background image

12

A

B

C

D

E

F

 

BEDIENUNGSANLEITUNG
LICHTFUNKTION

Um den AMP ANZUSCHALTEN, betätigen Sie den Hauptschalter. Passen Sie den 

richtigen Lichtmodus an (Hoch/Niedrig/Rot/BLUETOOTH-Verbindung/Aus), indem Sie 

den Hauptschalter wiederholt drücken. Um die Laterne AUSZUSCHALTEN, drücken Sie 

den Hauptschalter nach dem BLUETOOTH-Verbindungsmodus noch ein Mal.

BLUETOOTH-BETRIEB MIT LICHT- UND AUDIOFUNKTION

Der Brunton LIGHTWAVE AMP wird von der B-SYNC App von Brunton kontrolliert. Diese 

kann für Smartphones oder Tablets mit den Betriebssystemen iOS oder Android 

kostenfrei heruntergeladen werden.
1.  Schalten Sie an Ihrem BLUETOOTH-Gerät (Smartphone oder Tablet) das BLUETOOTH 

an.

2.  Schalten Sie die BLUETOOTH-Verbindung an, indem Sie den Hauptkopf der 

Laterne viermal drücken (Hoch, Niedrig, Rot, dann BLUETOOTH-Verbindung). Die 

Statusanzeige wechselt nun zu BLAU und die Laterne wird einen Ton von sich geben, 

der anzeigt, dass sie sich im BLUETOOTH-Verbindungsmodus befindet und nun 

verbunden werden kann. 

3.  Der Gerätecode der Laterne lautet „BRUNTON AMP“ und erscheint in der Liste der 

verfügbaren Geräte in Ihrem Smartphone oder Tablet. Wählen Sie die Laterne aus. 

Der BLUETOOTH-Status wird nach dem erfolgreichen Aufbau der Verbindung in 

Ihrem BLUETOOTH-Menü zu sehen sein. Der Lautsprecher der Laterne ist bereit zum 

Abspielen von Musik.

4.  Öffnen Sie die B-SYNC App, wählen Sie das Menü (oben links) und wählen dort 

BLUETOOTH-Verbindung. Es wird automatisch nach dem LIGHTWAVE AMP gesucht. 

Wählen Sie aus der Auswahlliste LIGHTWAVE AMP aus und fahren Sie entsprechend 

der Anweisungen der B-SYNC App fort. 

5.  Als Alternative können Sie Musik über einen Player oder einen Musik-

Streamingservice abspielen. Die Lautstärke können Sie direkt über Ihr BLUETOOTH-

Smartphone oder Tablet einstellen. Sollte sich das BLUETOOTH nach fünf Minuten 

ausschalten ohne Audio abzuspielen, dann hat das Gerät in den Stromsparmodus 

gewechselt. Schalten Sie die Laterne aus und drücken Sie den Hauptknopf vier 

weitere Male, um das BLUETOOTH anzuschalten. Versuchen Sie anschließend erneut, 

Ihr Gerät laut der Schritte 2 - 4 zu verbinden.

Der Lautsprecher funktioniert nur, wenn nur ein einziges Gerät an die Laterne 

angeschlossen wurde. Wenn Sie den Lautsprecher mit einem anderen Gerät verbinden, 

dann muss das Gerät, das Sie vorher verbunden haben, zunächst vom Lautsprecher 

entfernt werden. Die obigen Schritte wiederholen. 

 

 

 

 

 

 

2

3

>

>

1

PAIRED

ON

BRUNTON AMP

Bluetooth Conn

4x

BR-Manual-AMP 5.0.indd   12

9/14/15   4:51 PM

Содержание F-AMP-BK

Страница 1: ...LIGHTWAVEAMP LANTERN F AMP BK QUICK STARTGUIDE BR Manual AMP 5 0 indd 1 9 14 15 4 51 PM ...

Страница 2: ...eormoreofthe followingmeasures Reorientorrelocatethereceivingantenna Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthe receiverisconnected Consultthedealeroranexperiencedradio TVtechnicianforhelp BEFORE FIRSTUSE Beforefirstandeveryuse chargetheunitbatteryfullyfollowingtheinstructionson HOWTOCHARGE Whenthelanternisnotinuseforalo...

Страница 3: ...perationtimemayvarydependingontheuse environment A STATUS INDICATOR Thebatterypowerindicatorlightindicateshowmuchbatteryliferemainsforthe modeinuse B Lightflashing Charging C Alllightson Fullycharged100 batterylife D Threelightson Around75 batterylife E Twolightson Around50 batterylife F Onelighton Lowbattery Below25 batterylife A B C D E F OPERATING INSTRUCTIONS LIGHTFUNCTION ToturntheAMPON press...

Страница 4: ...singcontrolsonyourBLUETOOTHsmartphoneortablet 2 3 1 PAIRED ON BRUNTONAMP Bluetooth Conn 4x IftheBLUETOOTHturnsoffafterfiveminuteswithoutplayingaudio ithasentered powersavingmode Turnlanternoffandpressmainbutton4moretimesfor BLUETOOTH andtrypairingyourdeviceagainfollowingsteps2 4 Thelanternspeakeroperateswithasinglepairdevicesmode Ifyoupairthespeaker withanotherdevice thedeviceleastrecentlyconnecte...

Страница 5: ...sultinginfireordamageofthecomponents Usethemicro USBchargingcableincludedforchargingonly Lithiumbatteriesintheproductcaneasilyrupture ignite orexplodewhenexposed tohightemperatures ordirectsunlight Theproductshouldbestoredandcharged underwellventilatedenvironment Short circuitingabatterycanalsocauseitto igniteorexplode Neveropenabattery scasing Batteriescontainsafetydevices thatprotectthecellsinsi...

Страница 6: ...entaététestéetdéclaréconformeauxlimites pourappareilsnumériquesdeclasseB selonlasection15desrèglementsdela FCC Ceslimitessontdestinéesàassureruneprotectionraisonnablecontreles interférencesnuisiblesdansuneinstallationrésidentielle Cetéquipementproduit utiliseetpeutémettredel énergieradioélectriqueet s iln estpasinstalléetutilisé conformémentauxprésentesinstructions peutcauserdesinterférencesnuisib...

Страница 7: ...20 Cto45 C Humiditésupportéepourunfonctionnementnormal 90 COMMENTCHARGER ChargezlalanternecomplètementaveclecâbledechargementmicroUSBfourni 1 Reliezlecâbledechargementmicro USBauportdechargementaudosdel AMP et l extrémitédumicro USBcâbleàvotreprisedecourant sourced énergieDC5V à votreordinateur ouàtouteautresourced énergieUSB 2 Laduréederechargementmoyenneestd environ10heures Lacharges arrêtera lo...

Страница 8: ...onnexionBLUETOOTH LarecherchedeLIGHTWAVEAMPs effectuera automatiquement AppuyezsurLIGHTWAVEAMPdanslalisteetopérerselonles instructionsdel applicationB SYNC 5 Vouspouvezégalementjouerdelamusiqueàpartird unlecteurdemusiqueou d unservicedediffusionencontinu Ajusterlevolumeaveclescommandesde votretéléphoneintelligentouvotretabletteBLUETOOTH SileBLUETOOTHs éteintaprèscinqminutessansjouerd audio ilentre...

Страница 9: ...Pestendommagé Lecâbledechargementestuniquementpourusageàl intérieur Necourt circuitezjamaislabornedelapileetlapriseducâbledechargementUSB Celapeutfairesurchaufferlapile ayantcommerésultatlefeuoul endommagement descomposants Employezlecâbledechargementmicro USBincluspourchargerseulement Lespilesdelithiumdansleproduitpeuventfacilementserompre s enflammerou explosersiellessontexposéesàdehautestempéra...

Страница 10: ...________________________________________________ QUICK STARTGUIDE IMPORTANT ÄnderungenoderModifikationen denennichtausdrücklichvonderfürKonformität verantwortlichenParteizugestimmtwurden könnendieBerechtigungdesNutzers fürdieBedienungdesGerätsungültigmachen DiesesGerätwurdegetestetund alskonformmitdenEinschränkungeneinesKlasseB Digitalgerätseingestuft gemäßderFCC Regulierungen DieseEinschränkungen...

Страница 11: ...euchtigkeit 90 DAS GERÄTAUFLADEN LadenSiedieLaternemithilfedesmitgesandtenMicro USB Ladekabelskomplettauf 1 VerbindenSiedasMicro USB LadekabelmitdemLadeanschlussderLaterneauf derRückseitedesAMP unddenUSB AnschlussdesMicro USB Ladekabelsmit einerWandsteckdose DC5VStromquellen einemComputerodereinersonstigen USB Stromquelle 2 DienormaleLadezeiteineskomplettentladenenGerätsbeträgtetwa10Stunden DasAuf...

Страница 12: ...derTablet WählenSiedieLaterneaus DerBLUETOOTH StatuswirdnachdemerfolgreichenAufbauderVerbindungin IhremBLUETOOTH Menüzusehensein DerLautsprecherderLaterneistbereitzum AbspielenvonMusik 4 ÖffnenSiedieB SYNCApp wählenSiedasMenü obenlinks undwählendort BLUETOOTH Verbindung EswirdautomatischnachdemLIGHTWAVEAMPgesucht WählenSieausderAuswahllisteLIGHTWAVEAMPausundfahrenSieentsprechend derAnweisungenderB...

Страница 13: ...SiedieAnleitung IhresGeräts fallsSieHilfebrauchen VerbindenSieeinneuesGerätmithilfedes beschriebenenInbetriebnahmevorgangs FallsSiedenLautsprecherderLaternemiteinemComputerverbindenmöchten dannwählenSiediesesalsAudio AusgabegerätanIhremComputeraus ACHTUNG NICHTinWassereintauchen SchützenSieIhrenAMPvorFeuer Hitze entflammbarenoderbrennbarenProdukten ZerlegenSiedenAMPunterKEINENUmständeninseineEinze...

Страница 14: ...tundenlangauf SolltederAMPnichtdieangegebeneLaufzeitaufweisen obwohlderAkkukomplett aufgeladenist dannhatderAkkumöglicherweisedasEndeseinerNutzungsdauer erreicht GARANTIE registrierenSieIhrenBruntonLIGHTWAVEAMPaufderWebseitewww brunton com Register BruntonhatkeineMühengescheutumsicherzustellen dassSieIhr neuesProduktübervieleJahreproblemlosnutzenkönnen Wirgarantieren dass diesesProduktgemäßderloka...

Страница 15: ...15 This page is left blank BR Manual AMP 5 0 indd 15 9 14 15 4 51 PM ...

Страница 16: ...ditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation ___________________________________ Brunton Outdoor Inc ASSEMBLED IN CHINA CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERYIS REPLACED BYAN INCORRECTTYPE DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDINGTOTHE INSTRUCTIONS BR Manual AMP 5 0 indd 16 9 14 15...

Отзывы: