P28-S40-PREG3W_FR1-M_IN12-FRN01
1
PREG3W-wenge
2 /2
PL Pierwszym etapem monta
Ŝ
u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni
Ŝ
szych rysunków .
Symbole ! oznaczaj
ą
miejsca, na które nale
Ŝ
y zwróci
ć
szczególn
ą
uwag
ę
podczas monta
Ŝ
u.
CZ První etapa montáže spojení jednotlivých sou
č
ástí nábytku se spojovacími díly podle obrázk
ů
.
Symbol ! ozna
č
uje d
ů
ležité místo, kterému musíte v
ě
novat zvláštní pozornost b
ě
hem montáže.
GB The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
The ! symbols denote places to which special attention should be paid during the assembly.
H Az összererelés els
ı
lépése a tartozékok egymáshoz igazítása az alábbi rajzok szerint.
A ! jel azokat a helyeket jelzi, amelyekre különös figyelmet kell fordítani az összeszerelés alatt.
SK Prvým krokom montáže je vybavi
ť
náležité diely pod
ľ
a nižšie uvedených nákresov.
Symboly ! ozna
č
ujú miesta, ktorým treba po
č
as montáže venova
ť
zvýšenú pozornos
ť
.
§2
PREG3W-wenge
2
3
PREG3W-wenge
a57
a57
a60
a60
b6
b6
b20
b20
Regulacja drzwi/
Se
ř
izování frontálních díl
ů
/Adjustment of door/
Az el
ı
részek szabályozása/Nastavenie
č
iel
§11
PL Zwróci
ć
szczególn
ą
uwag
ę
na sił
ę
docisku przy przykr
ę
caniu uchwytu, aby nie uszkodzi
ć
frontu witryny.
CZ P
ř
i p
ř
išroubovávání úchytky si p
ř
edevším dejte pozor, jak siln
ě
ji p
ř
itla
č
íte, aby jste nepoškodili
č
elo dve
ř
í, šuplík
ů
apod.
GB Make sure you do not press too hard while screwing on the detail in order not to damage the front of the glass case.
H Fordítsunk különös figyelmet a rögzít
ı
meghúzásakor a szorító er
ı
re, nehogy megsérüljön a vitrin homlokzata.
SK Venova
ť
mimoriadnu pozornos
ť
prítlakovej sile pri priskrutkovávaní držiaka, aby nedošlo k poškodeniu vitríny.
c169
c169
c169
I
II
III
1
2
2
1
2
I
II
III
o27
p59
p59
o27
o27
p59