Broan RM325H Скачать руководство пользователя страница 16

MODEL / MODÈLE / MODELO  RM325H

Page / Página  16

99044969A

WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA

BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY

Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one 

year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF 

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one-year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS, TUBES, HALOGEN AND INCANDESCENT BULBS, FUSES, FILTERS, DUCTS, ROOF CAPS, 

WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts which have been 

subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance or repair (other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation 

instructions.
The duration of any implied warranty is limited to the one-year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied 

warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS 

WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT 

USE OR PERFORMANCE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to 

you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number below, (b) give the model number and part identification and (c) describe 

the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the original purchase date.

Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027    www.broan.com    800-558-1711 

Broan-NuTone Canada, Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9    www.broan.ca    877-896-1119

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN BROAN-NUTONE

Broan-NuTone garantit à l’acheteur original que les produits vendus en vertu de la présente sont libres de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période d’un an 

à compter de la date d’achat originale. CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES 

GARANTIES TACITES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Durant cette période d’un an, Broan-NuTone réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion, tout produit ou toute pièce jugés défectueux dans des conditions normales 

d’utilisation.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX TUBES FLUORESCENTS ET AUX DÉMARREURS, NI AUX AMPOULES HALOGÈNES OU INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTRES, 

CONDUITS, CAPUCHONS DE TOIT, CAPUCHONS MURAUX ET AUTRES ACCESSOIRES POUR CONDUITS. Cette garantie ne couvre pas (a) les frais d’entretien ou de service 

normaux ni (b) tout produit ou toute pièce soumis à un abus, une négligence, un accident, un entretien ou une réparation inadéquats (autres que ceux effectués par Broan-

NuTone), une mauvaise installation ou une installation contraire aux instructions recommandées.
La durée de toute garantie tacite est limitée à la période d’un an stipulée pour la garantie expresse. Certains territoires ou provinces interdisant de limiter la durée d’une garantie 

tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation.
L’OBLIGATION POUR BROAN-NUTONE DE RÉPARER OU DE REMPLACER LE PRODUIT, À SA DISCRÉTION, CONSTITUE LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR EN VERTU 

DE LA PRÉSENTE GARANTIE. BROAN-NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS NI DES DOMMAGES-INTÉRÊTS 

PARTICULIERS DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT. Certains territoires ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des 

dommages indirects ou consécutifs, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation.
La présente garantie vous confère des droits spécifiques reconnus par la loi. D’autres droits pourraient également vous être accordés selon la législation locale en vigueur. La 

présente garantie remplace toutes les autres garanties précédentes.
Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, (b) donner le numéro de modèle du 

produit et le numéro d’identification de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité du produit ou de la pièce. Lors de votre demande de garantie, vous devez présenter 

une preuve de la date d’achat originale.

Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027    www.broan.com    800-558-1711 

Broan-NuTone Canada, Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9    www.broan.ca    877-896-1119

GARANTÍA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO

Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período 

de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPLICITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS 

DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo 

condiciones normales de servicio y uso.
LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOS TUBOS FLUORESCENTES NI SUS ARRANCADORES, BOMBILLAS DE HALÓGENO E INCANDESCENTES, FUSIBLES, FILTROS, 

CONDUCTOS, TAPONES DE TECHO O PAREDES Y DEMÁS ACCESORIOS PARA CONDUCTOS. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualesquiera 

productos o piezas que hayan sido utilizados de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparados o mantenidos inapropiadamente 

(por otras compañías que no sean Broan-NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.
La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto 

al tiempo de vencimiento de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.
LA OBLIGACIÓN DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN-NUTONE, DEBERÁ SER EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO 

LEGAL DEL COMPRADOR  BAJO ESTA GARANTÍA. BROAN-NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES 

QUE SURJAN A RAÍZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO.  Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que 

la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza 

todas las garantías anteriores.
Para calificar para la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al  número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del 

modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o la pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, 

usted debe de presentar un comprobante con la fecha original de compra.

Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027    www.broan.com    800-558-1711 

Broan-NuTone Canada, Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9    www.broan.ca    877-896-1119

Содержание RM325H

Страница 1: ...ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter d Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE...

Страница 2: ...RM60000 SERIES HOOD Canopy with blower controls lighting Required for all installations RMN SERIES SOFFIT CHIMNEY MODEL 634 OR 644 roof cap MODEL 643 8 Round wall cap 8 round duct MODEL RM325H BLOWER...

Страница 3: ...g plate with 4 10 24 Hex Nuts included 2 Run power cable to installation location remove knockout from rough in plate wiring box VERTICAL DISCHARGE HORIZONTAL DISCHARGE 3 Attach rough in plate to moun...

Страница 4: ...der second ground screw Replace wiring cover 6 Run 8 round steel duct to installation location 7 Connect duct to damper Seal using duct tape to make all joints secure and air tight BLACK TO BLACK WHIT...

Страница 5: ...M 1 10 RETAINING RING 1 97018828 HARDWARE BAG CONTAINS KEY NUMBERS 6 10 1 97018820 BLOWER COMPLETE 1 NOT SHOWN ROUGH IN PLATE KEY PART DESCRIPTION QTY NO NUMBER 1 97018738 ROUGH IN PLATE WELDMENT 1 2...

Страница 6: ...teur ou les filtres d Utilisez des casseroles de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine adapt e la dimension de la surface chauffante AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVA...

Страница 7: ...ommandes de ventilation et d clairage Requis pour toutes les installations PAREMENT DE CHEMIN E S RIE RMN MOD LE 634 OU 644 capuchon de toit MOD LE 643 capuchon mural rond de 20 cm 8 po conduit rond d...

Страница 8: ...nclus 2 Acheminez le c ble vers l emplacement de pose et enlevez l ouverture pr amorc e de la plaque de raccordement du bo tier de c blage VACUATION VERTICALE VACUATION HORIZONTALE 3 Fixez la plaque d...

Страница 9: ...se la terre Replacez le couvercle du bo tier de c blage 6 Acheminez les conduits ronds en acier de 20 cm 8 po vers le site d installation 7 Raccordez le conduit au clapet Scellez tous les joints avec...

Страница 10: ...DE COMPRESSION 1 97018828 SAC DE QUINCAILLERIE CONTIENT LES PI CES NOS 6 10 1 97018820 VENTILATEUR COMPLET 1 NON ILLUSTR PLAQUE DE RACCORDEMENT REP RE N DESCRIPTION QT DE PI CE 1 97018738 PLAQUE DE R...

Страница 11: ...ando cocine con calor alto o cuando cocine alimentos inflamables c Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en el filtro d Use una cacerola del tam...

Страница 12: ...0 Se requiere cubierta con controles del ventilador e iluminaci n en todas las instalaciones CHIMENEA DE PLAF N SERIE RMN MODELO 634 O 644 tapa de techo MODELO 643 tapa de pared redonda de 8 pulg 20 c...

Страница 13: ...0 24 incluido 2 Tienda el cable el ctrico al sitio de la instalaci n quite el agujero ciego de la caja de cableado de la placa de empalme DESCARGA VERTICAL DESCARGA HORIZONTAL 3 Fije la placa de empal...

Страница 14: ...de la conexi n el ctrica 6 Coloque el conducto de acero redondo de 8 pulg 20 cm en el sitio de la instalaci n 7 Conecte el conducto al regulador Selle con cinta para conductos para fijar y dejar herm...

Страница 15: ...I N 1 97018828 BOLSA DE TORNILLER A CONTIENE LOS N MEROS DE CLAVE 6 10 1 97018820 VENTILADOR COMPLETO 1 NO SE MUESTRA PLACA DE EMPALME CLAVE N MERO DESCRIPCI N CANT N DE PIEZA 1 97018738 ESTRUCTURA SO...

Страница 16: ...ON POUR BROAN NUTONE DE R PARER OU DE REMPLACER LE PRODUIT SA DISCR TION CONSTITUE LE SEUL RECOURS DE L ACHETEUR EN VERTU DE LA PR SENTE GARANTIE BROAN NUTONE NE PEUT TRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGE...

Отзывы: