background image

BRUGG Rohrsystem AG · Industriestrasse 39 · 5314 Kleindöttingen · Switzerland · 

bruggpipes.com 

BRUGG Rohrsysteme GmbH · Adolf-Oesterheld-Straße 31 · 31515 Wunstorf · Germany ·

 brugg.de

CALPEX-Abwickelvorrichtung

 

 

Artikel-Nr. 1081275

Pour les dommages et pannes résultant de l’utilisation de composants de système non recommandés dans 

la notice de montage, nous n’assumons aucune responsabilité. S’appliquent les conditions générales de 

vente.

Copies interdites.

Si declina ogni responsabilità per danni e malfunzionamenti dovuti all’utilizzo di componenti non consig-

liati da CALPEX o al mancato rispetto delle istruzioni di montaggio. Si applicano le Condizioni generali di 

vendita.

Riproduzione vietata

Für Schäden und Betriebsstörungen, die sich aus der Verwendung von nicht durch uns empfohlene System-

komponenten oder die Nichtbeachtung der Montageanleitung ergeben, wird keine Haftung übernommen. 

Es gelten die allgemeinen Verkaufsbedingungen. 

Kopieren verboten.

We do not assume any responsibility for damage and malfunctions due to the use of system components 

which have not been recommended by us or if the instruction manual has not been observed. The general 

conditions of sale are applicable.

Copying not allowed.

Содержание CALPEX

Страница 1: ...CALPEX Montageanleitung CALPEX Abwickelvorrichtung Instruction manual CALPEX CALPEX unwinding device PIONEERS IN INFRASTRUCTURE ...

Страница 2: ...ktrischen Anlagen oder Leitungs teilen nur von hierfür ausgebildeten und autorisierten Perso nen durchführen Beim Arbeiten mit Spanngurten zur Fixierung der Rohre besteht Quetschgefahr Greifen Sie nicht in die Gefahren bereiche DE Wichtige Hinweise für die sichere und korrekte Handhabung dieses Produkts EN Important information on how to handle this product safely and correctly EN Observe all appl...

Страница 3: ...pe systems which are delivered in roll form to the construction site Benefits Easy to handle Improved occupational safety Problem free transport Shorter laying times Direct unwinding reduces the risk of external damage to the pipe DE Die Abwickelvorrichtung wird in Palettengrösse versendet da es im Wesentlichen aus stabilen Stahlprofilen und einem Drehkranz besteht EN The unwinding device is sent ...

Страница 4: ...ock with bolts and secure with the clamp 3 DE Gelenkarme auf das Terrain ausrichten und fixieren EN Align the hinged arms on the ground and fix them DE Auslegung der Einzelteile Gelenkarme einstecken EN Construct the individual parts insert the hinged arms 1 2 CALPEX Abwickelvorrichtung CALPEX Abwickelvorrichtung 4 DE Drehkranz zusammenfügen EN Assemble the slewing ring ...

Страница 5: ...hern EN Connect with bolts and secure the bolts with the clamp 6 DE Supportbolzen vertikal arretieren 4 Stück EN Lock the support bolts vertically 4 units DE Auslegearme einstecken EN Insert the extension arms 5 5a CALPEX Abwickelvorrichtung CALPEX Abwickelvorrichtung 7 DE Sicherungsbolzen stecken um das Drehen zu verhindern EN Insert the safety bolts to prevent turning ...

Страница 6: ...e entspre chenden Bohrungen abhängig vom Ringdurchmesser EN Position the centring poles into the relevant bores depending on the ring diameter DE Mit Hilfe eines Hubgerätes wird der Ring vorsichtig auf den Drehkranz abgelegt EN The ring is carefully put onto the slewing ring using a lifting device 8 9 CALPEX Abwickelvorrichtung CALPEX Abwickelvorrichtung 11 DE Zum Abrollen muss die Arretierung am ...

Страница 7: ...he pipe may relax and strike to the side or upwards secure the end of the pipe with ropes and sufficient safety distance The struts of the slewing ring project above the pipe and could strike people s legs when the fixing tape is cut DE Der obere Drehkranz ist nun drehbar und das Rohr kann abgerollt werden Durchtrennen der Fixierbänder nur bei stehendem Betrieb das Rohr kann sich entspannen und na...

Страница 8: ...nti dovuti all utilizzo di componenti non consig liati da CALPEX o al mancato rispetto delle istruzioni di montaggio Si applicano le Condizioni generali di vendita Riproduzione vietata Für Schäden und Betriebsstörungen die sich aus der Verwendung von nicht durch uns empfohlene System komponenten oder die Nichtbeachtung der Montageanleitung ergeben wird keine Haftung übernommen Es gelten die allgem...

Отзывы: