background image

A-13

Section A Essential Instructions

Installation and Operation Manual

X-PR-SLA5800-SLAMf-Series-RevB-PC-eng
Part Number: 541B198AAG
January, 2017

Models SLA5810/20 and SLAMf10/20

Lithuanian

Pagrindin

ơ

s instrukcijos 

Perskaitykite prieš t

Ċ

sdami!

 

„Brooks Instrument“ projektuoja, gamina ir išbando savo gaminius, kad jie atitikt

ǐ

 

Ƴ

vairius nacionalinius ir tarptautinius standartus. Šie 

gaminiai turi b

nj

ti tinkamai montuojami, eksploatuojami ir priži

nj

rimi, kad ir toliau veikt

ǐ

 pagal jiems b

nj

dingus techninius parametrus. 

Toliau pateikt

ǐ

 nurodym

ǐ

 reikia laikytis ir 

Ƴ

traukti juos 

Ƴ

 saugos program

ą

 montuojant, eksploatuojant ir priži

nj

rint „Brooks Instrument“ 

gaminius. 

x

 Siekiant 

užtikrinti 

tinkam

ą

 veikim

ą

, montuoti, eksploatuoti, naujinti, programuoti ir priži

nj

r

ơ

ti gamin

Ƴ

 turi tik kvalifikuoti darbuotojai. 

x

 

Perskaitykite visus nurodymus prieš montuodami, eksploatuodami ir priži

nj

r

ơ

dami gamin

Ƴ

. Jei gavote netinkam

ą

 instrukcij

ą

galiniame jos viršelyje ieškokite vietin

ơ

s prekybos atstovyb

ơ

s kontaktin

ơ

s informacijos. Neišmeskite šios instrukcijos, jos gali 

prireikti ateityje. 

 

Ʋ

SP

Ơ

JIMAS: nenaudokite šio prietaiso viršydami instrukcijoje ir eksploatacijos vadove nurodytus techninius duomenis. 

Nesilaikydami šio 

Ƴ

sp

ơ

jimo galite sunkiai susižeisti ir (arba) sugadinti 

Ƴ

rang

ą

x

 Jei 

nesuprantate 

koki

ǐ

 nors nurodym

ǐ

, kreipkit

ơ

Ƴ

 „Brooks Instrument“ atstov

ą

, kad paaiškint

ǐ

x

 Paisykite 

vis

ǐ

 

Ƴ

sp

ơ

jim

ǐ

, persp

ơ

jim

ǐ

 ir nurodym

ǐ

, pažym

ơ

t

ǐ

 ant gaminio arba pateikt

ǐ

 su juo. 

 

Ʋ

SP

Ơ

JIMAS: prieš montuodami 

Ƴ

sitikinkite, kad ši 

Ƴ

ranga atitinka vietinius ir nacionalinius teis

ơ

s aktus. Nepaisant šio 

Ƴ

sp

ơ

jimo gali b

nj

ti sužeisti žmon

ơ

s ir (arba) pažeista 

Ƴ

ranga.

 

x

 

Ʋ

rang

ą

 montuokite taip, kaip nurodyta atitinkamos instrukcijos montavimo nurodymuose arba taikomuose vietiniuose ar 

nacionaliniuose teis

ơ

s aktuose. Visus gaminius junkite prie tinkam

ǐ

 elektros ir sl

ơ

gio šaltini

ǐ

x

 

Naudojimas: (1) l

ơ

tai 

Ƴ

junkite sraut

ą

 

Ƴ

 sistem

ą

. L

ơ

tai atidarykite proceso vožtuvus, kad išvengtum

ơ

te srauto antpl

nj

dži

ǐ

. (2) 

Patikrinkite, ar n

ơ

ra nuot

ơ

ki

ǐ

 aplink srauto matuoklio 

Ƴ

leidimo ir išleidimo jungtis. Jei nuot

ơ

ki

ǐ

  n

ơ

ra, sukurkite sistemoje darbin

Ƴ

 

sl

ơ

g

Ƴ

x

 Prieš 

atlikdami 

prieži

nj

ros darbus b

nj

tinai pašalinkite sl

ơ

g

Ƴ

 proceso linijoje. Jei reikia pakeisti dalis, užtikrinkite, kad kvalifikuoti 

darbuotojai naudot

ǐ

 „Brooks Instrument“ nurodytas pakaitines dalis. Naudojant netinkamas dalis ir netinkamai atliekant 

proced

nj

ras, gali pablog

ơ

ti gaminio veikimas ir gali kilti pavojus naudojimo proceso saugai. Naudojant tik panašiai atrodan

þ

ius 

pakaitalus gali kilti gaisro ar elektros sm

nj

gio pavojus arba gaminys gali veikti netinkamai. 

x

 Užtikrinkite, 

kad 

visos 

Ƴ

rangos durel

ơ

s b

nj

t

ǐ

 uždarytos, o apsauginiai dang

þ

iai užd

ơ

ti, kad išvengtum

ơ

te elektros sm

nj

gio ir 

sužeidim

ǐ

, išskyrus, kai kvalifikuoti darbuotojai atlieka prieži

nj

ros darbus. 

 

Ʋ

SP

Ơ

JIMAS: naudojant skysto srauto 

Ƴ

renginius, jei d

ơ

l kokios nors priežasties prireikia uždaryti šalia 

Ƴ

renginio esan

þ

ius 

Ƴ

leidimo ir išleidimo vožtuvus, iš 

Ƴ

renginio reikia išleisti vis

ą

 skyst

Ƴ

. To nepadarius galimas šiluminis skys

þ

io pl

ơ

timasis, 

galintis sugadinti 

Ƴ

rengin

Ƴ

 ir sužeisti žmon

ơ

s.

 

 

Europos sl

ơ

gin

ơ

Ƴ

rangos direktyva (PED)

 

Visa sl

ơ

gin

ơ

 

Ƴ

ranga, kurios vidinis sl

ơ

gis didesnis nei 0,5 bar (g), o dydis didesnis nei 25 mm arba 1 col., yra reglamentuojama Sl

ơ

gin

ơ

Ƴ

rangos direktyvos (PED). 

x

 

Šios instrukcijos dalyje „Techniniai duomenys“ pateikiami nurodymai, susij

Ċ

 su PED direktyva. 

x

 

Šioje instrukcijoje aprašyti gaminiai atitinka Europos S

ą

jungos direktyv

ą

 2014/34/EU. 

x

 

Visi „Brooks Instrument“ srauto matuokliai priklauso 1 skys

þ

i

ǐ

 grupei. 

x

 

Didesni nei 25 mm arba 1 col. gaminiai atitinka PED I, II arba III kategorij

ą

x

 

25 mm arba 1 col. ar mažesni gaminiai atitinka tinkam

ą

 inžinerijos praktik

ą

 (SEP).

 

Europoje taikomi elektromagnetinio suderinamumo (EMS) reikalavimai

 

CE ženklu pažym

ơ

ta „Brooks Instrument“ (elektrin

ơ

 / elektronin

ơ

Ƴ

ranga buvo s

ơ

kmingai išbandyta pagal elektromagnetinio 

suderinamumo reikalavimus (EMS direktyv

ą

 2014/30/EU). 

Ta

þ

iau ypa

þ

 atidžiai reikia rinktis signalizavimo kabel

Ƴ

, kuris bus naudojamas su CE ženklu pažym

ơ

ta 

Ƴ

ranga. 

Signalizavimo kabelio, kabeli

ǐ

 riebokšli

ǐ

 ir jung

þ

i

ǐ

 kokyb

ơ

„Brooks Instrument“ tiekia kokybiškus kabelius, kurie atitinka CE sertifikavimo specifikacijas. 
Jei naudojate savo signalizavimo kabel

Ƴ

, jis turi b

nj

ti visiškai ir visas ekranuotas 100 % ekranu. 

Naudojamos „D“ arba „apskrito“ tipo jungtys turi b

nj

ti ekranuotos metaliniu ekranu. Jei taikoma, reikia naudoti metalinius kabeli

ǐ

 

riebokšlius, užtikrinan

þ

ius kabelio ekrano suspaudim

ą

Kabelio ekran

ą

 reikia jungti prie metalinio apvalkalo ar riebokšlio ir ekranuoti abiejuose galuose 360 laipsni

ǐ

Ekranas turi užsibaigti 

Ƴ

žeminimu. 

Standartin

ơ

s kraštin

ơ

s jungtys yra nemetalin

ơ

s. Naudojami kabeliai turi b

nj

ti ekranuoti 100 % ekranu, kad atitikt

ǐ

 CE sertifikavim

ą

Ekranas turi užsibaigti 

Ƴ

žeminimu. 

Keturi

ǐ

 kontakt

ǐ

 konfig

nj

racija: žr. prid

ơ

t

ą

 instrukcij

ą

.

 

 

ESD (elektrostatinis išlydis)

 

 PERSP

Ơ

JIMAS: šiame prietaise yra elektronini

ǐ

 komponent

ǐ

, kuriuos gali sugadinti statin

ơ

 elektra. Išimant ar 

Ƴ

dedant 

vidines spausdintines plokštes ar 

Ƴ

renginius, arba atliekant su jomis kitus darbus, reikia laikytis tinkam

ǐ

 darbo proced

nj

r

ǐ

Darbo proced

nj

ra: 

1. Atjunkite 

Ƴ

renginio maitinim

ą

2. 

Darbuotojai turi pasir

nj

pinti 

Ƴ

žeminimu naudodami riešo juostel

Ċ

 ar kitas saugias tinkamas priemones prieš 

Ƴ

d

ơ

dami, išimdami ar 

reguliuodami bet koki

ą

 spausdintin

ơ

s plokšt

ơ

s kortel

Ċ

 ar kit

ą

 vidin

Ƴ

 komponent

ą

3. Spausdintin

ơ

s plokšt

ơ

s korteles reikia transportuoti laidžiame konteineryje. Neleidžiama išimti plokšt

ơ

s iš apsauginio d

ơ

klo, nebent 

prieš pat 

Ƴ

d

ơ

jim

ą

. Išimtas plokštes reikia nedelsiant 

Ƴ

d

ơ

ti 

Ƴ

 apsaugin

Ƴ

 konteiner

Ƴ

, kuriame jos bus transportuojamos ar saugomos, 

arba gr

ą

žinti 

Ƴ

 gamykl

ą

 

Pastabos 

Šis instrumentas n

ơ

ra unikalus d

ơ

l jame esan

þ

i

ǐ

 ESD (elektrostatiniam išlydžiui) jautri

ǐ

 komponent

ǐ

. Daugelyje šiuolaikini

ǐ

 elektronini

ǐ

 

gamini

ǐ

 yra komponent

ǐ

, kuriuose naudojama metalo oksid

ǐ

 technologija (NMOS, SMOS ir pan.). Patirtis rodo, kad net ir mažas 

statin

ơ

s elektros kiekis gali pakenkti tokiems gaminiams ar juos sugadinti. Sugadinti komponentai, net jei atrodo, kad jie veikia tinkamai, 

greitai sugenda

Содержание SLA5810/20

Страница 1: ...ual X PR SLA5800 SLAMf Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 Brooks Digital Elastomer Sealed Pressure Controllers Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 Mod...

Страница 2: ...applicable local and national codes Connect all products to the proper electrical and pressure sources Operation 1 Slowly initiate flow into the system Open process valves slowly to avoid flow surges...

Страница 3: ...l cell research and chemicals to medical devices analytical instrumentation semiconductor manufacturing and more The Brooks product you have just received is of the highest quality available offering...

Страница 4: ...Installation and Operation Manual X PR SLA5800 SLAMf Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 5: ...2 6 Removal from Storage 2 2 2 7 Gas Connections 2 2 2 8 In Line Filter 2 2 2 9 Installation 2 3 2 10 Electrical Interface 2 4 Section 3 Operation 3 1 Overview 3 1 3 2 Theory of Operation for Pressur...

Страница 6: ...SLAMf10 20 Thru Flow Profibus 1 12 1 10 Dimensions Models SLAMf10 20 Thru Flow DeviceNet 1 12 2 1 Shielded Cable Hookup Diagram Analog RS485 2 5 2 2 Shielded Cable Hookup Diagram Profibus 2 5 2 3 Shie...

Страница 7: ...his manual be read in its entirety before attempting to operate or repair these Digital products 1 3 Description Brooks Instrument s digital elastomer sealed pressure measurement and control product l...

Страница 8: ...can directly replace existing analog pressure controllers with the advantage of improved digital accuracy Both analog and digital applications will see settling time and accuracy improvements 1 4 Spec...

Страница 9: ...psia 20 7 bara for 100 300 psia full scale 300 psig 20 7 barg for 100 300 psig full scale 3000 psia 206 9 bara for 300 3000 psia full scale 4500 psia 310 3 bara for 3000 4500 psia full scale Leak Int...

Страница 10: ...Flow Output Voltage Specifications Flow Output Voltage Specifications Flow Output Voltage Specifications Flow Output Voltage Specifications Flow Output Voltage Specifications Nominal Range Nominal Ra...

Страница 11: ...EU Directive 2011 65 EU EN 61326 1 2013 EMC RoHS ATEX IECEx Special Conditions for safe use 1 The module shall be installed in a suitable enclosure providing a degree of protection of at least IP54 ac...

Страница 12: ...temperature specification of the selected cable shall be in compliance with the actual measured temperature values 2 Provisions shall be made to prevent the rated voltage from being exceeded by transi...

Страница 13: ...d rate selections for the Brooks Digital Series related to RS485 are 1200 2400 4800 9600 19200 and 38400 baud and can be selected via the Brooks Expert Support Tool BEST The RS485 is essentially a mul...

Страница 14: ...k connection The communication electronics allows for automatic baud rate detection ranging from 9600 baud to 12 Mbaud thus making the need for any hardware baud rate selection methods not required Fo...

Страница 15: ...is similar to the RS485 standard in that it is a multi drop connection that allows a maximum of 64 devices to be connected on the same network Baud rate selections for DeviceNetproducts are 125K 250K...

Страница 16: ...Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Figure 1 6 Dimensions Models SLA5810 20 Thru Flow Profibus Figure 1 5 Dimensions Models SLA5810 20 Thru Flow RS485 Note Aux Input is used for Re...

Страница 17: ...Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Figure 1 8 Dimensions Models SLAMf10 20 Thru Flow RS485 Figure 1 7 Dimensions Models SLA5810 20 Thru Flow DeviceNet Note Aux Input is used for R...

Страница 18: ...eries RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Figure 1 10 Dimensions Models SLAMf10 20 Thru Flow DeviceNet Figure 1 9 Dimensions Models SLAMf10 20 Thru Flow Profibus Note Aux Input is used for...

Страница 19: ...ortCenters 2 3 Recommended Storage Practice If intermediate or long term storage of equipment is required it is recommended that the equipment be stored in accordance with the following a Within the o...

Страница 20: ...ess of those recommended See Section 2 3 the device should be subjected to a pneumatic pressure test in accordance with applicable vessel codes 2 7 Gas Connections Prior to installation ensure all pip...

Страница 21: ...ontroller should be located in a clean dry atmosphere relatively free from shock and vibration b Install in such a manner that permits easy removal if the instrument requires servicing c Leave suffici...

Страница 22: ...nal Common Signal Output 13 5 to 27 Vdc Supply Setpoint Input Setpoint Common Supply Common For a DeviceNet unit 11 25 Vdc power and communication I O are supplied via the standard 5 pin Circular Micr...

Страница 23: ...0 SLAMF Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Figure 2 2 Shielded Cable Hookup Diagram Profibus Figure 2 1 Shielded Cable Hookup Diagram Analog RS485 Note Aux Input only used for Remo...

Страница 24: ...lded Cable Hookup Diagram DeviceNet Notes 1 The commons for the setpoint and signal output are not isolated from power supply common 2 The cable shields should connect to chassis ground at one end onl...

Страница 25: ...Operation Manual X PR SLA5800 SLAMF Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Figure 2 5 Recommended I O Wiring Configuration for Current Signals Non Isolated Power Supply Figure 2 6 Rec...

Страница 26: ...Section 2 Installation Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 Installation and Operation Manual X PR SLA5800 SLAMf Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BL...

Страница 27: ...transducer control electronics and control valve into one unit results in a compact size The mounting dimensions are comparable to a mass flow controller Refer to Figures 1 5 to 1 10 The upstream pre...

Страница 28: ...s pressures full scale flow rates The supplemental manuals for Profibus DeviceNet and RS485 contain additional details regarding specific communication features Calibrations will appear in the calibra...

Страница 29: ...clude any of the following I O options as specified by the user 0 5 Vdc setpoint 0 5 Vdc flow output 1 5 Vdc setpoint 1 5 Vdc flow output 0 10 Vdc setpoint 0 10 Vdc flow output 0 20 mA setpoint 0 20 m...

Страница 30: ...been zeroed at the factory to a known vacuum condition It should not require any further adjustment Reference Section 2 9 for further details 3 5 Communications Features 3 5 1 Analog RS485 Communicat...

Страница 31: ...vice is equipped with a zero command pushbutton allowing the user to give a manual command to the device to re balance the flow sensor electronics This command can also be issued through the protocol...

Страница 32: ...The DeviceNetcommunication link also provides access to many of the Brooks SLAMf Digital Series functions for control and monitor operations including Accurate setpoint adjustment and flow output mea...

Страница 33: ...ssary flows then the response of the pressure controller may be sluggish or slow For instance a command to an upstream pressure controller to increase pressure in a vessel will cause the valve to clos...

Страница 34: ...lly if the system is new 1 Verify a low resistance common connection and that the correct power supply voltage and signals are reaching and leaving the controller The Brooks Expert Support Tool will m...

Страница 35: ...tion and Operation Manual X PR SLA5800 SLAMf Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 Section 4 Maintenance Troubleshooting Figure 4 1 Bench Troubleshoot...

Страница 36: ...ation and Operation Manual X PR SLA5800 SLAMf Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 Section 4 Maintenance Troubleshooting THIS PAGE WAS INTENTIONALLY...

Страница 37: ...ls SLA5810 20 and SLAMf10 20 Brooks Instrument Brooks Instrument x x x Brooks Instrument x x x 1 2 x Brooks Instrument x PED 0 5 bar g 25 mm 1 inch PED x PED x 2014 34 EU x Brooks Instrument 1 x 25 mm...

Страница 38: ...je nutn za zen kompletn vypr zdnit Pokud tak neu in te m e z d vodu teplotn rozta nosti zbytk m dia v za zen doj t k jeho po kozen nebo k ohro en zdrav osob Evropsk sm rnice pro tlakov za zen PED Na v...

Страница 39: ...ventilen ikke bliver lukket p samme tid i forbindelse med aftapning S fremt dette ikke overholdes er der risiko for at v sken p grund af varmeudvikling ekspanderer og dette kan for rsage skade p udsty...

Страница 40: ...en afgetapt Als dat wordt nagelaten kan dit leiden tot thermische expansie van de vloeistof waardoor het apparaat kan barsten en lichamelijk letsel kan veroorzaken PED Pressure Equipment Directive All...

Страница 41: ...sta Vastasel korral v ib vedelik soojuse m jul paisuda niiv rd et seade puruneb See v ib p hjustada raskeid kehavigastusi Euroopa surveseadmete direktiiv PED Euroopa surveseadmete direktiiv kohaldub k...

Страница 42: ...nti aiheuttaa nesteen l mp laajenemista joka saattaa johtaa laitteen rikkoutumiseen ja henkil vahingon vaaraan Eurooppalainen painelaitedirektiivi PED Painelaitteet joiden paine on suurempi kuin 0 5 b...

Страница 43: ...ment vidang s Si cela n est pas fait une ventuelle dilatation thermique du fluide peut casser l appareil et provoquer des blessures Directive europ enne quipements sous pression PED Tous les quipement...

Страница 44: ...ventilen komplett entleert werden anderenfalls kann es zu einer thermischen Ausdehnung der Fl ssigkeit und damit zum Bruch des Ger tes kommen Personensch den k nnen die Folge sein Europ ische Druckger...

Страница 45: ...y 2017 Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 Greek Brooks Instrument Brooks Instrument x x x Brooks Instrument x x x 1 2 x Brooks Instrument x PED 0 5 bar g 25 mm 1 PED x PED x 2014 34 EU x Brooks Instrume...

Страница 46: ...i ki s bel p szelepeket a berendez st teljesen le kell r teni Ennek elmulaszt sa a folyad k h t gul s t okozhatja ami k ros thatja a berendez st s szem lyi s r l shez vezethet Nyom start berendez sekr...

Страница 47: ...lora si deve svuotare completamente l apparecchiatura L inosservanza pu causare la dilatazione termica del liquido che pu danneggiare l apparecchiatura e provocare lesioni alle persone Direttiva europ...

Страница 48: ...dr s pl smas ier u tuvum eso os iepl des un izpl des v rstus k da iemesla d ir j aizver no ier c m ir j izlai viss idrums Pret j gad jum idrums var termiski izplesties p rraut ier ci un rad t traumas...

Страница 49: ...idimo vo tuvus i renginio reikia i leisti vis skyst To nepadarius galimas iluminis skys io pl timasis galintis sugadinti rengin ir su eisti mon s Europos sl gin s rangos direktyva PED Visa sl gin rang...

Страница 50: ...cieczy je eli znajduj ce si na nich zawory wej ciowe i wyj ciowe maj by z jakiego powodu zamkni te to urz dzenie musi zosta ca kowicie opr nione z ciek ego medium Niedope nienie tego zalecenia mo e do...

Страница 51: ...rio fechar as v lvulas a montante e jusante do equipamento tenha em aten o que o mesmo dever ser previamente esvaziado do flu do que o atravessa Esta obriga o surge do facto de existir a possibilidade...

Страница 52: ...iderea valvelor de intrare i ie ire limitrofe instala iei instala ia trebuie complet golit Neglijarea acestui lucru poate avea ca efect dilatarea termic a fluidului care poate defecta instala ia i poa...

Страница 53: ...hoko vek d vodu je nutn uzavrie vstupn a v stupn ventily zariadenie je potrebn plne vypr zdni Zanedbanie vyp ania m za n sledok po kodenie zariadenia s mo nos ou zranenia obsluhy z d vodu tepelnej ro...

Страница 54: ...popolnoma izprazniti e tega ne naredite lahko pride do toplotnega raztezanja teko ine zaradi katerega se lahko naprava prelomi in povrzo i telesne po kodbe Evropska direktiva o tla ni opreni PED Vsa t...

Страница 55: ...lado del equipo dichas instalaciones deber n ser completamente vaciadas La omisi n de esto ltimo puede provocar la dilataci n t rmica del l quido lo que puede da ar al equipo y conducir a da os perso...

Страница 56: ...skada utrustningen och orsaka personliga skador European Pressure Equipment Directive PED R dets Direktiv 99 36 EG av den 29 april 1999 1 om transportabla tryckb rande anordningar Alla utrustning f r...

Страница 57: ...Installation and Operation Manual X PR SLA5800 SLAMf Series RevB PC eng Part Number 541B198AAG January 2017 Models SLA5810 20 and SLAMf10 20 THIS PAGE WAS INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 58: ...rds Visit www BrooksInstrument com to locate the service location nearest to you START UP SERVICE AND IN SITU CALIBRATION Brooks Instrument can provide start up service prior to operation when require...

Отзывы: