background image

- 17 -

DÉCOUPER UN TROU

DANS LA BASE DE L’ARMOIRE

ENCADREMENT

DOUILLE

2 AU
TOTAL

2 VIS DE MONTAGE (M4 x 30 mm)

4 VIS DE MONTAGE

(4,2 mm x 15 mm)

(2) VIS DE MONTAGE

(M4 x 30 mm à tête ronde)

4 VIS DE MONTAGE

(4,2 mm x 15 mm

à tête ronde)

VOIR LES

DIMENSIONS DE LA

DÉCOUPE

MÉTAL OU TOUT AUTRE

MATÉRIEL NON COMBUSTIBLE

34 

3

/

4

 po

(883.3mm)

INSTALLATION DE LA
HOTTE

1. Découper un trou dans la base de

l’armoire pour y insérer la hotte.

2. Insérer (2) vis de montage (M4 x 30

mm à tête plate) dans le côté de la
hotte derrière les filtres avec des
douilles pour qu’elles ne dépassent
pas à l’extérieur.

3. Insérer la hotte et la fixer

provisoirement à l’aide des (2) vis de
montage (M4 x 30 mm à tête plate).

4. Une fois que la hotte est installée et

qu’elle est à niveau avec le bas de
l’ouverture, fixer la hotte avec (4) vis
de montage (4,2 mm x 15 mm à tête
plate).

5

/

8

 po

3

/

4

 po

9

/

16

 po

9

/

16

 po

14 

15

/

16

 po

Содержание PKEX22

Страница 1: ...Model PKEX22 ENGLISH 2 FRAN AIS 12 ESPA OL 22 BEST BY BROAN P O Box 140 Hartford WI 53027 USA 550 Lemire Blvd Drummondville Quebec J2C 7W9 CANADA...

Страница 2: ...ways be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE...

Страница 3: ...motor continues to shut off and restart have the hood serviced 7 For best capture of cooking impurities the bottom of the hood should be a minimum of 24 and a maximum of 30 above the cooking surface 8...

Страница 4: ...lar 4 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 1 Parts Bag B080810511 containing 4 Mounting Screws 4 2 x 15mm Pan Head 2 Mounting Screws M4 x 30mm Pan Head 1 Installation Instructions 1 Warranty Card 4 MO...

Страница 5: ...stions and restrictions 2 A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them a...

Страница 6: ...LAR 1 Attach the discharge collar onto the hood it must be attached by means of 4 mounting screws 3 9x9 5 mm Pan Head 2 Remove the tape located on the damper MOUNTING SCREWS 3 9x9 5mm Pan Head REMOVE...

Страница 7: ...temporarily using the 2 mounting screws M4x30mm Pan Head 4 After unit is inserted and is flush with bottom of opening secure the hood with 4 mounting screws 4 2x15mm Pan Head CUT A HOLE IN THE BOTTOM...

Страница 8: ...6 of cable through the knockout opening and secure the cable to the wiring box with an appropriate connector 4 Make electrical connections at the hood Connect white to white red to black and green to...

Страница 9: ...discolorations or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth O For stubborn cases use a plastic scouring pad...

Страница 10: ...a lower speed setting it turns blower up to HIGH speed When the temperature level drops to normal the blower will return to its original setting WARNING The HEAT SENTRY thermostat can start the blower...

Страница 11: ...o the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN S OBLIGATION TO...

Страница 12: ...i s par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que lesresponsables des codes locaux 5 Lorsque vous cou...

Страница 13: ...s vapeurs dangereuses ou explosives 5 Pour viter de causer des dommages au moteur et de rendre les rotors bruyants et ou non quilibr s gardez votre appareil l abri des poussi res de gypse et de con st...

Страница 14: ...conduit clapet antirefoulement 4 Vis de montage 3 9 mm x 9 5 mm t te ronde 1 Sachet de pi ces B080810511 avec 4 Vis de montage 4 2 x 15 mm t te ronde 2 Vis de montage M4 x 30 mm t te ronde 1 Directiv...

Страница 15: ...d emplacements et d ventuelles restrictions 2 Un conduit d vacuation droit et court permet la hotte d tre plus efficace 3 Des conduits longs des coudes et des transitions r duisent l efficacit de la...

Страница 16: ...ON DU RACCORD DE CONDUIT 1 Fixer le raccord de conduit sur le dessus de votre hotte l aide de 4 vis de montage 3 9 mm x 9 5 mm t te ronde 2 Retirer le ruban situ sur le clapet VIS DE MONTAGE 3 9 mm x...

Страница 17: ...E LA HOTTE 1 D couper un trou dans la base de l armoire pour y ins rer la hotte 2 Ins rer 2 vis de montage M4 x 30 mm t te plate dans le c t de la hotte derri re les filtres avec des douilles pour qu...

Страница 18: ...fixer le c ble la bo te de connexion l aide d un connecteur appropri 4 Effectuer le branchement lectrique la hotte Relier le fil BLANC au fil BLANC le fil ROUGE au fil NOIR et le fil VERT la mise la t...

Страница 19: ...es stries 3 Pour les ternissures ou les d p ts tenaces utiliser un nettoyant domestique non abrasif ou une poudre polir l acier inoxydable avec un peu d eau et un chiffon doux 4 Pour la salet rebelle...

Страница 20: ...sse le ventilateur tournera haute vitesse Lorsque la temp rature revient la normale le ventilateur reprend sa vitesse d origine AVERTISSEMENT Le d tecteur de chaleur HEAT SENTRYMC peut actionner le ve...

Страница 21: ...expresse Certains tats ou provinces ne permettent pas de limites quant la dur e d une garantie implicite La restriction susmentionn e peut donc ne pas s appliquer dans votre cas L OBLIGATION POUR BROA...

Страница 22: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 23: ...er una revisi n de ste 7 Para limpiar mejor las impurezas al cocinar la distancia entre la parte inferior de la campana y la zona de cocci n debe ser m nimo 24 maximo 30 8 Debido a su gran tama o y pe...

Страница 24: ...taje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 1 Bolsita B080810511 con 4 Tornillos de montaje 4 2 x 15mm cabeza redonda 2 Tornillos de montaje M4 x 30mm cabeza redonda 1 Instrucciones para instalaci n 1 Garantia 4...

Страница 25: ...n las sugerencias de colocaci n de instalaci n y las restricciones 2 Un tubo corto y recto permite que la campana extractora funcione mejor 3 Tubos de salida demasiado largos codos y transiciones redu...

Страница 26: ...uillo de uni n en la parte superior de la campana el casquillo se asegura por medio de 4 tornillos de montaje 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 2 Quitar la cinta adhesiva en la v lvula TORNILLOS DE MONTAJE 3...

Страница 27: ...montaje M4x30mm cabeza redonda 4 Tras montar la campana y alinearla con la parte inferior de la abertura sujetarla con 4 tornillos para el montaje 4 2x15mm cabeza redonda HACER LA ABERTURA EN LA BASE...

Страница 28: ...te con la corriente el cable de 6 pulgadas a trav s de la apertura del knockout y sujete el cable a la caja el ctrica con la conexi n apropiada 4 Efect e las conexiones el ctricas a la cam pana Conect...

Страница 29: ...corriente s quela con un pa o suave y limpio para evitar las huellas que deja el agua O Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para...

Страница 30: ...ador esta encendido a una velocidad minima el se prender a una velocidad m xima Cuando la temperatura disminuye a un nivel normal el ventilador vuelve a la funci n de origen AVERTENCIA El HEAT SENTRYm...

Страница 31: ...a o como est especificado en la garant a explicita Algunos paises no permiten un limite en la duraci n de la garant a implicita si es asi en su caso esta limitaci n arriba indicada podr a no aplicarse...

Страница 32: ...92287 Wire Clamp 165 B03292358 Electrical Box 165 B03295008 Circuit Board Box 166 B08086141 Circuit Board 166 B08086668 Circuit Board 167 B03292162 Electrical Box Cover 168 B03292163 Auxillary Cover 1...

Страница 33: ...B03292163 Couvercle de la bo te auxiliaire 195 BE3404076 Support de lampe 222 B003201016 Bo te des commandes 223 B03292294 Boutons 230 B03292937 Couvercle de la bo te des commandes 234 BE3341636 Prote...

Страница 34: ...a de alimentaci n 195 BE3404076 Soporte de la l mpara 222 B003201016 Caja mandos 223 B03292294 Mando 230 B03292937 Tapa de la caja mandos 234 BE3341636 Protecci n caja mandos 250 B02009102 Abrazadera...

Страница 35: ...SERVICE PARTS LISTE DES PI CES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL MOD LE MODELO PKEX22...

Страница 36: ...04307157 8N...

Отзывы: