background image

GAS 222.20

3 Transport and storage

Only transport the product inside the original packaging or a
suitable alternative.

The equipment must be protected from moisture and heat
when not in use. They must be stored in a covered, dry and
dust-free room at a temperature between -20 °C to 50 °C (-4 °F
to 122 °F).

4 Installation and connection

4.1 Installation site requirements

Sample gas probes are intended for flange mounting.

• Installation site and installation position are determined

based on requirements specific to the application.

• If necessary, the connection piece should be slightly tilted

toward the centre of the channel.

• The installation site should be protected from the

weather.

• In addition, adequate and safe access for installation and

future maintenance work should be provided. Particularly
follow the uninstalled size of the probe tube!

If the probe is transported to the installation site in pieces, it
will first need to be assembled.

4.2 Installing the sampling tube (optional)

The sampling tube, if necessary with the fitting extension,
must be screwed in. The probe is then attached to the mating
flange using the included seal and nuts.

4.3 Installing the downstream filter (optional)

NOTICE

The downstream filter and the O-ring for the handle must be
inserted prior to first startup.

Operating without downstream filter prohibited!

O-ring handle

Attach an O-ring suit-
able for the expected
ambient temperature
to the handle.

Attach the down-
stream filter to the
handle. Then carefully
insert the handle with
filter in the gas probe
and turn 90° to secure.

Verify the handle is
seated correctly. When
seated correctly it locks
onto the filter housing.

4.4 Insulation

On heated probes completely insulate any exposed flange
areas and, if applicable, the connection piece to absolutely
prevent thermal bridges. The insulating material must meet
the application requirements and be weatherproof.

4.5 Connecting the Gas Lines

The sample gas line must be carefully and properly connected
using a suitable fitting.

This table provides an overview of the sample gas probe con-
nections:

Probe

GAS 222

Reservoir

PAV01

Ball valve

pneumatic

drive

Control

valve

3/2-way

solenoid

valve

Connecting
flange 

1)

DN65/PN6/

DN3“-150 

2)

Sample gas
inlet

G3/4

Sample gas
outlet

NPT 1/4

Blowback
connection

G3/8

Test gas con-
nection 

1)

Tube Ø6

mm

Tube Ø1/4 

2)

Filling port

NPT 1/4

Condensate

G1/2

Bypass

NPT 1/4

Control air

G1/8

G1/4

NPT 1/4

Tab. 1: 

Gas Probe Connections (Varies by Model)

1)

 Varies by version.

2)

 Only GAS 222.xx ANSI and GAS 222.xx AMEX

4.5.1 Connecting the Gas Line

Please note the following items when connecting the sample
gas line (NPT 1/4") on heated probes to prevent thermal
bridges:

• Choose the shortest possible screw connection.
• Shorten the connection pipe for the sample gas line as

much as possible. To do so, remove the insulation around
the sample gas line. This is done by loosening the fixing
bolts.

CAUTION

Fragile

The insulation is fragile. Handle with care, do not drop.

After connecting the sample gas line it must be braced and se-
cured with the clamp.

Long sample gas lines may require additional support clamps
along the way to the analysis system! Once all lines have been
connected and checked for leaks, carefully reinstall and secure
the insulation.

WARNING

Gas emanation

Sample gas can be harmful to the health!

Check the lines for leaks.

9

Bühler Technologies GmbH

BX460040 ◦ 10/2019

Содержание GAS 222.20

Страница 1: ...040 Version 10 2019 Ref 998BX460040 Analysentechnik Kurzanleitung Sonden deutsch 2 Brief Instructions Probes english 8 Notice de montage Sondes fran ais 13 Gu a r pida Sondas espa ol 19 chinese simpli...

Страница 2: ...n Sie beim Anschluss die Kennwerte des Ger tes und bei Ersatzteilbestellungen die richtigen Ausf hrungen 1 2 Typenschild Beispiel GAS 222 20 100107323 462220009902000112213 001 230V 50 60Hz 440W mater...

Страница 3: ...Voraussetzungen bestimmt Falls m glich sollte der Einbaustutzen eine leichte Nei gung zur Kanalmitte haben Der Einbauort sollte wettergesch tzt sein Ebenfalls muss auf ausreichenden und sicheren Zuga...

Страница 4: ...n gesundheitssch dlich sein Pr fen Sie die Leitungen auf Dichtheit 4 5 2 Anschluss der Kalibriergasanschlussleitung optional Zum Anschluss der Kalibriergasleitung wird eine Rohrver schraubung 6 mm bzw...

Страница 5: ...bereich der Sonde und die Temperatureinheit C F werden mittels der drei Bedientas ten der Steuerung eingestellt Dies ist im Kapitel Betrieb und Bedienung beschrieben Die Werkseinstellungen sind Einhei...

Страница 6: ...ahlweise Celsius oder Fahrenheit Anzeige Temperatur Wahlmen Wahlmen Exit Wahlmen Exit Anzeige Top Settings R cksp lintervall Alarm Wahlmen Sondentemperatur R cksp lzeit ____ Einstellbereich Setzen der...

Страница 7: ...der Ori ginalbetriebsanleitung auf der beigef gten CD oder im Inter net unter www buehler technologies com 7 Service und Reparatur Eine ausf hrliche Beschreibung des Ger tes mit Hinweisen zur Fehlers...

Страница 8: ...1 x Sample gas probe 1 x Flange gasket and screws Product documentation Connection and mounting accessories only optional 2 Safety instructions The equipment must be installed by a professional famil...

Страница 9: ...ectly When seated correctly it locks onto the filter housing 4 4 Insulation On heated probes completely insulate any exposed flange areas and if applicable the connection piece to absolutely prevent t...

Страница 10: ...ple gas dew point at the sample point The unit cannot be retrofit with a heated extension The connection cable for the heated extension mains connec tion 115 or 230 V AC must be connected per the encl...

Страница 11: ...rature Selection menu Selection menu Exit Selection menu Exit Display Top Settings Blowback interval Alarm Selection menu Probe temperature Blowback time ____ Setting range Setting the alarm hysteresi...

Страница 12: ...r s manual on the included CD or online at www buehler technologies com for maintenance informa tion 7 Service and Repair Please refer to the original operator s manual on the included CD or online at...

Страница 13: ...a d signation de type Veuillez respecter les valeurs caract ristiques de l appareil lors du branchement et veillez commander les bonnes pi ces de rechange 1 2 Plaque signal tique Exemple Fabricant ave...

Страница 14: ...e montage sont d termin s en fonc tion des conditions d application pertinentes Le support de montage doit avoir si possible une l g re inclinaison vers le milieu du conduit Le lieu d installation doi...

Страница 15: ...yst me d analyse Apr s avoir branch toutes les conduites et contr l l tanch it l isolation doit tre remise en place et fix e avec pr cautions AVERTISSEMENT Fuite de gaz Le gaz de mesure peut tre dange...

Страница 16: ...affichage est permanent La temp rature de consigne la zone de travail de la sonde et l unit de temp rature C F sont r gl es au moyen de trois touches de maniement de la commande Ceci est d crit au cha...

Страница 17: ...Temp rature Menu de s lection Menu de s lection Exit Menu de s lection Exit Affichage Top Settings Intervalle de r trolavage Alarme Menu de s lection Temp rature de sonde Dur e de r trolavage ____ Pla...

Страница 18: ...ns le mode d emploi original pr sent sur le CD fourni ou sur Internet en allant sur www buehler technolo gies com 7 Service et r paration Vous trouverez une description d taill e de l appareil ainsi q...

Страница 19: ...lo Tenga en cuenta los valores caracter sticos del aparato para la conexi n y los modelos correctos para encargar repuestos 1 2 Placa de caracter sticas Ejemplo Fabricante y direcci n Denominaci n N d...

Страница 20: ...plicaci n Si es posible el tubo de montaje debe presentar una lige ra inclinaci n hacia la mitad del conducto El lugar de instalaci n no debe quedar a la intemperie Adem s debe asegurarse de que el ac...

Страница 21: ...colocar y a fijar el aislante con gran cuidado ADVERTENCIA Salida de gas El gas de medici n puede resultar nocivo para la salud Compruebe que los conductos no presenten fugas 4 5 2 Conexi n del conduc...

Страница 22: ...peratura de ajuste la zona de trabajo de la sonda y la unidad de temperatura C F se establecen mediante los tres botones del sistema de control Esto aparece detallado en el cap tulo Uso y funcionamien...

Страница 23: ...ra Men de selecci n Men de selecci n Salir Men de selecci n Salir del submen Pantalla Top settings Intervalo de retrolavado Alarma Men de selecci n Temperatura de sondas Tiempo de retrolavado ____ Opc...

Страница 24: ...se pueden encontrar en el CD que se incluye y en Internet www buehler technologies com 7 Servicio y reparaci n Para obtener una descripci n m s detallada del dispositivo y recomendaciones recomendaci...

Страница 25: ...gen Deutschland 49 0 2102 4989 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 ID 1 2 GAS 222 20 100107323 462220009902000112213 001 230V 50 60Hz 440W material 1 4571 1 4408 PTFE Read manual 1 3 1 x 2 a b c d a b c 3 20 C...

Страница 26: ...8 1 6 mm 1 4 2 NPT 1 4 G1 2 NPT 1 4 G1 8 G1 4 NPT 1 4 1 1 2 GAS 222 xx ANSI GAS 222 xx AMEX 4 5 1 NPT 1 4 4 5 2 6 mm 1 4 6mm 1 4 4 6 1 kV 1 5 kV 4 6 1 115 V AC 50 60Hz 230 V AC 50 60 Hz 4 6 2 Pt100 1...

Страница 27: ...GAS 222 20 5 1 2 Prob AdOn 5 2 3 27 B hler Technologies GmbH BX460040 10 2019...

Страница 28: ...ALAr E ___ C F C 5s 50 C 200 C 122 F 392 F ____ 5 C 30 C 50 C 200 C 122 F 392 F 5 C 30 C 5s 99s Blow back controller AdOn bbc tEMP ALAr E E ____ ___ __ __ __ 0 5 min 99h59min 5 59 s ctrl tInt t_bb 28...

Страница 29: ...GAS 222 20 6 CD www buehler technologies com 7 CD www buehler technologies com 29 B hler Technologies GmbH BX460040 10 2019...

Страница 30: ...H Harkortstra e 29 40880 Ratingen Deutschland 49 0 21 02 49 89 0 49 0 21 02 49 89 20 1 1 o 1 2 GAS 222 20 100107323 462220009902000112213 001 230V 50 60Hz 440W material 1 4571 1 4408 PTFE Read manual...

Страница 31: ...GAS 222 20 a b c d 3 20 C 50 C 4 F 122 F 4 4 1 4 2 4 3 90 4 4 31 B hler Technologies GmbH BX460040 10 2019...

Страница 32: ...PN6 DN3 150 2 G3 4 NPT 1 4 G3 8 1 6 1 4 2 NPT 1 4 G1 2 NPT 1 4 G1 8 G1 4 NPT 1 4 1 1 2 GAS 222 xx ANSI GAS 222 xx AMEX 4 5 1 NPT 1 4 4 5 2 6 1 4 6 1 4 4 6 1 1 5 4 6 1 115 AC 50 60 230 AC 50 60 32 B h...

Страница 33: ...GAS 222 20 4 6 2 Pt100 115 230 AC 5 5 1 5 1 1 C F C 180 C 10 C 5 1 2 Prob AdOn 5 2 3 33 B hler Technologies GmbH BX460040 10 2019...

Страница 34: ...F 392 F Exit Exit Top Settings ____ 5 C 30 C 50 C 200 C 122 F 392 F 5 C 30 C 5 99 Add on Blow back controller AdOn bbc tEMP ALAr Exit E Exit E ____ ___ __ __ __ 0 5 99 59 5 59 ctrl tInt t_bb Control m...

Страница 35: ...GAS 222 20 6 www buehler technologies com 7 www buehler technologies com 35 B hler Technologies GmbH BX460040 10 2019...

Страница 36: ...ed extension Pt100 heated extension Pt100 probe Power supply extension heated extension Power supply extension Blowback status Blowback solenoid valve Status Automatic Manual Sample gas solenoid valve...

Отзывы: