manualshive.com logo in svg
background image

8

TVCC

E

TERMINAL IRIS

Posición DC

Control

1

Control

2

Drive

3

Drive

4

(GND)

Posición VIDEO

9V alim. IRIS

 (50mA máx)

0,8Vpp

Señal vídeo

GND

GND

Descripción

Telecámara monocromática CCD 1/3”.

Alimente la telecámara con tensión 230Va.c.  50Hz.

Regule el foco del objetivo y el diafragma (si se utilizan objetivos 

de diafragma manual) para optimizar la imagen.

Objetivos

Utilice objetivos con conexión CS. Es posible utilizar también 

ópticas  con  paso  C  por  medio  del  adaptador  suministrado. 

Características

Alimentación 

230Va.c. +/- 10% / 50 +/- 1 Hz

Absorción 

100 mA

Sensor  

1/3” blanco y negro CCD

 

de transferencia de interlínea.

Elementos de la imagen  Totales:  EIA  537(H) x 505 (V)

 

 

CCIR 

537(H) x 597 (V)

 

Efectivos: EIA  510(H) x 492 (V)

 

 

CCIR 

500(H) x 582 (V)

Sistema de exploración  EIA    estándar  525 líneas, 30 tramas/seg.

 

CCIR estándar  625 líneas, 25 tramas/seg.

Sistema de sincronización  Interior

Resolución 

420 líneas TV

Iluminación mínima 

0.15 Lux / F1.2

Gama 

0.45

Relación señal/ruido 

46 db (AGC OFF)

Obturador electrónico 

EIA    (1/60 – 1/100000)

 

CCIR (1/50 – 1/100000)

Diafragma automático 

Conector 4p (DC – VIDEO)

Señal de salida 

1,0 Vpp compuesto – 75 ohm

Temp. de funcionamiento  - 10°C    +50°C

Dimensiones (mm) 

50 (l) x 50 (h) x 130 (p)

Peso 

560g

Advertencias:

-  No oriente la telecámara hacia el sol.

-  No oriente la telecámara hacia el sol aunque no esté filmando

-  No filme en presencia de luz excesivamente intensa

-  No haga caer la telecámara ni provoque golpes o vibraciones

-  No toque las partes interiores

-  Instale la telecámara en un lugar en donde no se pueda mojar. 

  Si se mojara, corte inmediatamente la alimentación y contacte 

al Servicio de Asistencia.

-  Instale la telecámara lejos de fuentes de interferencias vídeo. 

  Al tender los cables de la telecámara cerca de conductores 

eléctricos  o  antenas  de  televisiones,  se  pueden  producir 

interferencias en la imagen. En este caso, tienda los cables 

nuevamente o reinstale el aparato.

-  Controle la temperatura ambiente y la humedad.

La calidad de la imagen se puede deteriorar o algunas de las par-

tes internas de la telecámara se pueden averiar si la temperatura 

ambiente es superior a la indicada en las especificaciones.

Es  aconsejable  no  utilizar  la  telecámara  bajo  estas  condicio-

nes.

Es necesario tomar precauciones inclusive en presencia de una 

elevada tasa de humedad.

Descripción de las piezas y funciones

1 -  Conexión de los objetivos: conexión CS

2 -  Tornillo de fijación telecámara: de pared, en caja etc.

3 -  Terminal IRIS : conecte si se utiliza un objetivo de diafragma 

automático.

4 -  Conector para salida vídeo (BNC)

5 -  Cordón de alimentación: conecte a la red 230V.A.c. 50Hz

6 -  Interruptor obturador para poner en acción el modo (obtu-

rador electrónico automático) con objetivos de diafragma 

manual), lleve a ON.

 

Lleve a SH al utilizar objetivos de diafragma automático.

7 -  Interruptor AUTO IRIS : ponga en VIDEO en caso de obje-

tivos con amplificador; ponga en DC en caso de objetivos 

sin amplificador.

8 -  LED indicador presencia alimentación

9 -  Potenciómetro DC VR para regular el nivel de la salida video 

al utilizar objetivos con IRIS automático.

130 mm

DC

VIDEO

DN

SH

VIDEO OUT

DC VR

IRIS OUT

POWER

50 mm

50 mm

1

2

4

4

8

6

7

4

9

3

5

Si  se  utilizan  ópticas  con  diafragama  automático,  enchufe  el 

conector del objetivo al terminal IRIS en la parte posterior de 

la telecámara.

Nota

: Al utilizar objetivos con zoom motorizado en la caja para 

exteriores  art.  391803  es  necesario  fijar  a  la  abrazadera  de 

soporte interior, además del objetivo, la telecámara mediante el 

separador suministrado, enroscándolo al cuerpo de la telecá-

mara. La telecámara se suministra en posición de back focus 

estándar.  Sin  embargo,  para  algunos  tipos  de  objetivos  con 

zoom, puede requerir un ajuste.

1

3

2

4

Telecámara

Terminal IRIS

Lado soldadura

Objetivo

Vista inferior

Vista lateral

Содержание TVCC

Страница 1: ...06 04 SC PART T9655A 391635 Manuale d installazione Installationsanweisung Manuel d installation Installation manual Manual de instalaci n Installatiehandleiding Manual de instala o Egxeir dio egkat s...

Страница 2: ...2 TVCC...

Страница 3: ...3 Italiano Pag 4 Deutsch Pag 5 Fran ais Pag 6 English Pag 7 Espa ol Pag 8 Nederlands Pag 9 Portugu s Pag 10 Ellhnik Pag 11 I NL F GR GB P E D...

Страница 4: ...ura ambiente e l umidit La qualit dell immagine pu essere deteriorata o alcune parti all interno della telecamera possono essere soggette a guasti se la temperatura ambiente superiore o inferiore a qu...

Страница 5: ...ein In diesem Fall die Kabel neu verlegen oder das Ger t neu installieren Umgebungstemperatur und Luftfeuchtigkeit kontrollieren Die Bildqualit t kann beeintr chtigt werden und bestimmte Teile im Inne...

Страница 6: ...sion des troubles de l image peuvent se manifester Si cela se produisait repositionner les c bles ou r installer l appareil Contr ler la temp rature ambiante et l humidit La qualit de l image peut tre...

Страница 7: ...cables are laid near to electrical conductors or antennae for televisions there may be interference on the picture If this happens reposition the cables or reinstall the device Check the ambient tempe...

Страница 8: ...producir interferencias en la imagen En este caso tienda los cables nuevamente o reinstale el aparato Controle la temperatura ambiente y la humedad La calidad de la imagen se puede deteriorar o alguna...

Страница 9: ...rden Als dat het geval is dient u de camera op een andere plek te installeren of de draden te verleggen Controleer de omgevingstemperatuur en vochtigheidsgraad Een omgevingstemperatuur die hoger of la...

Страница 10: ...se veri car perturba es na imagem Se isto acontecer posicione novamente os cabos ou instale novamente o aparelho Controle a temperatura do ambiente e a humidade A qualidade da imagem pode car deturpad...

Страница 11: ...dhlvuo n diatarax z sthn eik na E n symbe k ti t toio epa natopouet ste ta kal dia epanegkatast ste th syskey El gjte th uermokras a perib llontoz kai thn ygras a H poi thta thz eik naz mpore na xeiro...

Страница 12: ...BTicino s p a Via Messina 38 20154 Milano Italia www bticino com BTicino si riserva il diritto di variare in qualsiasi momento i contenuti illustrati nel presente stampato...

Отзывы: