background image

 

Uwaga! 

Każde  gospodarstwo  jest  użytkownikiem  sprzętu  elektrycznego  i  elektronicznego,  a  co  za  tym  idzie  potencjalnym 
wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, 
mieszanin  oraz  części  składowych.  Z  drugiej  strony  zużyty  sprzęt  to  cenny  materiał,  z  którego  możemy  odzyskać 
surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. 

Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, opakowaniu lub dokumentach do niego 
dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Oznakowanie oznacza 
jednocześnie, że sprzęt został wprowadzony do obrotu po dniu 13 sierpnia 2005 r.  

Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego 
przetworzenia. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego można znaleźć w punkcie 
informac

yjnym  sklepu  oraz  w  urzędzie  miasta/gminy.  Odpowiednie  postępowanie  ze  zużytym  sprzętem  zapobiega 

negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia! 

 
 

─ OPERATION MANUAL ─ 

ELECTRONIC WEATHER STATION 

This instruction constitutes a part of the product and should be stored in a manner allowing to read its contents 
in the future. It contains significant information on the setting and operation of the device. 

LCD display, temperature (°F/°C), MIN/MAX temperature and humidity, 12/24h clock, 1.35 m cable,

 

battery (1xCR2032) supplied in the set. 

Functions: 

1. Displays outdoor and indoor air temperature and humidity. 
2. Records highest and lowest air temperature and humidity. 
3. Clock. 

Description: 

1.  Displays  outdoor  and  indoor  air  temperature  and  humidity  in  a  continuous  manner.  Temperature  is 
exhibited in 

o

C, to change the unit into 

o

F press ”-”. In order to restore temperature display to 

o

C press ”-“

 

again. 
The device can read ambient temperature and humidity within 30 seconds. 
2. In order to read the highest and lowest air temperature and humidity, touch the MEM button, pressing for 
the first time will display the highest values of temperature and humidity (MAX), pressing the MEM button for 
the second time will display the minimum values (MIN), pressing the MEM button for the third time will result 
in restoring the display mode to the current temperature. By holding your finger on the MEM button you will 
delete the minimum and maximum air temperature and humidity saved in the device. 
3. Clock: in order to configure the clock, press and hold the MODE button, the hour format selection mode 
will appear on the display (12h and 24h). Selection can be made by pressing 

"

+”

 

or “-“. Pressing the MODE 

button again results in return to the hour settings mode. Set the hour by pressing ”+”

 

and “-“. By pressing the 

MODE button move to minute settings, and pressing the MODE button results in exiting the hour settings 
mode. 

Caution! 

Every household uses electrical and electronic appliances, and thus is a potential source of waste, hazardous to humans 
and the environment, due to the presence of hazardous substances, mixtures, and components in the equipment. On 
the other hand, discarded equipment is a valuable resource from which raw materials like copper, tin, glass, iron, and 

others can be recovered.

 

The symbol of the crossed out wheelie bin placed on the equipment, packaging, or documentation attached to 
it,  means that the  product must  not  be  disposed  of  together  with  other  waste. The  labelling  simultaneously 
means that the equipment was introduced to the market after the date of August 13th, 2005.  

Содержание 2measure 170611

Страница 1: ... INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNA STACJA POGODY No 170611 ...

Страница 2: ...ronische wetterstation Bedienungsanleitung DE 5 Метеостанция электронная руководство по эксплуатации RU 6 Elektroninė orų stotelė Naudojimo instrukcija LT 7 Elektroniskā meteostacija apkalpošanas rokasgrāmata LV 8 Elektronická meteorologická stanice návod k obsluze CZ 9 Digitálna meteostanica návod na použitie SK 10 ...

Страница 3: ...AX ponowne dotknięcie przycisku MEM spowoduje pokazanie się wartości minimalnych MIN trzecie dotknięcie napisu MEM spowoduje powrót do trybu wyświetlania obecnej temperatury Przytrzymanie palca na napisie MEM powoduje usunięcie zapisanej w pamięci urządzenia temperatury oraz wilgotności maksymalnej i minimalnej 3 Zegar aby skonfigurować zegar wciśnij i przytrzymaj przycisk MODE na ekranie pojawi s...

Страница 4: ...erature and humidity in a continuous manner Temperature is exhibited in o C to change the unit into o F press In order to restore temperature display to o C press again The device can read ambient temperature and humidity within 30 seconds 2 In order to read the highest and lowest air temperature and humidity touch the MEM button pressing for the first time will display the highest values of tempe...

Страница 5: ...nnerhalb von 30 Sekunden ablesen 2 Um die höchste und niedrigste Temperatur und Luftfeuchtigkeit abzulesen drücken Sie die MEM Taste der erste Klick zeigt die höchsten Werte von Temperatur und Feuchtigkeit MAX die Berührung der MEM Taste zeigt wieder die minimalen Werte MIN bei der dritten Berührung der MEM Aufschrift kehren Sie zur aktuellen Temperaturanzeige zurück Wenn Sie Ihren Finger auf der ...

Страница 6: ...В нем содержится важная информация о настройках и работе прибора ЖК дисплей температура F C МИН МАКС температура и влажность Часы 12 24ч провод 1 35 м батарея 1xCR2032 в комплекте Функции 1 Показывает температуру внутри и вне помещения а также влажность воздуха 2 Регистрирует высшую и низшую температуры и влажность воздуха 3 Часы Описание 1 Беспрерывно показывает температуру внутри и вне помещения...

Страница 7: ...Ši instrukcija yra gaminio sudedamoji dalis ir ji turi būti saugoma taip kad būtų visada prieinama ir būtų galima susipažinti su jos turiniu Joje pateikiama svarbi informacija apie įrenginio parametrus ir jo veikimo principą LCD vaizduoklis temperatūra F C temperatūra ir drėgmė MIN MAX Laikrodis 12 24h laidas 1 35m baterija 1xCR2032 komplekto sudėtyje Funkcijos 1 Rodo vidaus ir išorės temperatūrą ...

Страница 8: ...į nurodytą surinkimo punktą tinkamam perdirbimui Informacija apie galimą elektros įrangos surinkimo sistemą pateikiama parduotuvės informacijoje ir savivaldybės biure Tinkamai išmesta įranga pašalina neigiamas pasekmes aplinkai ir žmonių sveikatai APKALPOŠANAS ROKASGRĀMATA ELEKTRONISKĀ METEOSTACIJA Šī rokasgrāmata ir produkta sastāvdaļa un tā jāuzglabā tā lai arī vēlāk varētu to izlasīt Tajā ir sv...

Страница 9: ...vērtīgs resurss no kura var atgūt izejvielas piemēram varu alvu stiklu dzelzi un citus Pārsvītrots atkrituma konteinera simbols kas novietots uz iekārtām iepakojumiem vai dokumentācijas nozīmē ka produktu nedrīkst iznīcināt kopā ar citiem atkritumiem Vienlaikus marķējums nozīmē ka iekārta tika ieviesta tirgū pēc 2005 gada 13 augusta Lietotāja pienākums ir nodot lietoto aprīkojumu noteiktajam savāk...

Страница 10: ...104 158 F vlhkosti RH 20 95 Přesnost měření 5 v rozsahu 40 80 Přesnost měření 8 v rozsahu 20 40 a 80 95 Pozor Elektrická a elektronická zařízení používaná v domácnostech po jejich dosloužení představují nebezpečný odpad protože obsahují některé nebezpečné látky směsi anebo součásti Na druhé straně takový odpad slouží jako zdroj druhotných surovin ze kterého získává např měď cín sklo železo a další...

Страница 11: ...y od 10 C do 50 C od 14 F do 122 F Presnosť merania 1 C 2 F v rozsahu 0 40 C 32 104 F Presnosť merania 2 C 4 F v rozsahu 10 0 C 14 32 F a 40 50 C 104 122 F vonkajšej teploty 50 C do 70 C 58 F do 158 F Presnosť merania 1 C 2 F v rozsahu 0 40 C 32 104 F Presnosť merania 2 C 4 F v rozsahu 50 0 C 58 32 F a 40 70 C 104 158 F vlhkosti RV 20 95 Presnosť merania 5 v rozsahu 40 80 Presnosť merania 8 v rozs...

Страница 12: ...er katalogowy 7 Towar dostarczany przez reklamującego powinien być czysty i odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu 8 Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych chemicznych termicznych i korozji uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych atmosferycznych niezależnych od producenta a w szczególności wynikających z użytkowania niezgodnego z instrukcją obsłu...

Страница 13: ...13 BROWIN Sp z o o Sp K ul Pryncypalna 129 141 PL 93 373 Łódź tel 48 42 232 32 00 www browin pl ODWIEDŹ NAS NA ...

Отзывы: