
26
27
bugera-amps.com
bugera-amps.com
Quick Start Guide
BUGERA BTX36000
Other important information
1. Register online.
Please register your new
BUGERA equipment right after you purchase it by visiting
bugera- amps. com. Registering your purchase using our
simple online form helps us to process your repair claims
more quickly and efficiently. Also, read the terms and
conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction.
Should your BUGERA product
malfunction, it is our intention to get it repaired as quickly
as possible. Please contact the retailer from whom the
equipment was purchased. Should your BUGERA dealer
not be located in your vicinity, you may contact one of our
subsidiaries or distributors listed at behringer. com in the
WHERE TO BUY section.
3. Power Connections.
Before plugging the unit
into a power socket, please make sure you are using the
correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses
must be replaced with fuses of the same type and rating
without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BUGERA justo después de su
compra accediendo a la página web bugera- amps. com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías.
En el improbable caso de que su aparato
BUGERA esté averiado, nuestro compromiso es repararlo lo
antes posible. Póngase en contacto con el comercio en el que
adquirió este aparato. En caso de que no pueda localizar un
comercio BUGERA en las cercanías, también puede ponerse
en contacto con cualquiera de nuestros distribuidores o
empresas subsidiarias que aparecen dentro de la sección
WHERE TO BUY de la página web behringer. com.
3. Conexiones de corriente.
Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.
1. Enregistrez-vous en ligne.
Prenez le
temps d’enregistrer votre produit BUGERA aussi vite que
possible sur le site Internet bugera- amps. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus efficacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement.
Si le produit BUGERA
venait à ne pas fonctionner correctement, nous ferons notre
possible pour le réparer dans les plus brefs délais. Contactez
le revendeur BUGERA où vous avez acheté l’appareil. Si le
revendeur BUGERA n’est pas à proximité, contactez l’un
de nos distributeurs ou l’une de nos filiales dont la liste se
trouve sur le site Internet behringer. com, dans la section
d’assistance WHERE TO BUY.
3. Raccordement au secteur.
Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles
exactement de même taille et de même valeur électrique —
sans aucune exception.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitte registriere Dein
neues BUGERA-Gerät unmittelbar nach dem Kauf auf
der Webseite bugera-amps.com. Wenn Du Deinen Kauf
mittels unseres Online-Formulars registrierst, können wir
eventuell anfallende Reparaturansprüche schneller
und effizienter bearbeiten. In diesem Zusammenhang
möchten wir auch die Empfehlung aussprechen,
unsere Garantiebedingungen genaustens durchzulesen.
2. Fehlfunktion.
Wenn bei Deinem BUGERA-Produkt
ein funktioneller Defekt auftritt, ist es unsere Absicht,
diesen so schnell wie möglich zu reparieren. Bitte kontaktiere
hierfür den entsprechenden BUGERA-Fachhändler,
von welchem Du Dein Gerät bezogen hast. Alternativ kannst
Du auch eine unserer Niederlassungen oder einen offiziellen
Vertriebspartner, entsprechende Informationen im SUPPORT-
Bereich unter behringer.com einsehbar, kontaktieren.
3. Stromanschluss.
Bevor Du das Gerät
an eine Netzsteckdose anschließt, prüfe bitte ob die
erforderliche Netzspannung für Dein spezielles Modell
anliegt. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
1. Registre-se online.
Por favor, registre seu
novo equipamento BUGERA logo após a compra visitando
o site bugera-amps.com Registrar sua compra usando
nosso simples formulário online nos ajuda a processar
seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência.
Além disso, leia nossos termos e condições de garantia,
caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Se seu produto
BUGERA não estiver funcionando apropriadamente, é nossa
intenção fazê-lo funcionar o quanto antes. Por favor, entre
em contato com o seu revendedor BUGERA de onde o seu
equipamento foi comprado. Se o seu fornecedor BUGERA não
estiver localizado próximo de você, você pode contatar um
de nossos subsidiários ou distribuidores listados na área de
SUPORTE no site behringer.com.
3. Ligações.
Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser
substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo
tipo e corrente nominal.
Important information
Informations importantes
Outras Informações
Importantes
Dados técnicos
Entradas de Áudio
ENTRADA
1x conector fêmea ¼ não-balanceado
Impedância de entrada
1M ohm não-balanceado (0 dB)/ 80 K ohms não-balanceados
CANAIS A/B DE RETORNO
2x conectores fêmeas ¼ não-balanceados
Impedância de entrada
100 k ohms não-balanceados
ENTRADAS DE AMPLIFICADOR A/B
2x conectores fêmeas ¼ não-balanceados
Impedância de entrada
30 k ohms não-balanceados
Saídas de Áudio
SAÍDA DE AFINADOR
2x conectores fêmeas ¼ não-balanceados
Impedância de saída
min. 2.2 kΩ
EFFECTS LOOP SEND
1x conector fêmea ¼ não- balanceado
Impedância de saída
min. 2.2 kΩ
LINE OUTPUT A/B
2x conectores XLR balanceados / 2x conectores fêmeas ¼ mono, balanceados ou não-balanceados
Impedância de saída
100 ohms balanceados, 51 ohms não-balanceados
SAÍDA DE PREAMP A/B
2x conectores fêmeas ¼ não-balanceados
Impedância de saída
Min. 2 k ohms não-balanceados
Nível de saída
max. +21 dBu
Conectores de alto-falantes
3x conectores profi ssionais de alto-falante
Impedância de Carga
Ambos canais usados
min. 2 Ω por canal
bridged mono
min. 4 Ω
Informaçao do Sistema
Potência de Saída
Potência de pico, ambos canais usados
2 x 1950 W / 2 Ω
Potência de pico, ambos canais usados
2 x 1380 W / 4 Ω
Potência de pico, ambos canais usados
2 x 800 W / 8 Ω
Potência de pico, bridged mono
3800 W / 4 Ω
Alcance do Controle de Timbre
GRAVE
±12 dB @ 40 Hz
MÉDIO
±15 dB @ 220 Hz / 450 Hz / 800 Hz / 1.6 kHz / 3 kHz
AGUDO
±15 dB @ 8 kHz
ULTRA BAIXO
+2.5 dB @ 50 Hz
BRIGHT
+6 dB @ 2 kHz
ULTRA ALTO
+6 dB @ 5 kHz
Alcance do EQ Gráfico
33 Hz
±15 dB
80 Hz
±8 dB
150 Hz
±8 dB
300 Hz
±8 dB
600 Hz
±8 dB
900 Hz
±8 dB
2 kHz
±8 dB
5 kHz
±9 dB
8 kHz
±10 dB
Relação de compressão
10:1
Relação entre sinal e ruído
75 dB
Adaptador
Consumo de força
max. 3600 W
Voltagem Mains/ Breaker
100/120 V~ (50/60 Hz)
18 A
220/230 V~ (50/60 Hz)
10 A
Conector de força
Padrão IEC receptível
Aparência / Peso
Dimensões (A x L x P)
5,5 x 19,0 x 14.6" / 140 x 485 x 370 mm
Peso
43,9 lbs / 19,9 kg
Содержание BTX36000
Страница 15: ......