background image

KW4691

KG4691

KM4691

03/18-01 PC

LE10329AA

BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com

• Descrizione

• Description

• Description

• Beschreibung

• Descripción

• Beschrijving

• Descrição

• Описание

فصولا •

1. 

Display retroilluminato

2. 

Tasto ventola: imposta la velocità della ventola FAN-

COIL su tre livelli più quello automatico.

3. 

Sensore luminosità

4. 

Tasto ON / OFF 

imposta l'impianto OFF 

in modalità antigelo (7 °C) 

o protezione termica (35 °C)

5. 

Indicatore velocità della ventola FAN-COIL, tre livelli.

6. 

Indicatore settaggio temperatura: appare quando è in 

corso l'impostazione della temperatura

7. 

Indicatore riscaldamento acceso

8. 

Indicatore raffrescamento acceso

9. 

Tasti per impostazione temperatura

10. 

Indicatore finestra: contatto locale attivo secondo la 

programmazione eseguita dall’installatore

11. 

Indicatore termostato OFF (vedi punto 4)

12. 

Indicatore funzionamento della ventola FAN-COIL in 

automatico.

13. 

Morsetti SCS

14. 

Contatto locale (finestra)

150 cm

Altezza installativa

Installation height

Hauteur d’installation

Installationshöhe

Altura de instalación

Installatiehoogte

Altura de instalação

Высота установки

بيكرتلا عافترا

9

1

2

3

4

6

7

8

10

5

11

12

1. 

Écran à rétro-éclairage

2. 

Touche ventilateur : règle la vitesse du ventilateur VENTILO-

CONVECTEUR sur trois n niveau automatique.

3. 

Capteur de luminosité

4. 

Touche ON / OFF 

installation OFF 

réglée en modalité antigel (7°C) 

ou protection thermique (35°C)

5. 

Indicateur de vitesse du ventilateur du VENTILO-

CONVECTEUR (trois niveaux).

6. 

Indicateur réglage température : 

s’affiche quand le réglage de la température est en cours

7. 

Indicateur chauffage allumé

8. 

Indicateur climatisation allumée

9. 

Touches de réglages température

10. 

Indicateur fenêtre : contact local actif selon la 

programmation effectuée par l’installateur.

11. 

Indicateur thermostat OFF (voir point 4)

12. 

Indicateur de fonctionnement du ventilateur du 

VENTILO-CONVECTEUR en mode automatique.

13. 

Bornes SCS

14. 

Contact local (fenêtre)

1. 

Pantalla retroiluminada

2. 

Tecla ventilador: ajusta la velocidad del ventilador 

FAN-COIL en tres niveles más el automático.

3. 

Sensor de luminosidad

4. 

Botón ON / OFF 

ajusta el sistema OFF 

en el modo antihielo (7 °C) 

o protección térmica (35 °C)

5. 

Indicador velocidad del ventilador FAN-COIL, tres niveles.

6. 

Indicador de ajuste temperatura: 

aparece cuando se está ajustando la temperatura

7. 

Indicador de calefacción encendida

8. 

Indicador de refrigeración encendida

9. 

Teclas para el ajuste de la temperatura

10. 

Indicador ventana: contacto local activo según la 

programación efectuada por el instalador.

11. 

Indicador termostato OFF (véase el punto 4)

12. 

Indicador funcionamiento del ventilador FAN-COIL en 

automático.

13. 

Bornes SCS

14. 

Contacto local (ventana)

1. 

Backlight display

2. 

Fan key: sets the speed of the FAN-COIL on three levels 

plus automatic.

3. 

Lighting sensor

4. 

ON / OFF key 

sets the system OFF  

anti-frost (7 °C) 

or heat-protection (35 °C) mode

5. 

FAN-COIL speed indicator, three levels.

6. 

Temperature setting indicator: 

appears when the temperature is being set

7. 

ON heating indicator

8. 

ON cooling indicator

9. 

Keys for temperature setting

10. 

Window indicator: active local contact according to the 

programming completed by the installer.

11. 

Thermostat OFF indicator (see point 4)

12. 

FAN COIL in automatic mode indicator.

13. 

SCS clamps

14. 

Local contact (window)

1. 

Display mit Rückbeleuchtung

2. 

Fan-Taste: Stellt die Geschwindigkeit des FANCOIL-Lüfters 

auf drei Stufen und auf die automatische Stufe ein.

3. 

Lichtsensor

4. 

Taste ON / OFF 

Stellt das System OFF 

auf Frostschutz (7°C) 

oder Wärmeschutz (35°C) ein.

5. 

Anzeige der Geschwindigkeit des Fancoil-Lüfters, dreistufig.

6. 

Anzeige Temperatureinstellung: 

erscheint, wenn die Temperatureinstellung läuft.

7. 

Anzeige Heizung ON

8. 

Anzeige Kühlung ON

9. 

Tasten zur Temperatureinstellung

10. 

Fensteranzeige: lokaler Kontakt aktiv je nach 

Programmierung des Installateurs.

11. 

Anzeige Thermostat OFF (siehe Punkt 4)

12. 

Anzeige des Betriebs des FANCOIL-Lüfters im 

automatischen Modus.

13. 

SCS-Klemmen

14. 

Lokaler Kontakt (Fenster)

1. 

Display met verlichting

2. 

Toets ventilator: stelt de snelheid van de FAN-COIL-

ventilator in op drie standen plus de automatische stand.

3. 

Detector verlichting

4. 

ON/OFF-toets 

stelt de antivries (7 °C) 

of de thermische beveiliging (35 °C) 

van de installatie OFF in

5. 

Indicator snelheid van de FAN-COIL-ventilator, drie standen.

6. 

Indicator temperatuurinstelling: 

wordt weergegeven tijdens het instellen van de temperatuur

7. 

Indicator verwarming ingeschakeld

8. 

Indicator koeling ingeschakeld

9. 

Toetsen voor temperatuurinstelling

10. 

Indicator raam: lokaal contact dat volgens de 

programmering (verricht door de installateur) is geactiveerd.

11. 

Indicator thermostaat OFF (zie punt 4)

12. 

Indicator automatische werking van de FAN-COIL-

ventilator.

13. 

SCS-aansluitklemmen

14. 

Lokaal contact (raam)

Remote

13

14

Отзывы: