57: ...en van de parameters 4 Werking 4 1 Bedrijfspositie Het apparaat mag uitsluitend met een naar beneden gerichte straalbuis bediend wor den Bij andere bedrijfsposities kunnen er smeltproducten in de pers...

Страница 58: ...l 2 cm onder de rand Het maximale niveau is door een etiket aan het apparaat zie afbeelding links gemarkeerd Vul het apparaat niet nog meer omdat de smeltproducten zich bij verwarming uitzetten 5 Zwen...

Страница 59: ...king voordoen in eerste instantie te controleren de stroomvoorziening en de persluchtvoorziening op foutloze werking evenals of het apparaat of de snoeren stroomvoorziening perslucht mechanische besch...

Страница 60: ...id Bedrijfsdruk te laag Bedrijfsdruk verhogen max 6 bar 4 3 Persluchttoevoer onder broken Persluchtleiding nakijken Straalbuissysteem verstopt Kegelsproeier en even tueel straalbuisvoetstuk reinigen o...

Страница 61: ...nheid controleren eventueel ledigen zie afbeelding 6 1 1 Controleren op dichtheid beschadiging aanwezigheid van alle onderdelen en vaste zitting van alle schroeven en leidingen Verwijdering van resten...

Страница 62: ...er het straalbuisvoetstuk A5 opnieuw Schroef de nieuwe kegelsproeier A1 zonder geweld toe te passen vast 6 Monteer de overige onderdelen in omgekeerde volgorde 6 3 2 Uitwisseling van het straalbuisvoe...

Страница 63: ...SW 2 5 door de schroefopening van de hefboom in de justeer schroef Draai de justeerschroef in eerste instantie ca 90 in de richting van de wijzers van een klok 5 Sluit en vergrendel het deksel Indien...

Страница 64: ...r de initiator tot de tank volledig geledigd is 2 Onderbreek de persluchttoevoer 3 Demonteer de complete afsluitmodule zie hoofdstuk 6 7 4 Draai de bevestigingsschroeven D1 van de afdichtplaat D2 met...

Страница 65: ...de schroeven E4 met de inbussleutel 2 5 mm los Neem de dekselbekleding E5 af 4 Draai de hulpschroef M4 in het klemstuk E7 Draai de klemschroef E6 met onder legplaatje met de inbussleutel 2 5 mm los T...

Страница 66: ...roeven F4 met de inbussleutel 2 5 mm los Neem de dekselbekleding F5 af 4 Los en verwijder de klemring F6 5 Trek de complete afsluitmodule F7 van de as F8 af Zet de nieuwe afsluitmodule voorzichtig op...

Страница 67: ...orschriften Een uitzondering hierop vormt normale slijtage De garantie komt te vervallen als een onoordeelkundige behandeling toepassing van geweld reparatie door derden en inbouw van andere dan origi...

Страница 68: ...tand hoop Stojak 6 H206041 1 Versorgungskabel 3 m Supply cable 3 m Kabel zasilaj cy 3m 7 H217148 1 Temp Regler kompl Thermostat Kompletny regulator temperatury 8 H206048 1 Mikroschalter Micro switch M...

Страница 69: ...7148 1 Temperatuurregelaar compleet 8 H206048 1 Microschakelaar 9 H206101 1 Stootklep 10 H206104 1 Aflegvoetstuk 11 H206194 1 Beschermende kap HT 12 H212002 1 Waarschuwingsbordje 13 KD0400 1 Cilindris...

Страница 70: ...a z bata 10 H217124 1 Schmelztank HT vormontiert Melting tank HT pre mounted Elementy budowy zbiornika HT 11 H212066 1 Achse Axis O 12 H206246 1 Temperaturf hler mit Aderendh lsen Temperature sensor w...

Страница 71: ...nny 5 H210071 1 Ventilsitz Valve seat Miejsce zaworu 6 H210072 1 Scheibe Washer Podk adka 7 KD0167 1 Sicherungsring Locking ring Pier cie zabezpieczaj cy 8 LDF0019 1 Dichtring Sealing ring Pier cie us...

Страница 72: ...ng attention Uwaga Upgelet Pos 10 inclusive Pos 1 2 3 7 8 10 12 13 14 15 18 Poz 10 w cznie Poz 1 2 3 7 8 10 12 13 14 15 18 Pos 10 inclusief pos 1 2 3 7 8 10 12 13 14 15 18 Lage beim Montieren beachten...

Страница 73: ...ete Elementy budowy zamkni cia HT 10 KD0464 1 Schraube Screw ruba 11 KDN0583 2 Schraube Screw ruba 12 KDN0625 1 U Scheibe Washer ruba U 13 KDN0805 1 Mutter Nut Nakr tka 14 KDN0910 1 U Scheibe Spacer r...

Страница 74: ...d 33 komplett Air kit D 33 complete Zesp zasilania spr onym powietrzem D 33 komplet 6 H206508 1 Druckluftschlauch Hose W spr onego powietrza 7 HC0007 2 Schlauchklemme Hose clamp Zacisk w a 8 KD0383 9...

Страница 75: ...0728 1 Schroef 15 KDN0882 4 Schroef 16 KDN0729 2 Schroef 17 MD0007 1 Steekmof 18 MDM0202 1 Zadelklem 19 MDM0241 4 Behuizingvoetstuk zwart 20 NCN0493 1 Trekontlasting 21 NCN0494 1 Trekontlasting 10 6 B...

Страница 76: ...CM0245 1 5 2 Fu ventil mit Foot valve Zaw r stopowy 5 2 13 MCN0248 2 Stecknippelver schraubung Nipple Z czka wtykowa gwintowana 14 MDN0205 1 Stecknippelver schraubung Nipple Z czka wtykowa gwintowana...

Страница 77: ...m Schemat po cze elektrycznych Elek trisch schakelschema Mikroschalter Micro switch Zbiornik kleju topliwego Smelttank Elementy grzewcze Verwarmingspatronen Ogranicznik temperatury Temperatuurbegrenze...

Страница 78: ...o cze pneumatycznych Pneumatisch schema Reduktor ci nienia Drukregelaar Opcja Optie Zaw r no ny Voetklep Regulator powietrza Smoorklep Zaw r zwrotny Terugslagklep Tylko dla wersji spray Enkel voor spr...

Страница 79: ...it den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt Produktsicherheitsgesetz ProdSG Elektro und Elektronikger tegesetz ElektroG DIN EN 55014 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45...

Страница 80: ...0 H Conformity Declaration We the B hnen GmbH Co KG D 28277 Bremen declare on our sole responsibility that the product Hot melt adhesive pistol Type HB 710 to which this declaration refers complies wi...

Отзывы: