BST 95-1040 Скачать руководство пользователя страница 14

4. 

Netzschalter

: Schaltet das Gerät ein und aus.

5. 

AC-Sicherung

: Diese F1A Sicherung schützt das Gerät gegen Stromspitzen.

6. 

AC IN-Anschluss

: Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.

FERNBEDIENUNG

MODE

EQ

1

2

3

4

5

6

7

8
9

10

11

12

1. 

STANDBY

: Ein/Aus Schalter.

2. 

MODE

: Wahl der Betriebsart zwischen FM, USB, BT und Aufnahme. 

3. 

EQ

: Wechselt zwischen Pop/Country/Classic/Rock/Jazz/Normal.

4. 

Mute

: Stummschaltung. Enreut drücken, um den Ton wieder zuzuschalten.

5. 

: Erhöht die Lautstärke.

6. 

 

: Weiter zum nächsten Titel bzw. zum nächsten Radiosender

7.   

▶ǁ

 

Im USB Betrieb: Abspielen/Pause.

 

Im FM Betrieb: Wenn die Taste gedrückt und gehalten wird, sucht der Tuner auto

-

matisch die Sender und speichert sie im Speicher.

8. 

 

: Zurück zum vorigen Titel bzw. zum vorigen Radiosender.

9. 

VOLUME -

: Mindert die Lautstärke.

10. 

: Schaltet das Gerät automatisch nach 30/60/90/120/150/180 Minuten aus

11. 

 Wiederholung eines Titels/aller Titel oder Zufallsgenerator.

12. 

1~9

: Nummerntasten zum Direktzugriff.

HINWEISE FÜR BATTERIEN

Dieses Zeichen weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern zu separaten 
Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen.

WARNUNG

Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen. 
Nicht die Batterie verschlucken. Es besteht die Gefahr von chemischen Verbrennungen.

Alte und neue Batterie von Kindern fernhalten. Wenn das Batteriefach nicht richtig schließt, darf das Gerät nicht mehr benutzt und muss außerhalb 
der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Wenn Sie Zweifel haben, ob die Batterie verschluckt oder in irgendein anderes Körperteil eingeführt 

wurde, rufen Sie sofort ärztliche Hilfe.

HAUPTFUNKTIONEN

FUNKTION

SCHALTER AM GERÄT

SCHALTER AUF DER FERNBEDIENUNG

Ein/ Ausschalten

Stecken  Sie  das  Netzkabel  ein, 

drücken Sie den POWER-Schalter

Nein

Standby Ein/Aus Drücken Sie die STANDBY-Taste

Drücken Sie die STANDBY-Taste

Moduswechsel Drücken Sie die MODE-Taste, um zwischen FM/USB/RECORDING umzuschalten
Lautstärke +/-

VOLUME-Knopf drehen

Drücken Sie die Taste V+/V-

EQ-Auswahl

Drücken Sie die EQ-Taste, um zwischen Pop/Country/Classic/Rock/Jazz/Normal zu wech

-

seln

Stummschaltung

Nein

Drücken Sie die MUTE-Taste

Sleep-Timer

Nein

Drücken Sie

, um die automatische Abschaltung 

auf 30/60/90/120/150/180 Minuten einzustellen

14

  

•  MPR350

Содержание 95-1040

Страница 1: ...TEUR ENREGISTREUR AVEC BLUETOOTH USB FM USB RECORDER PLAYER MIT BLUETOOTH FM TUNER USB RECORDER PLAYER MET BLUETOOTH FM INSTRUCTION MANUAL EN p 2 MANUEL D UTILISATION FR p 7 BEDIENUNGSANLEITUNG DE S 1...

Страница 2: ...ock do not remove top or bottom covers No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified servicing personnel Disconnect power cord before removing back panel cover to access gain switch No...

Страница 3: ...ss this button to shift among Pop Country Classic Rock Jazz Normal 8 Press this button to shift among repeat One All or Random 9 This button shall return to the previous song or to the previous FM sta...

Страница 4: ...ES This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposited in separate collection points for recycling ATTENTION Danger of explosion if battery is incorr...

Страница 5: ...peat Press to shift among repeat One All or Random Press to shift among repeat One All or Random Folder Press and hold No Select a song Press number button 1 5 to select Press number button 0 9 to sel...

Страница 6: ...ower cord USB RECORDER PLAYER WITH FM TUNER STANDBY MIN MAX MIN MAX Audio Source FM Antenna MPR350 MPR350 SPECIFICATIONS Compatible media USB Bluetooth FM Compatible formats MP3 WAV BT freq 2402 2480M...

Страница 7: ...e du panneau arri re Aucune source de flamme nue telle que des bougies allum es ne doit tre plac e sur l appareil L appareil ne doit tre utilis que dans des climats mod r s Cet appareil doit tre netto...

Страница 8: ...op Country Classic Rock Jazz Normal 8 Appuyez sur ce bouton pour basculer entre la r p tition Unique g n rale ou Al atoire 9 Ce bouton permet de revenir la chanson pr c dente ou la station FM pr c den...

Страница 9: ...pour mettre l USB en pause En mode FM Si le bouton est enfonc et maintenu le tuner recherchera automa tiquement les stations et les m morisera 8 Ce bouton permet de revenir la chanson pr c dente ou la...

Страница 10: ...intenir appuy R p tition Appuyez sur pour basculer entre r p tition unique g n rale ou lecture al atoire Dossier Maintenir appuy Non S lectionner un titre S lectionnez avec les touches 1 5 S lectionne...

Страница 11: ...RECORDER PLAYER WITH FM TUNER STANDBY MIN MAX MIN MAX Audio Source FM Antenna MPR350 MPR350 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES M dias compatibles USB Bluetooth FM Formats compatibles MP3 WAV Fr quence BT 240...

Страница 12: ...n Klimazonen benutzen Nur mit einem trockenen Tuch abwischen Keine L sungs oder Scheuermittel verwenden Einen Freiraum von ca 0 5m um das Ger t lassen um f r ausreichende K hlung zu sorgen und berhitz...

Страница 13: ...n die Taste gedr ckt und gehalten wird sucht der Tuner automatisch die Sender und speichert sie im Speicher 7 EQ Dr cken Sie diese Taste um zwischen Pop Country Classic Rock Jazz Normal zu wechseln 8...

Страница 14: ...Hausm ll entsorgt werden d rfen sondern zu separaten Sammelstellen f r das Recycling gebracht werden m ssen WARNUNG Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr Batterie nur durch eine g...

Страница 15: ...CHALTER AUF DER FERNBEDIENUNG Abspielen Pause Dr cken Nein Zur ck Weiter dr cken um zum vorigen n chsten Song zu gehen R ckw rts Vorw rts Nein gedr ckt halten Wiederholen Dr cken um einen alle Titel z...

Страница 16: ...er AC power cord USB RECORDER PLAYER WITH FM TUNER STANDBY MIN MAX MIN MAX Audio Source FM Antenna MPR350 MPR350 TECHNISCHE DATEN Kompatible Medien USB Bluetooth FM Kompatible Formate MP3 WAV BT Frequ...

Страница 17: ...wijderen Het toestel bevat geen van de gebruiker vervangbare onderdelen Laat alle reparatie van een ervarene technicus uitvoeren Ontkoppel het toestel van het lichtnet alvorens u het achterpaneel verw...

Страница 18: ...op deze knop om de USB af te spelen of te pauzeren In FM modus Als de knop ingedrukt wordt gehouden zoekt de tuner automatisch de zenders en slaat ze op in het geheugen 7 EQ Druk op deze knop om te w...

Страница 19: ...ool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu s niet bij het huisvuil mogen worden weggegooid maar moeten worden gedeponeerd in ge scheiden inzamelpunten voor recycling WAARSCHUWING Er is explosiegev...

Страница 20: ...ruit vooruit Nee ingedrukt houden Herhalen Drukken om een alle nummers te herhalen of willekeurig afspelen Map ingedrukt houden Nee Kies nummer d m v de cijfertoetsen 1 5 d m v de cijfertoetsen 0 9 FM...

Страница 21: ...50 MPR350 SPECIFICATIES Compatible media USB Bluetooth FM Compatible formaten MP3 WAV BT freq 2402 2480MHz Max RF vermogen 4dBm Bluetooth versie 4 2 FM freq 87 5 108MHz Freq bereik 20Hz 20kHz THD 0 00...

Страница 22: ...o 1275 2008 2011 65 EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive EU 2015 863 and REACH 1907 2006 Based on the following specifications applied EN 62368 1 2020 A11 2020 EN 62479 2010 ETSI E...

Страница 23: ...9 125 EU le r glement CE N 1275 2008 la directive RoHS 2011 65 EU et la directive d l gu e UE N 2015 863 et la directive REACH 1907 2006 Les produits sont en conformit avec les normes et ou autres doc...

Страница 24: ...fte Wiederverwertung der Rohstoffe recycelt werden Bitte bringen Sie das alte Ger t zu einer Sammelstelle f r elektrische und elektronische Ger te bzw zu Ihrem Fachh ndler wo Sie das Ger t gekauft hab...

Отзывы: