background image

7

 | www.bs-battery.com

FR

 

Manuel d’utilisation et guide de chargement  

pour les batteries de démarrage

Dans ce manuel vous trouverez des règles de sécurité importantes ainsi que le mode d’emploi pour votre chargeur BK 20, chargeur 

6V et 12V.

CONÇU POUR LES PROFESIONNELS

Compatible pour les batteries lithium (LiFePO4) et plomb acide

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

 

Veuillez lire ce manuel et suivre attentivement les instructions avant d’utiliser le chargeur.

AVERTISSEMENT  

• 

Ce chargeur de batterie est conçu pour charger des batteries plomb-acide 6/12V ou des batteries 12V LiFePO4 de 4Ah à 40Ah 

et entretenir des batteries jusqu’à 80Ah.

• 

Nous vous recommandons toujours de vérifier les spécifications du fabricant de la batterie avant d’utiliser ce chargeur.

• 

Des gaz explosifs peuvent s’échapper de la batterie pendant la charge. Prévoyez une ventilation pour éviter les flammes et les 

étincelles.

• 

Pour une utilisation à l’intérieur. N’exposez pas le chargeur à la pluie, à la neige ou à des liquides.

• 

L’acide de la batterie est corrosif. Rincez immédiatement à l’eau si l’acide entre en contact avec la peau ou les yeux.

• 

Ne chargez jamais une batterie gelée.

• 

Ne chargez jamais une batterie endommagée.

• 

Ne posez jamais le chargeur sur la batterie pendant la charge.

• 

Soyez très prudent pour réduire le risque de faire tomber un outil métallique sur la batterie. Cela pourrait provoquer des étincelles 

ou un court-circuit, ce qui pourrait provoquer une explosion.

• 

Lorsque vous chargez une batterie au plomb, retirez vos objets personnels en métal tels que bagues, bracelets, colliers, montres...

• 

Ne JAMAIS fumer ou laisser une étincelle ou une flamme à proximité de la batterie ou du chargeur.

• 

Ne pas charger des batteries non rechargeables.

• 

Afin de réduire les risques d’électrocution, débranchez le chargeur de la prise secteur avant d’effectuer tout entretien ou nettoyage.

• 

Ce chargeur n’est pas censé être utilisé par des enfants ou par des personnes qui ne sont pas en mesure de comprendre le manuel, 

à moins qu’ils ne soient supervisés par une personne responsable qui s’assure la bonne utilisation du chargeur.

CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES

 

 

• 

Sorties isolées et indépendantes - 

3 câbles indépendantes et isolés sorte du bank chargeur.

• 

Détection automatique de la technologie - 

Détection automatique des batteries plomb ou LiFePO4 connectées.

• 

Algorithme de charge adaptable -

 Algorithme de charge adapté pour les batteries Plomb acide ou LiFePO4.

• 

Réactivation intelligente - 

Permet de réveiller les batteries LiFePO4 «mortes» lorsque la protection contre la sous-tension du 

BMS a été déclenchée.

• 

2 modes de charges - 

Charge les batteries 6V ou 12V.

• 

Analyse de l’état de la batterie -

 Détecte automatiquement la tension initiale de la batterie.

• 

Activation batterie faible tension - 

Active la batterie fortement déchargée (tension basse).

• 

Détection de batterie défectueuse - 

Détection intelligente des batteries endommagées et indication d’erreur.

• 

Détection de batterie faible ou sulfatée -

 Détection automatique de batterie faible ou fortement sulfatée et indication d’erreur.

• 

Désulfatation de la batterie - 

La fonction recontionnement des batteries au plomb sulfaté se fait manuellement, après une pres-

sion de 3 secondes sur le bouton « press ».

• 

Gestion du temps de charge - 

Plusieurs étapes de charge et minuterie par étape de charge.

• 

Entretien par impulsions - 

Entretien à long terme par impulsions pour maintenir la batterie au plomb dans des performances 

optimales.

CARACTÉRISTIQUES DE PROTECTION

 

 

• 

Connexion sans étincelle.

• 

Ne surcharge jamais votre batterie.

• 

Protection contre les courts-circuits ou les inversions de polarité.

• 

Minuterie (Timer) pour la protection de chaque phase de charge.

• 

Protection contre la surchauffe de la batterie.

• 

Protection contre la surchauffe interne.

• 

Des revêtements empêchent l’humidité de pénétrer à l’intérieur du circuit imprimé.

• 

Connecteurs de sortie résistants à la corrosion.

Содержание BK 20

Страница 1: ...ALE D USO 11 ES MANUAL DE USUARIO 15 DE BENUTZERHANDBUCH 19 PT MANUAL DO UTILIZADOR 23 Release 2021 07 www bs battery com SMART BANK BATTERY CHARGER MAINTAINER WITH RECONDITIONING FUNCTION 3 CHANNELS...

Страница 2: ...CLIP CLIP BOX CONTENT 3x Clamps sets 140 cm 1x AC plug EU 150 cm 1x CHARGER Q UICK CONNECTI O N DESIGNED FOR WORKSHOPS WAREHOUSES...

Страница 3: ...it is not supposed to be used by children or by people who are not able to understand the manual unless they are supervised by a responsible person who ensures the proper use of the kit MAIN FEATURES...

Страница 4: ...ficiency 80 Charging stage Multiple 10 stages Start voltage 2 0V for 6V mode 8V for 12V mode Charging voltage 14 4V De sulphation I peak 0 2A De sulphation V max 16V Float voltage Lead acid battery 13...

Страница 5: ...he under voltage protection has been triggered Soft start In this phase rising voltage and a maximum of 50 of bulk phase current is applied to the battery to start the charging cycle Bulk stage In thi...

Страница 6: ...cator lights on No AC power Check AC connections and make sure Power Point is swit ched ON Charger has no DC output Fault LED is On Output is short cir cuited Reverse polarity connection to Battery Ch...

Страница 7: ...out entretien ou nettoyage Ce chargeur n est pas cens tre utilis par des enfants ou par des personnes qui ne sont pas en mesure de comprendre le manuel moins qu ils ne soient supervis s par une person...

Страница 8: ...ent nerg tique 80 Etage de charge Multiple 10 stages Tension de d marrage 2V pour le mode 6V 8V pour le mode 12V Tension de charge 14 4V D sulfatation I pic 0 2A D sulfatation V max 16V Tension flotta...

Страница 9: ...iqu s la batterie pour d marrer le cycle de charge Etape pleine charge Dans cette tape une tension croissante et un courant de sortie maximal sont appliqu s la batterie Etape d analyse 1 Dans cette ph...

Страница 10: ...on secteur non branch e V rifier la bonne connexion du chargeur au secteur et v rifier si la prise fonctionne correc tement La charge ne d marre pas LED d faut est clair e Mauvais branchement de la ba...

Страница 11: ...Disattivare i controlli per ridurre ogni rischio Il kit non dovrebbe essere utilizzato da bambini o da persone che non sono in grado di capire il manuale a meno che non siano sorvegliate da una perso...

Страница 12: ...e 6 12 V 2 Amp x 3 bande Adatto al tipo di batteria Compatibile con le batterie al piombo acido o LiFePO4 Efficienza energetica 80 Fasi di carica Multiple 10 fasi Tensione iniziale 2 0 V per la modali...

Страница 13: ...nteeunmassimodel50 dellacorrentedellafasedicaricaprincipale Fase di carica principale In questa fase si applica alla batteria una tensione crescente e la massima corrente di uscita Fase di analisi 1 I...

Страница 14: ...Nessuna alimentazione CA Controllare le connessioni CA e assicurarsi che la presa di corrente sia attiva Il caricatore non ha CC in uscita Il LED di guasto acceso L uscita in corto circuito Inversion...

Страница 15: ...el riesgo El kit no debe ser utilizado por ni os o por personas que no sean capaces de entender este manual salvo que est n supervisadas por una persona responsable que garantice el uso correcto del...

Страница 16: ...ra el modo 12 V Tensi n de carga 14 4V Pico de intensidad de desulfataci n 0 2 A Tensi n m xima de desulfataci n 16 V Tensi n de flotaci n Bater as de plomo cido 13 6V Tensi n de mantenimiento Bater a...

Страница 17: ...la corriente de la fase inicial bulk para iniciar el ciclo de carga Etapa inicial bulk En esta fase se aplica a la bater a una tensi n creciente y una corriente de salida m xima Etapa An lisis 1 En es...

Страница 18: ...las conexiones de CA y aseg rese de que el punto de alimentaci n est encendido El cargador no tiene salida de corriente continua El led de fallo est encendido La salida est cortocircuitada Polaridad...

Страница 19: ...e beim Umgang mit Blei S ure Batterien keinen metallischen Schmuck wie Ringe Halsketten Armbanduhren etc Rauchen Sie niemals in der Umgebung von Motoren und Batterien Vermeiden Sie Funkenbildung und o...

Страница 20: ...bel mit Blei S ure oder LiFePO4 Batterien Wirkungsgrad 80 Aufladestufen Mehrere 10 Stufen Startspannung 2 0 V bei 6 V Modus 8 V bei 12 V Modus Ladespannung 14 4V Entsulfatierung ISpitze 0 2 A Entsulfa...

Страница 21: ...nesteigendeSpannungundmaximal50 desHauptladestromsandieBatterieangelegt umdenLadezykluszustarten Hauptladephase In dieser Phase wird eine steigende Spannung und ein maximaler Ausgangsstrom an die Batt...

Страница 22: ...d stellen Sie sicher dass die Stromquelle aktiviert ist Ladeger t hat keine Gleichstro mausgabe St rungs LED leuchtet Ausgang ist kurzgeschlossen Verpolter Anschluss an Batterie Pr fen Sie die Wechsel...

Страница 23: ...risco O kit n o deve ser utilizado por crian as ou por pessoas que n o s o capazes de entender o manual a menos que sejam super visionadas por uma pessoa respons vel que garanta o seu uso correto CARA...

Страница 24: ...ncia energ tica 80 Fase de carregamento M ltiplas 10 fases Tens o inicial 2 0 V para o modo de 6 V 8 V para o modo de 12 V Tens o de carregamento 14 4 V Dessulfata o I ponto m ximo 0 2 A Dessulfata o...

Страница 25: ...cio suave Nesta fase aplicada bateria uma tens o crescente e um m ximo de 50 da corrente da fase em massa para iniciar o ciclo de carga Fase em massa Nesta fase aplicada bateria uma tens o crescente e...

Страница 26: ...carregador n o funciona Sem luzes indi cadoras ligadas Sem energia CA Verifique as liga es CA e certifique se de que o Power Point est LIGADO O carregador n o tem sa da de CC O LED de falha est Ligad...

Страница 27: ...www bs battery com...

Страница 28: ...polarity short circuit and internal overheat protection Easy to use connect forget Multiaxis hook SMART BATTERY CHARGER 12V 3A MAINTAINER For Lead Acid Lithium Smart battery charger maintainer Auto d...

Отзывы: