
18
19
TREŚĆ GWARANCJI HANDLOWEJ NA ROWER ZE WSPOMAGANIEM
ELEKTRYCZNYM
Prosimy o zachowanie faktury, która jest dowodem zakupu.
Rower jest objęty gwarancją dożywotnią na elementy konstrukcyjne (rama, słupek kierownicy, wspornik i słupek siodełka) oraz gwar
-
ancją 2-letnią na części ulegające normalnemu zużyciu.
Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem, nieprzestrzeganiem zaleceń obsługi lub wypadkami
oraz nieprawidłową konserwacją lub wykorzystaniem komercyjnym roweru.
Ten rower jest przeznaczony wyłącznie do użytku osobistego i nieprofesjonalnego.
Gwarancja nie obejmuje szkód spowodowanych przez naprawy wykonywane osoby nieupoważnione przez Decathlon.
Każdy element elektroniczny jest trwale zamknięty. Otwarcie jednego z tych elementów (baterii, obudowy baterii, regulatora, ekranu,
silnika) może stanowić zagrożenie dla ludzi lub systemu. Otwarcie lub modyfikacja dowolnego elementu systemu spowoduje
unieważnienie gwarancji roweru. Gwarancja nie obejmuje pęknięcia lub porysowania ekranu noszącego wyraźne ślady uderzenia.
WIĘCEJ INFORMACJI NA TEMAT DOŻYWOTNIEJ GWARANCJI ROWERÓW B’TWIN kupionych począwszy od 1 czerwca 2013 r.
Rowery marki B’twin to produkty, które mają na celu zapewnienie pełnej satysfakcji swoim użytkownikom.
Z tego powodu marka B’twin zamierza dbać o jakość i wytrzymałość swoich rowerów.
W tym kontekście marka B’twin oferuje swoim klientom dożywotnią gwarancję mającą zastosowanie wyłącznie do następujących
części, z wyłączeniem części karbonowych: ramy, sztywne widelce (widelce bez amortyzacji), kierownice i mostki, w które wypo
-
sażane są rowery marki B’twin. Niniejsza gwarancja obowiązuje od daty zakupu roweru(-ów) marki B’twin.
Należy pamiętać, że aby dożywotnia gwarancja była ważna, kupujący musi:
posiadać kartę lojalnościową marki DECATHLON i zarejestrować swój zakup podczas płatności w kasie,
lub wypełnić kartę gwarancyjną dostępną online na stronie www.supportdecathlon.com w ciągu jednego miesiąca od zakupu. Podc
-
zas tej rejestracji kupujący musi podać następujące informacje: nazwisko, imię, datę zakupu, adres e-mail oraz numer identyfikacyjny
roweru.
W ramach niniejszej gwarancji B’twin oferuje wymianę ramy, sztywnego widelca, kierownicy lub mostka na ich odpowiedniki lub
przeprowadzenie ich naprawy w rozsądnym czasie po przekazaniu do warsztatu w sklepie sieci DECATHLON. Należy pamiętać, że
koszty transportu i przejazdów ponosi klient.
Niemniej jednak to zobowiązanie umowne nie będzie miało zastosowania w przypadku nieprawidłowej konserwacji lub niewłaściwego
użytkowania rowerów B’twin, zgodnie z zaleceniami określonymi w instrukcji obsługi danego produktu.
Aby skorzystać z gwarancji na jedną z wymienionych części, wystarczy udać się do warsztatu sklepu sieci DECATHLON z kartą
stałego klienta sieci DECATHLON lub z certyfikatem gwarancyjnym.
B’twin zastrzega sobie prawo do sprawdzenia, czy wszystkie warunki obowiązywania dożywotniej gwarancji zostały spełnione oraz do
podjęcia wszelkich przydatnych i koniecznych środków w celu przeprowadzenia tej kontroli.
Ponadto dożywotnia gwarancja nie wyłącza obowiązywania gwarancji/rękojmi określonej w Kodeksie konsumenckim i Kodeksie
cywilnym, a mianowicie:
w artykule L. 211-4 francuskiego Kodeksu konsumenckiego: „Sprzedawca jest zobowiązany do dostarczenia towarów zgodnych
z umową i ponosi odpowiedzialność za wszelkie niezgodności istniejące w momencie dostawy. Ponosi on również odpowiedzialność
za wszelkie niezgodności dotyczące opakowania, instrukcji montażu lub instalacji, jeżeli jest odpowiedzialny za te elementy zgodnie
z umową lub zostały one wykonane na jego odpowiedzialność”.
w artykule L. 211-5 francuskiego Kodeksu konsumenckiego: „Aby być zgodnym z umową, towar musi:
Być odpowiedni dla użycia, którego zwykle oczekuje się od podobnego przedmiotu oraz – w stosownych przypadkach:
odpowiadać opisowi podanemu przez sprzedającego i posiadać cechy, które sprzedawca przedstawił kupującemu w postaci próbki
lub modelu;
posiadać cechy, których nabywca może słusznie oczekiwać, biorąc pod uwagę publiczne oświadczenia składane przez sprzedawcę,
producenta lub jego przedstawiciela, w szczególności w materiałach reklamowych lub na etykiecie;
lub posiadać cechy określone za obopólną zgodą stron lub nadawać się do specjalnego zastosowania, o które poprosił kupujący,
zwracając na nie uwagę sprzedającego i które ten ostatni zaakceptował”.
w artykule L. 211-12 francuskiego Kodeksu konsumenckiego: „Prawo do wniesienia jakichkolwiek roszczeń dotyczących niezgodności
przedawnia się z upływem dwóch lat od daty dostarczenia towaru”
w artykule 1641 francuskiego Kodeksu cywilnego: „Sprzedawca jest związany gwarancją z tytułu wad ukrytych rzeczy sprzedanej,
które czynią ją niezdatną do użytku, do którego jest przeznaczona lub które ograniczają jej użytkowanie w taki sposób, że kupujący
nie kupiłby jej lub zapłaciłby mniej, gdyby znał te ograniczenia”.
w artykule 1648 paragraf 1 francuskiego Kodeksu cywilnego: „Roszczenia dotyczące wad wtórnych muszą zostać wniesione przez
kupującego w terminie dwóch lat od wykrycia wady”.
Złącza kabla silnika
Złącza ekranu sterowania
Kody błędów
Wyświetlanie kodu błędu na ekranie poleceń
Kod błędu
Opis
Rozwiązania
70
Błąd czujnika
Ponownie uruchomić rower
71
Nie wykryto pedałowania
72
Nie wykryto siły przyłożonej do pedałów
73
Błąd czujnika momentu obrotowego
80
Nieprawidłowe ustawienia jednostki napędowej
81
Informacja - Nie rozpoznano prędkości
/
82
Manipulacja programem
Ponownie uruchomić rower
83
Błąd programu jednostki napędowej
84
Nieprawidłowy parametr silnika
200
Przepięcie czujnika momentu obrotowego
201
Zbyt niskie napięcie czujnika momentu obro
-
towego
202
Błąd czujnika miarowości
204
Błąd silnika
Ponownie uruchomić rower > Sprawdzić połączenia
silnika z tyłu podstawy
Jeżeli zaproponowane rozwiązanie nie rozwiąże problemu, prosimy o kontakt z serwisem w
najbliższym sklepie DECATHLON.
Содержание E-LD500
Страница 1: ...EN INSTRUCTIONS FOR USE E LD500...
Страница 12: ...FR Notice d utilisation E LD500...
Страница 23: ...DE Gebrauchsanweisung E LD500...
Страница 34: ...IT Istruzioni d uso E LD500...
Страница 45: ...ES Instrucciones de uso E LD500...
Страница 56: ...NL Gebruiksaanwijzing E LD500...
Страница 67: ...PT Manual de utiliza o E LD500...
Страница 78: ...BG E LD500...
Страница 79: ...3 B TWIN 2 B TWIN 10 B TWIN B TWIN www supportdecathlon com DECATHLON...
Страница 83: ...10 11 CLIC V Hz 200 V 240 V 100V 240V 50 Hz 60 Hz 50 60Hz...
Страница 84: ...12 13 11 20 21 40 41 60 61 80 81 100 10 7H 7H 3...
Страница 85: ...14 15 P Decathlon D cath lon 6 DECATHLON KW 2020 Km h 15 2 14 14 150 24 5...
Страница 88: ...20 DECATHLON www supportdecathlon com DE CATHLON...
Страница 89: ...CS N vod k pou it E LD500...
Страница 100: ...EL E LD500...
Страница 101: ...3 B TWIN 2 B TWIN 10 B TWIN B TWIN www supportdecathlon com DECATHLON...
Страница 105: ...10 11 CLIC V Hz 200 V 240 V 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz 50 60 Hz...
Страница 106: ...12 13 LED 11 20 21 40 41 60 61 80 81 100 LED 10 7H 7H LED LED LED 3...
Страница 107: ...14 15 P De cathlon D cathlon 6 DECATHLON KW 2020 Km h 15 2 14 14 150 24 5...
Страница 108: ...16 17 10 11 12 20 21 23 24 25 26 30 31 40 41 42 43 44 45 46 60 DECATHLON DECA THLON www supportdecathlon com DECATHLON...
Страница 110: ...20 DECATHLON www supportdecathlon com DECATHLON...
Страница 111: ...HR Upute za uporabu E LD500...
Страница 122: ...HU Haszn lati tmutat E LD500...
Страница 133: ...LT Naudojimo instrukcija E LD500...
Страница 144: ...LV Lieto anas instrukcija E LD500...
Страница 155: ...PL Instrukcja u ytkowania E LD500...
Страница 166: ...RO Manual de utilizare E LD500...
Страница 177: ...SK Pou vate sk pr ru ka E LD500...
Страница 188: ...SL Navodila za uporabo E LD500...
Страница 199: ...SV Bruksanvisning E LD500...