![background image](http://html1.mh-extra.com/html/bticino/smarther/smarther_quick-start-manual_2825615003.webp)
3
•
Funzioni attivabili localmente
•
Functions that can be locally activated
•
Fonctions activables localement
•
Funcții care pot fi activate local
Modalità Boost
Boost mode
Modalité Boost
Mod Boost
Attivazione e scorrimento pagine
Activation and page scrolling
Tocca il display
(A)
per attivarlo.
Activation et défilement des pages
Activare și derulare pagină
Dalla pagina di visualizzazione temperatura tocca il display, il simbolo si accende.
Tocca una o più volte il simbolo
(D)
per impostare la durata della funzione; il display
visualizza il tempo impostato, contemporaneamente l’indicatore si illumina.
Dopo aver impostato la durata voluta (30, 60 o 90 minuti) attendi che le cifre smettano di
lampeggiare dopodichè la modalità Boost sarà attivata.
Scorri sul display
(B)
per passare alla pagina desiderata
Touch the display (A) to activate it.
Scroll on the display (B) to go to the desired page.
Toucher l’écran (A) pour l’activer.
Glisser sur l’écran (B) pour passer à la page voulue
Apasă ecranul (A) pentru a-l activa.
Derulează pe ecran (B) pentru a trece la pagina dorită.
Il display mostra la temperatura misurata; l’indicatore luminoso
(E)
si spegne
gradualmente al trascorrere del tempo impostato.
Touch the display on the temperature display page, the symbol
comes on.
Touch the symbol (D) once or more to set the function duration; the display shows the set
time, at the same time the LED lights up.
After setting the desired duration (30, 60 or 90 minutes) wait until the digits stop flashing
after which the Boost mode will be activated.
The display shows the measured temperature; the LED (E) gradually switches off while the
set time passes by.
Reset
Reset
Réinitialisation
Reset
Depuis la page de visualisation de la température, toucher l’écran : le symbole s’allume.
Toucher une ou plusieurs fois le symbole (
D
) pour régler la durée de la fonction : l’écran
Questa azione riporta Smarther alla condizione di fabbrica, tutte le programmazioni
verranno cancellate. Tieni premuto il pulsante di reset presente sul lato di Smarther
(C)
sino
ad udire il beep di conferma (circa 10 secondi)
This operation restores the Smarther factory settings and all the programming will
becancelled. Keep pressed the reset pushbutton on the side of Smarther (C) until
aconfirmation beep is heard (about 10 seconds)
Cette action rétablit les réglages par défaut du thermostat Smarther : toutes les
programmations sont effacées. Maintenir enfoncé le bouton Reset présent sur le côté du
thermostat Smarther (
C
) jusqu’à ce qu’un bip de confirmation soit émis (au bout de 10
secondes environ).
Această acțiune readuce Smarther la setările din fabrică, toate programările vor fi anulate.
Apasă butonul de reset de pe partea laterală a Smarther (
C
) până când se aude un sunet de
confirmare (aproximativ 10 secunde ).
affiche la durée programmée et simultanément l’indicateur s’allume.
Après avoir programmé la durée voulue (30, 60 ou 90 minutes), attendre que les chiffres
cessent de clignoter ; ensuite la modalité Boost est active.
L’écran affiche la température mesurée ; l’indicateur lumineux (
E
) s’éteint
progressivement au fur et à mesure que la durée programmée s’écoule.
Pe pagina de vizualizare a temperaturii, apasă ecranul, simbolul se luminează.
Apasă o dată sau de mai multe ori ecranul(
D
) pentru a regla durata funcției; ecranul
afișează durata programată și, simultan, indicatorul se luminează.
După programarea duratei dorite (30, 60 sau 90 minute), așteaptă ca cifrele să nu mai
lumineze intermitent; apoi, modul Boost este activat.
Ecranul afișează temperatura măsurată; indicatorul luminos (
E
) se stinge progresiv, pe
măsură ce durata programului se scurge.
Imposta la temperatura
Set the temperature
Réglage de la température
Reglarea temperaturii
Visualizzazione umidità ambiente
Room humidity display
Visualisation
de l’humidité
ambiante
Afișaj umiditate mediu
Il livello di temperatura impostabile localmente è riferito al solo funzionamento in modalità
manuale.
Viene visualizzata l’impostazione attuale, modifica l’impostazione con i tasti
(F)
The temperature level that can be locally set refers only to the manual mode
operation. The actual setting is displayed, modify the setting with the keys
(F)
Le niveau de température programmable localement se réfère au seul fonctionnement en
modalité manuelle.
Le réglage actuel s’affiche : modifier le réglage à l’aide des touches
(F)
Nivelul temperaturii reglabile local se referă doar la modul manual.
Se afișează setarea actuală, utilizează tastele
(F)
pentru a o modifica.
Smarther integra un sensore che rileva la percentuale di umidità presente nell’ambiente; la
percentuale di umidità misurata rimane visibile per alcuni secondi
(G)
, in seguito ritornerà la
visualizzazione della temperatura misurata.
Smarther contains a sensor that detects the humidity percentage in the room; the
measured humidity percentage is visible for a few seconds (
G
), then the measured
temperature display will appear again.
Le thermostat Smarther est doté d’un capteur qui mesure le pourcentage d’humidité
ambiante ; le pourcentage d’humidité mesuré reste affiché pendant quelques secondes (
G
) au
bout desquelles la visualisation de la température mesurée s’affiche à nouveau.
Smarther include un senzor care afișează procentul de umiditate din cameră ; procentul de
umiditate măsurată rămâne afișat pentru câteva secunde (
G),
apoi se revine la afișarea
temperaturii măsurate.
G
F
E
10”...
bip
D
B
A
C