Broan QTX110HL Скачать руководство пользователя страница 9

Página 9

MODELO  QTX110HL  

8.  Conecte el 

foco.

 

Sostenga el 
conjunto de 
la rejilla cerca 
de la cubierta. 
Conecte el foco 
del conjunto 
de la rejilla al 
receptáculo dentro 
de la cubierta.

INSTALE LA REJILLA Y LOS 
FOCOS

9.  Fije la rejilla.

 

Quite los dos 
(2) 

tornillos 

de montaje 
de la rejilla

 de 

los lados de la 
cubierta. (Vea 
la ilustración de 
paso 8.) Utilice 
estos tornillos 
para fijar la rejilla 
a la cubierta, tal 
como se muestra.

 

Para evitar daños en la rejilla: NO APRIETE DE MÁS LOS 
TORNILLOS. Apriete los tornillos hasta que la rejilla esté 
firmemente ceñida contra el material del cielo raso.

10. Instale los 

focos.

 

La unidad acepta 
dos (2) focos 
incandescentes 
de 60 watts 
(máximo) y un 
(1) foco de luz 
nocturna de  
7 watts.

11.  Fije la lente 

de la luz.

 

Enganche las 
lengüetas por 
un extremo de 
la lente en la 
ranura de la rejilla. 
Levante el otro 
extremo de la 
lente y fíjela en su 
lugar.

TORNILLOS DE MONTAJE DE 
LA REJILLA

5.  Conecte los cables eléctricos.

 

Extienda el cableado de la casa de 120 VCA al lugar de la in-
stalación. Utilice conexiones aprobadas por UL para asegurar 
el cableado de la casa a la placa de cableado. Conecte los 
cables tal como se ilustra en los diagramas de cableado.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

INSTALE LA REJILLA Y LOS FOCOS

7.  Quite la lente 

del foco de la 
rejilla.

 

Inserte un pequeño 
destornillador 
plano en la rejilla 
en un extremo de 
la lente del foco. 
Haga palanca con 
cuidado para retirar la lente.

6.  Termine el cielo raso.

 

Instale el material del cielo raso. Recorte el material del cielo 
raso de cerca alrededor de la cubierta.

BLANCO 

BLANCO 

CALENTADOR 

(interruptor 2-posición)

LUZ (rojo) 

LUZ DE NOCHE (azul) 

(3-position rocker) 

CONTROL DE 

4 FUNCIONNES 

 

TIERRA 

LINEA DE ENTRADA 

120 VCA 

NEGRO a AZUL 

NEGRO a ROJO 

NEGRO a NEGROS 

VENTILADOR 

(interruptor 2-posición)

ROJO 

ROJO 

PLACA DE CABLE 

DE VENTILADOR 

CAJA DEL VENTILADOR 

LUZ 

VENTILADOR 

CALENTADOR 

LUZ DE NOCHE 

NEGRO a AZUL 

(Luz) 

ROJO a ROJO 

(Ventilador) 

ROJO a NEGRO 

(Calentador) 

NEGRO a AMARILLO 

(Luz de noche) 

BLANCO a BLANCO 

BLANCO a BLANCO con raya de rojo

 

CUIDADO

 

ESPECIFICACIONES 

DEL GRADO

   El interruptor de 

eje de balancín de 

tres posiciones es 

clasificado 5 A @ 

125VCA. Utilice este interruptor para las luces SOLAMENTE.

   El interruptor de eje de balancín de dos posiciones es clasificado 15 A 

@ 120VCA. Utilice estos interruptores para el calor y el ventilador.

   La carga total en este control no debe excederse 20 A @ 120VCA.

Broan control para 

4-funciones ilustrado 

(comprar separado)

El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a cargo 

de personal capacitado, de acuerdo con todos los códigos y normas 

correspondientes, incluidos los códigos y normas de construcción 

específicos sobre protección contra incendios.

Содержание QTX110HL

Страница 1: ...n off power to heater circuit at main disconnect panel or operate internal disconnect switch if provided 10 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this m...

Страница 2: ...e connector is flush with top of housing and damper flap falls closed 4 Install 6 inch round ductwork Connect 6 inch round ductwork to damper duct connector Run ductwork to a roof cap or wall cap Tape...

Страница 3: ...LE BULBS 7 Remove light lens from grille Insert a small flat bladed screwdriver into the slot at one end of the light lens Carefully pry the lens out 6 Finish ceiling Install ceiling material Cut out...

Страница 4: ...se a 4 Function Control to operate the heater fan light and night light separately See Connect Wiring for details NOTE This unit is designed with a thermostat which senses excess heat and may start th...

Страница 5: ...u have any questions please consult with our customer service department at 800 558 1711 LUBRICATION The heater is permanently lubricated and never needs oiling or disassembly CLEANING Clean heater on...

Страница 6: ...HANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE During this three year period Broan NuTone will at its option repair or replace without charge any product or part which is found to be defective under...

Страница 7: ...s controles a la posici n de apagado y desconecte la energ a el ctrica al circuito del calentador en el panel de desconexi n principal o active el interruptor de desconexi n interna si existe 10 No in...

Страница 8: ...ras con la parte superior de la cubierta y que la aleta del regulador caiga cerrada 4 Instale el conducto redondo de 6 pulg Conecte el conducto redondo de 6 pulg al conector del regulador conducto Ex...

Страница 9: ...ente del foco de la rejilla Inserte un peque o destornillador plano en la rejilla en un extremo de la lente del foco Haga palanca con cuidado para retirar la lente 6 Termine el cielo raso Instale el m...

Страница 10: ...tor el ventilador la luz y la luz nocturna por separado Vea los detalles en Conexi n el ctrica NOTA Esta unidad ha sido dise ada con un termostato que detecta los excesos de calor y puede encender el...

Страница 11: ...servicio al cliente llamando al 800 558 1711 LUBRICACI N El calentador est permanentemente lubricado y nunca necesitar ponerle aceite ni desarmarlo LIMPIEZA Limpie el calentador una vez al mes tal co...

Страница 12: ...R Durante el per odo de tres a os y a su propio criterio Broan NuTone reparar o reemplazar sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio...

Отзывы: