background image

29

2.  INSTALACIONES HABITUALES (

CONTINUACI

ó

N

)

 2.4 

I

NSTALACIÓN

 

EN

 

UN

 

ALTILLO

 (

SÓLO

 

PARA

 ERV 

UNIDADES

)

En un altillo se pueden utilizar los tres tipos de instalación (sistema totalmente entubado, ventilación en ell punto de origen o 
instalación sencilla). El ejemplo que se muestra más adelante corresponde a una instalación sencilla (conexión con un sistema 
de aire forzado).
NOTA:  Para sacar el máximo partido del aparato ERV, la temperatura ambiente en torno al aparato debería estar controlada. Si 
 

el aparato debe instalarse en un espacio cuya temperatura no está controlada, las ganancias o pérdidas de calor del 

 

aparato y de los tubos podrían incrementar los costos de funcionamiento del aparato.

CUIDADO

•  Dada la diferencia de temperatura potencial entre el altillo y el resto de la casa, todos los tubos del aparato han de 

estar termoaislados.

•  La temperatura de altillo debe estar siempre por encima de 32°F y por debajo de 149°F.

El aire viciado se saca al exterior. El aire puro del exterior 
se filtra y pasa a la cámara de retorno

 

del aparato de 

aire forzado. Véase la ilustración de la derecha.
Para evitar la contaminación y conseguir la mayor 
eficacia posible, el ventilador impelente del sistema de 
aire forzado debe estar siempre ENCENDIDO.

NOTA:  En las viviendas con más de un sistema de aire 
forzado debe haber un aparato por sistema.

VH0102

3. INSTALACIÓN

 3.1 

E

XAMEN

 

DEL

 

CONTENIDO

 

DE

 

LA

 

CAJA

 

  •  Examine el exterior del aparato para ver si hay daños debidos al envío. Compruebe que la puerta, los pestillos, el cable de 

 

 

  alimentación, etc., no estén dañados.

 

  • Retire y deseche los 2 soportes de transporte (A) y abra la puerta. Deseche las piezas 

  de renello de espuma de estireno (sólo en los aparatos ERV) y retire el conjunto de piezas 
  del aparato. Examine el interior de aparato para ver si hay daños. Compruebe que la 
  unidad central de recuperación de calor o energía, los filtros, el aislamiento, los registros. 
  etc., están intactos.

 3.2 

U

BICACIÓN

 

DEL

 

APARATO

 

Elija un lugar apropriado para el aparato.

 

 

•  En una zona de la casa donde 

la temperatura ambiente se sitúe entre 65°F y 40°C 104°F.

 

 

 

•  De manera que se tenga acceso fácilmente al interior del aparato en caso de reparaciones.

 

 

•  Cerca de una pared exterior para limitar la longitud del tubo flexible aislado que va del aparato al exterior.

 

 

•  Lejos de las chimenea calientes y otros peligros relacionados con el fuego.

 

 

•  Cerca de una fuente de alimentación (toma con puesta a tierra de 3 patillas).

 

 

•  Para los aparatos HRV ÚNICAMENTE: Cerca de un desagüe. Si no hay un desagüe, utilice un balde para recoger los residuos 

  

 

líquidos.

 3.3 

P

REPARACIÓN

 

DEL

 

APARATO

 

Tanto los aparatos HRV como los ERV están equipados con 2 aberturas dotadas de un registro de 

 

equilibrio. Gire el tornillo de aletas (

B

en el sentido de las agujas del reloj

 para abrir manualmente 

 

y regular el registro (

C

). 

 

A

PARATOS

 HRV

:  Ponga la abertura de puro de entrada en el edificio en posición completamente  

 

 

abierta. Ponga la abertura de aire salida hacia el exterior en posición de la tercera 

  

muesca.

 

 

NOTA: Si hay que equilibrar el aparato, ponga el registro de la abertura de aire salida hacia el  

 

   

exterior en posición completamente abierta. Véase la sección 7.

 

A

PARATOS

 ERV

:  Ponga la abertura de puro de entrada en el edificio y la abertura de aire salida hacia el 

 

 

exterior en posición completamente abierta.

VD0183 

A

VJ0032 

B

C

Abertura con registro de equilibro 

integrado - Vista desde arriba

7

Содержание ERV110S

Страница 1: ...V with top ports ERV120T HRV120T and ERV110T These products earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by Natural Resources Canada and the US EPA They meet ENERGY STAR requirements only when used in Canada Broan NuTone LLC Hartford Wisconsin www broan com 800 543 3055 REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT www broan com register For additional information visit www broan co...

Страница 2: ...al code and local codes and ordinances Do not remove the ground prong Do not use an extension cord 7 Do not install in a cooking area or connect directly to any appliances 8 Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 9 When performing installation servicing or cleaning these units it is recommended to wear safety glasses and gloves 10 Due to the weight of the unit two instal...

Страница 3: ...PARATION 8 3 4 HOW TO HANG THE UNIT 9 3 5 PLANNING OF THE DUCTWORK 9 3 6 INSTALLING THE DUCTWORK AND REGISTERS 9 11 3 7 CONNECTING THE DUCTS TO THE UNIT 10 3 8 INSTALLING 2 EXTERIOR HOODS 11 3 9 INSTALLING THE TANDEM TRANSITION KIT 11 4 CONTROLS 12 14 4 1 INTEGRATED CONTROL 12 4 2 ELECTRICAL CONNECTION TO OPTIONAL WALL CONTROLS 12 5 ELECTRICAL CONNECTION TO THE FURNACE 14 6 WIRING DIAGRAMS 15 16 7...

Страница 4: ...4 1 SERVICE PARTS VL0053 1 2 3 4 7 5 6 11 12 13 3 14 8 9 10 ...

Страница 5: ...SEMBLY SV16096 1 1 1 1 1 1 12 B LUE HRV CORE WITH 2 FILTERS SV18300 N A N A N A 1 1 N A 13 HRV FOAM FILTER SV16032 N A N A N A 1 1 N A 14 M OTORIZED DAMPER PORT ASSEMBLY SV16029 1 1 1 1 1 1 15 ES T RANSFORMER SV18302 1 1 1 1 1 1 16 G REEN TERMINAL BLOCK SV16416 1 1 1 1 1 1 R EPLACEMENT P ARTS AND R EPAIR In order to ensure your ventilation unit remains in good working condition you must use Broan ...

Страница 6: ...ed in the lowest liveable level Homes with more than one level require at least one exhaust register at the highest level See figure at right 2 2 CENTRAL DRAW POINT CONNECTION TO A FORCED AIR SYSTEM VH0056 Stale air coming from the registers located at the highest level of the house is exhausted outdoors Fresh air from outdoors is filtered and supplied to the return plenum or the supply duct of th...

Страница 7: ...ts A and open the door Discard the styrofoam fillers only in ERV units and remove the hardware kit from the unit Inspect the interior of the unit for damage Ensure that heat or energy recovery core core filters insulation dampers etc are all intact 3 2 LOCATING THE UNIT Choose an appropriate location for the unit Within an area of the house where the ambient temperature is kept between 65 F and 10...

Страница 8: ...he contaminants are produced Kitchen living room etc Position the registers as far from the stairway as possible and in such a way that the air circulates in all the lived in spaces in the house If a register is installed in the kitchen it must be located at least 4 feet from the range Install the registers 6 to 12 inches from the ceiling on an interior wall OR install them in the ceiling Fresh ai...

Страница 9: ...ctions to the furnace air handler NOTE For Method 1 it is not essential to synchronize the furnace blower operation with the unit operation but we recommend it WARNING When performing duct connections always use approved tools and materials Respect all corresponding laws and or safety regulations Please refer to your local building code CAUTION When performing duct connections to the furnace suppl...

Страница 10: ...then pull down the vapor barrier shaded part in illustrations below over the insulation and over the outer ring of double collar Apply duct tape to the joint making an airtight seal Avoid compressing the insulation when pulling the tape tightly around the joint Compressed insulation loses its R value and causes water dripping due to condensation on the exterior surface of the duct Rigid ducts Use ...

Страница 11: ... gas barbecue grill Any exhaust from a combustion source Garbage bin and any other source of contamination VD0028 EXHAUST HOOD INTAKE HOOD TAPE AND DUCT TIE 18 6 18 18 6 6 Ø OPTIONAL DUCT LOCATION 3 9 INSTALLING THE TANDEM TRANSITION KIT If desired a Tandem transition kit can be used instead of 2 exterior hoods but take in account this device will generate additional 0 23 in w g static pressure Th...

Страница 12: ...be taken until the unit is fully booted 4 2 ELECTRICAL CONNECTION TO OPTIONAL WALL CONTROLS For more convenience this unit can also be controlled using an optional main wall control NOTES 1 The integrated control must be turned OFF to use an optional main control 2 If an optional auxiliary control is used if activated this auxiliary control will override the optional main control WARNING Always di...

Страница 13: ...ews to open the electrical compartment To completely remove detach from its retention wire inside ATTENTION Dévisser les deux vis pour ouvrir le compartiment électrique Pour retirer complètement le détacher de son fil de rétention intérieur No light OFForremotecontroled Amber light LOW speed Green ligh HIGH speed Blinking light See User Manual Sans lumière Arrêté ou contrôlé par contrôle mural Lum...

Страница 14: ...t and thereby turning on the cooling system If you identify this type of thermostat you must use the ALTERNATE FURNACE INTERLOCK WIRING STANDARD FURNACE INTERLOCK WIRING ALTERNATE FURNACE INTERLOCK WIRING W R G Y W R G C Y UNIT TERMINAL CONNECTOR THERMOSTAT TERMINALS FOUR WIRES TWO WIRES heating only FURNACE 24 VOLT TERMINAL BLOCK TWO WIRES COOLING SYSTEM NO C NC I OC OL Y R G B W R G Y W R Y R G ...

Страница 15: ... 1 A1 Damper motor J3 2 J3 1 J2 2 J2 1 F1 J12 5 J12 4 J12 3 J2 3 J2 4 J2 5 Door interlock switch J11 2 J11 1 K1 K3 K5 J14 3 J14 1 J14 2 Furnace blower interlock optional see notes 3 5 J14 4 J14 5 J14 6 J14 7 J14 8 J14 9 J14 10 Override switch optional see notes 3 4 Field wiring remote control see notes 3 4 ICP BK Y R G W W BK W BL G BK BL BN BN R R R R BK BL Exhaust fan motor capacitor Supply fan ...

Страница 16: ...0 V neutral J9 1 J9 2 J9 3 J4 2 J9 4 Exhaust fan motor capacitor Supply fan motor capacitor J8 1 J8 2 J8 4 J8 5 K4 J12 2 J12 1 A1 Damper motor J3 2 J3 1 J2 2 J2 1 F1 J12 5 J12 4 J12 3 J2 3 J2 4 J2 5 Door interlock switch J11 2 J11 1 K1 K3 K5 J14 3 J14 1 J14 2 Furnace blower interlock optional see notes 3 5 J14 4 J14 5 J14 6 J14 7 J14 8 J14 9 J14 10 Override switch optional see notes 3 4 Field wiri...

Страница 17: ... not running in defrost while balancing By waiting 10 minutes after plugging the unit in you are assured that the unit is not in a defrost cycle 2 Place the magnehelic gauge on a level surface and adjust it to zero 3 Connect tubing from gauge to exhaust air flow pressure taps see diagram at right Be sure to connect the tubes to their appropriate high low fittings If the gauge drops below zero reve...

Страница 18: ...to the T junction and main tube as shown VO0093 Make a water trap loop in the tube to prevent the unit from drawing unpleasant odors from the drain source Make sure this loop is situated BELOW the T as shown This will prevent water from being drawn back up into the unit in case of negative pressure Run the tube to the floor drain or to an alternative drain pipe or pail Be sure there is a slight sl...

Страница 19: ...ppropriate places Ensure the wires are correctly connected Inspect every wire and replace any that is damaged If wires are hidden into walls test the control using a shorter wire 2 There is no outdoor temperature displayed on VT8W wall control screen __ RED wire in control cable damaged or misconnected NOTE At its very start up or after a power failure it takes some minutes before the outdoor temp...

Страница 20: ...ng sound coming from electrical compartment but damper does not move Ice or other things hindering the damper movement J12 unconnected or bad contact Wrong connection of J8 The transformer may be defective no 24 VAC between J8 1 and J8 2 The damper actuator may be defective Remove ice or hindering elements Check J12 connection both harness side and board side Check J8 connection With unit powered ...

Страница 21: ...l LED flashes RED The exhaust motor may be defective The exhaust motor capacitor may be defective Tranformer wire s bad connection The transformer or the PCB may be defective Plug exhaust motor to J4 connector and supply motor to J5 connector If supply motor works but exhaust motor does not exhaust motor is defective If exhaust motor works plug back supply motor to J4 connector and exhaust motor t...

Страница 22: ...22 NOTES 22 ...

Страница 23: ...tinguidos con el logotipo ENERGY STAR al cumplir las directrices de eficiencia energética establecidas por el Ministerio de Recursos Naturales de Canadá y la Agencia Federal de Protección Ambiental EPA de Estados Unidos Los productos cumplen las exigencias del programa ENERGY STAR únicamente cuando se emplean en Canadá Broan NuTone LLC Hartford Wisconsin www broan com 1 800 543 3055 REGISTRE SU PR...

Страница 24: ...d y los códigos y ordenanzas locales No quite la patilla de tierra ni utilice un cable prolongador 7 No instale este aparato en una zona donde se cocine ni lo conecte directamente a ningún tipo de aparato 8 No utilice este aparato para extraer materiales y vapores peligrosos o explosivos 9 Al instalar reparar o limpiar estos aparatos se aconseja llevar anteojos y guantes de seguridad 10 Teniendo e...

Страница 25: ... FORMA DE COLGAR EL APARATO 9 3 5 PLANIFICACIÓN DE LOS TUBOS 9 3 6 INSTALACIÓN DE LOS TUBOS Y REGISTROS 9 11 3 7 CONEXIÓN DE LOS TUBOS AL APARATO 10 3 8 INSTALACIÓN DE 2 BOCAS EXTERIORES 11 3 9 INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE CAMBIO DE SECCIÓN TANDEM 11 4 CONTROLES 12 14 4 1 CONTROL INTEGRADO 12 4 2 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON LOS CONTROLES DE PARED OPCIONALES 12 5 CONEXIÓN ELÉCTRICA CON LA CALDERA 14 6 DI...

Страница 26: ...26 1 PIEZAS VL0053 1 2 3 4 7 5 6 11 12 13 3 14 8 9 10 4 ...

Страница 27: ...OCEDE 1 10 C ONJUNTO PAR LA CONEXIÓN DEL DESAGÜE SV03203 N O PROCEDE N O PROCEDE N O PROCEDE 1 1 N O PROCEDE 11 C ONJUNTO DE LA PUERTA SV16096 1 1 1 1 1 1 12 U NIDAD CENTRAL DEL HRV AZUL CON 2 FILTROS DE ESPUMA SV18300 N O PROCEDE N O PROCEDE N O PROCEDE 1 1 N O PROCEDE 13 F ILTROS DE ESPUMA DE HRV SV16032 N O PROCEDE N O PROCEDE N O PROCEDE 1 1 N O PROCEDE 14 A BERTURA DE REGISTRO MOTORIZADO SV16...

Страница 28: ...ás bajo En las viviendas con más de un nivel o planta es necesario al menos un registro de extracción en el nivel más alto Véase la ilustración de la derecha 2 2 VENTILACIÓN EN EL PUNTO DE ORIGEN CONEXIÓN CON UN SISTEMA DE AIRE FORZADO VH0056 El aire viciado procedente de los registros situados en el nivel más alto de la casa se saca al exterior El aire puro del exterior se filtra y pasa a la cáma...

Страница 29: ...es de transporte A y abra la puerta Deseche las piezas de renello de espuma de estireno sólo en los aparatos ERV y retire el conjunto de piezas del aparato Examine el interior de aparato para ver si hay daños Compruebe que la unidad central de recuperación de calor o energía los filtros el aislamiento los registros etc están intactos 3 2 UBICACIÓN DEL APARATO Elija un lugar apropriado para el apar...

Страница 30: ...taminantes cocina sala de estar etc Coloque los registros lo más lejos que pueda de la escalera y de manera que le aire circule por todos los espacios habitados de la casa Si se instala un registro en la cocina debe colocarse al menos a 4 pies de la campana Instale los registros a una distancia de entre 6 pulgadas y 12 pulgadas del techo en una pared interior O en el techo Tubos de distribución de...

Страница 31: ...NOTA Para el método 1 no es esencial sincronizar el funcionamiento del ventilador impelente de la caldera con el aparato pero se aconseja ADVERTENCIA Utilice siempre herramientas y materiales homologados para conectar los tubos Aténgase a todas las leyes y reglementos de seguridad correspondientes Consulte el código de construcción local CUIDADO Al realizar las conexiones de los tubos con el tubo ...

Страница 32: ...erior del collarín doble Pase la película impermeable al vapor parte sombreada de la ilustración de abajo por encima del anillo exterior cubriéndolo completamente Ponga cinta para tubos en la junta hasta lograr un cierre hermético No comprima el aislamiento al apretar la cinta alrededor de la junta El aislamiento comprimido pierde su valor R y hace que gotee agua debido a la condensación en la sup...

Страница 33: ...salida de una fuente de combustión Un cubo de basura y cualquier otra fuente de contaminación VD0028 BOCA DE EXPULSIÓN BOCA DE ENTRADA CINTA Y SUJECIÓN AISLAMIENTO 18 6 18 18 6 6 Ø LUGAR DE TUBOS OPTATIVO 3 9 INSTALLACIÓN DEL CONJUNTO DE CAMBIO DE SECCIÓN TANDEM Si se desea puede realizarse la conexión de los tubos aislados con el exterior pero tenga en cuenta que este dispositivo generará una pre...

Страница 34: ...IÓN DE LA DESCONGELACIÓN AMPLIADA Estos aparatos se han configurado en fábrica para una descongelación normal En las regiones frías con temperaturas exteriores de 17 F y menos puede ser necesario configurar la descongelación ampliada Durante los 2 primeros segundos de la secuencia de puesta en marcha mientras el diodo del control integrado está en VERDE presione el botón pulsador durante 3 segundo...

Страница 35: ...oth screws to open the electrical compartment To completely remove detach from its retention wire inside ATTENTION Dévisser les deux vis pour ouvrir le compartiment électrique Pour retirer complètement le détacher de son fil de rétention intérieur No light OFForremotecontroled Amber light LOW speed Green ligh HIGH speed Blinking light See User Manual Sans lumière Arrêté ou contrôlé par contrôle mu...

Страница 36: ...a de refrigeración Si reconoce este tipo de termostato utilice el CABLEO DE INTERBLOQUEO ALTERNATIVO DE LA CALDERA CABLEADO DE INTERBLOQUEO ESTÁNDAR DE LA CALDERA CABLEADO DE INTERBLOQUEO ALTERNATIVO DE LA CALDERA W R G Y W R G C Y CONECTOR DE TERMINALES DEL APARTO TERMINALES DEL TERMOSTATO CUATRO CABLES DOS CABLES sólo calefacción BLOQUE DE TERMINALES DE 24 VOLTIOS DE LA CALDERA DOS CABLES SISTEM...

Страница 37: ...NE Característica crítica NOTAS Cableado de fábrica del voltaje de la línea Cableado de fábrica de bajo voltaje de clase 2 Cableado in situ de bajo voltaje de clase 2 1 Utilice fusibles de línea homologados por CSA o enumerados por UL 2 Si hay que sustituir alguno de los cables originales utilice cable equivalente 3 La conexión in situ de la instalación debe respetar los codigos ordenanzas y regla...

Страница 38: ... J12 2 J12 1 A1 Motor del registro J3 2 J3 1 J2 2 J2 1 F1 J12 5 J12 4 J12 3 J2 3 J2 4 J2 5 Interruptor del interbloqueo J11 2 J11 1 K1 K3 K5 J14 3 J14 1 J14 2 Interbloqueo del vent impelente de la caldera opcional véanse las notas 3 y 5 J14 4 J14 5 J14 6 J14 7 J14 8 J14 9 J14 10 Interruptor de anulación opcional véanse notas 3 y 4 Control a distancia del cableado in situ véanse las notas 3 y 4 ICP...

Страница 39: ...miento del aire en posición OFF apagado Si la temperatura exterior es inferior a 32 F verifique que el aparato no esté funcionando en modo deshielo mientras procede al equilibrado Si espera 10 minutos tras enchufar el aparato tendrá la certeza de que el aparato no está en el ciclo de deshielo 2 Coloque el caudalímetro de hélice sobre una superficie a nivel y póngalo en cero 3 Conecte los tubos del...

Страница 40: ...palme en T y conecte el tubo principal como se ve Haga un bucle en el tubo para evitar que el aparato produzca olores desagradables desde el punto de origen del desagüe El bucle debe hacerse DEBAJO del emplame en T como se ve en la ilustración Este bucle impide que el agua vuelva al aparato en caso de presión negativa Lleve el tubo hasta un desagüe en el suelo otra forma de conducto de desagüe o u...

Страница 41: ...iona El control integrado del aparato está en baja o alta velocidad ÁMBAR o VERDE y permanece encendido La unidad puede ser incompatible con el control mural Los hilos pueden estar en posición invertida Los hilos pueden estar mal conectados Los hilos pueden estar rotos El control de la pared puede estar defectuoso Presione el botón pulsador integrado hasta que el diodo se apague Verifique la tabla...

Страница 42: ...stro de retención no se mueve El hielo o otros objetos obstaculizan el movimiento del registro J12 desenchufado o mal contacto Conexión incorrecta de J8 El transformador puede estar defectuoso no hay 24 VAC entre J8 1 y J8 2 El accionador del registro de retención puede estar defectuoso Retire el hielo o los objetos que obstaculicen Verifique la conexión J12 en el lado del arnés y de la placa de c...

Страница 43: ...ede estar defectuoso El condensador del motor de extracción puede estar defectuoso Mala conexión de los hilos del transformador El transformador o la placa de circuitos impresos puede estar defectuosa Conecte el motor de extracción al conector J4 y el motor de alimentación al conector J5 Si el motor de alimentación funciona y el motor de extracción no el motor de extracción está defectuoso Si el m...

Страница 44: ...44 NOTAS 22 ...

Отзывы: