manualshive.com logo in svg
background image

Caratteristiche
- Alimentazione 230V 50Hz
- Contatto NO 230V 50Hz 10A
- Temporizzazione 15"

÷

10'

- Comando 230V AC o 12

÷

30V DC o AC.

Relè temporizzatore
per comando luce
scale art. 336230

Eigenschaften
- Betriebsspannung 230V 50 HZ
- Arbeitskontakt  230V 50 Hz 10A
- Zeitschaltung 15"

÷

10'

- Steuerung 230V AC oder 12

÷

30V DC oder AC

Zeitschaltrelais für
Treppenlicht
Art. 336230

Caractéristiques
- Alimentation 230V 50 Hz
- Contact NO 230V 50Hz 10A
- Temporisation 15"

÷

10'

- Commande 230V CA ou 12

÷

30V DC ou AC

Relais temporisé
pour commande
d'éclairage
Réf. 336230

Characteristics
- Supply 230V 50Hz
- NO contact 230V 50Hz 10A
- Time setting 15"

÷

10'

- Command 230V AC or 12

÷

30V DC or AC

Timer relay for
staircase light control
item # 336230

Características
- Alimentación 230V 50Hz
- Contacto NO 230V 50Hz 10A
- Temporización 15"

÷

10'

- Mando 230V AC o 12-30V DC o AC

Relé temporizador
para mando luces
escalera Art. 336230

Eigenschappen
-  Voeding 230V 50Hz
-  NO contact 230V 50Hz 10A
-  Vertraging 15"

÷

10'

-  Bediening 230V AC of 12

÷

30V DC of AC.

Tijdrelais
trappenhuisverlichting
Art. 336230

Relè per suonerie supplementari
art. 336220

Relais für zusätzliches Läutwerk
Art. 336220

Relais pour sonnerie
indépendante alimentée
séparément réf. 336220

Relay for extra bells item #
336220

Relé para timbres adicionales
Art. 336220

Relais voor extra huisbellen
art. 336220

306000

5

1

C1

NA1

1

12

304002

336220

5

1

12

~

max 230V 5A

14

12

1

16

14

304002

336230

14

L

12

N

L2

~

N3

8

Содержание TERRANEO 312124

Страница 1: ...part B7732B 03 99 312124 Istruzioni d uso Montageanleitung Notice de montage Instruction sheet Instrucciones de empleo Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ...1 3 4 24 6 22 12 5B 24 6 23 6 5A5B 1 12 4 3 10 22 24 10 16 9 14 3 4 6 1 12 22 24 5A 5B 5B 1 3 4 6 5 1 3 4 6 5 5A 230V 5A 2 A Pulsante apertura serratura Schalter T r ffner Poussoir d ouverture g che D...

Страница 3: ...22 12 5B 24 6 22 24 23 6 5A5B 1 12 4 3 10 16 9 14 5A 5B 230V 6 1 3 4 6 5B 1 3 4 6 5 1 3 4 6 5A 1 3 4 6 5 3 A Pulsante apertura serratura Schalter T r ffner Poussoir d ouverture g che Door lock pushbut...

Страница 4: ...it de base Installation with one intercom set item 304002 and one bell item 336910 in parallel with the kit s intercom set Instalaci n con un interfono art 304002 y un timbre art 336910 en paralelo co...

Страница 5: ...lation with two intercom sets item 304002 in parallel with the kit s intercom set Instalaci n con dos interfonos art 304002 en paralelo con el interfono del kit Installatie met twee huistelefoons art...

Страница 6: ...o con due posti esterni Anlage mit zwei T rstationen Installation avec deux platines de rue Installation with two outdoor stations Instalaci n con dos l neas exteriores Installatie met twee externe po...

Страница 7: ...10 16 9 14 B 22 24 1 12 3 10 9 4 24 6 5A 5B 22 24 1 12 3 10 9 4 24 6 5A 5B 11 2 6 12 4 3 1 9 10 6 4 3 304002 304002 5A 5B 6 22 6 22 N B Togliere il ponticello tra i morsetti 9 10 N B Br cke zwischen K...

Страница 8: ...etting 15 10 Command 230V AC or 12 30V DC or AC Timer relay for staircaselightcontrol item 336230 Caracter sticas Alimentaci n 230V 50Hz Contacto NO 230V 50Hz 10A Temporizaci n 15 10 Mando 230V AC o 1...

Страница 9: ...s item 337512 and must be preset by means of dip switches in order to be used as interphoning sets It is therefore necessary to remove the lid behind the handset by sliding it on the side and shift th...

Страница 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 3 4 6 5A 1 3 4 6 5B 5A 23 6 5A5B 1 12 4 3 10 22 24 10 16 9 14 230V A 2 24 1 3 4 24 6 22 12 5B 5A 2 9 1 12 22 24 3 4 6 5A 5B 6 5 1 2 4 3 5 6 8 7...

Страница 11: ...8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 4 3 5 6 8 7 1 2 3 4 UT 5 5 5 5 5 Impianto con posti interni intercomunicanti Reihenanlage mit Hausstationen Installation avec postes int rieurs en intercom...

Страница 12: ...sists of a card with a switch a LED and two extra pushbuttons It allows to exclude the call and to turn a signaling LED on at the same time It requires one more wire in the riser on terminal 2 By link...

Страница 13: ...13 cm 160 165 1 2 2 1 3 4 2 1 3...

Страница 14: ...2 1 7 8 2 1 6 14 5...

Страница 15: ...12 11 1 9 2 10 1 2 15...

Страница 16: ...arasite est pr f rable une communication la limite de l accrochage effet de larsen Adjustment volume In case of a whistle Larsen effect first reduce the microphones power adjusting the corresponding p...

Страница 17: ...17 15...

Страница 18: ...wischen Speiseger t T rstation und Speiseger t weiteste Hausstation k nnen normale Leiter oder ein vielpaariges verdrilltes Telefonkabel einzeln verwendet werden Bei weitreichenden Anlagen mehr als 50...

Страница 19: ...ra a adir eventuales servicios auxiliares En las instalaciones audio no demasiado extendidas hasta 250 metros entre el alimentador l nea exterior y alimentador extensi n m s lejana es posible utilizar...

Страница 20: ...puls biporter OUT com n puls biporter 12V DC 0V AC 12V AC Nro borne Klemmenfunktionen 1 3 4 5 6 9 10 12 22 24 Funktion 0V DC Mikrofon T rstation Lautsprecher T rstation Ruf T r ffner Gem Eingang Ruft...

Страница 21: ...OS L NEAS EXTERIORES INSTALLATIE MET TWEE EXTERNE POSTEN INSTALLARE UN TRASFORMATORE AUSILIARIO EINEN HILFSTRAFO INSTALLIEREN INSTALLATER UN TRANSFORMATEUR AUXILIAIRE INSTALL AN AUXILIARY TRANSFORMER...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...BTicino s p a Via Messina 38 20154 MILANO ITALY...

Отзывы: