background image

2

Aux États-Unis, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan-nutone.com

Au Canada, enregistrez votre hotte en ligne à www.broan-nutone.ca

CONÇUE POUR USAGE RÉSIDENTIEL SEULEMENT

INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE.

PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGE 10.

LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES

VQ0009 

VQ0009 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, 
SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.

  N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. 

Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à 
l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2.

  Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper l’alimentation 

électrique en verrouillant le panneau de distribution afin d’éviter 
sa remise en marche accidentelle. Si le panneau de distribution 
ne peut être verrouillé, y fixer un avertissement en évidence, 
telle qu’une étiquette de couleur vive.

3.

  Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent 

être effectués par une personne qualifiée, conformément 
aux codes et aux standards de construction, incluant ceux 
concernant la protection contre les incendies.

4.

  Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer une bonne 

combustion et l’évacuation des gaz par la cheminée dans le cas des 
équipements alimentés au gaz afin de prévenir les retours de 
cheminée. Conformez-vous aux instructions et aux standards de 
sécurité des manufacturiers d’équipement de chauffage, tel qu’ils 
sont publiés par la National Fire Protection Association (NFPA) 
et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning 
Engineers (ASHRAE) ainsi que les responsables des codes locaux.

5.

  Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres 

équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage 
du mur ou du plafond.

6.

  Les ventilateurs avec conduits doivent toujours évacuer l’air à 

l’extérieur.

7.

  Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de vitesse à 

semi-conducteur.

8.

 Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des 

conduits de métal.

9.

  Cet appareil doit être mis à la terre.

10.

 Afin de prévenir les risques d’électrocution, la fiche doit être branchée 

dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre.

11.

 Lorsqu’une réglementation est en vigueur et qu’elle comporte 

des exigences d’installation et/ou de certification plus 
restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce 
document et l’installateur entend s’y conformer à ses frais.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE 
CUISINIÈRE :

a)

  Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance 

lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent de 
la fumée et des déversements graisseux pouvant s’enflammer. 
Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.

b)

  Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous cuisinez à feu 

vif ou que vous cuisinez des mets flambés (par ex. : crêpes 
Suzette, cerises jubilé, steaks au poivre flambés).

c)

  Nettoyez régulièrement la roue du ventilateur. Ne laissez pas la graisse 

s’accumuler sur le ventilateur, les filtres ou les conduits d’évacuation.

d)

  Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours de casseroles 

et d’ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante.

1.

  Pour une utilisation à l’intérieur seulement.

2.

  Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer 

des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives.

3.

  Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer ou de 

rendre bruyante la roue du moteur, garder votre appareil à l’abri 
des poussières de gypse et de construction/rénovation, etc.

4.

  Le moteur de votre hotte possède une protection thermique qui 

éteindra automatiquement le moteur s’il devient surchauffé. Le 
moteur redémarrera automatiquement une fois refroidi. Si le 
moteur continue à arrêter et à redémarrer, faites-le vérifier.

5.

 La distance minimale de la hotte au-dessus de la surface 

de cuisson NE DOIT PAS être inférieure à 24 po. Pour une 
meilleure évacuation des odeurs de cuisson, la distance 
maximale recommandée au-dessus de la surface de cuisson 
est de 30 po.

6.

  Deux installateurs sont recommandés lors de l’installation vu la 

grande dimension et le poids de cet appareil.

7.

  Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous d’évacuer l’air à 

l’extérieur. Ne pas évacuer l’air dans des espaces restreints comme  
l’intérieur des murs ou plafond ou dans le grenier, faux plafond ou garage.

8.

  En raison de la grande capacité d’évacuation de cette hotte, il 

est recommandé d’ouvrir une fenêtre dans ou près de la cuisine 
afin de remplacer l’air évacué.

9.

  Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, les 

hottes Broan Élite de série EW46 ne doivent être installées 
qu'avec leur ventilateur intérieur intégré.

10.

 Afin de réduire les risques de feu ou d'électrocution, si la 

hotte est utilisée en mode recirculation, utiliser uniquement 
l'ensemble de recirculation modèle ARKEW46.

11.

 Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur de la hotte 

pour plus d’information ou d'autres exigences.

    AVERTISSEMENT

VQ0009 

ATTENTION

AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES LORS 
D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES DIRECTIVES* :

1.

  Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une tôle à 

biscuits ou un plateau métallique et ensuite, éteindre le brûleur. 
PRENEZ SOIN D’ÉVITER les brûlures. SI LES FLAMMES NE 
S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ LES LIEUX 
ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.

 NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES 

DANS VOS MAINS. Vous pourriez vous brûler.

3.

  N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant un linge à vaisselle ou une 

serviette mouillée, cela pourrait occasionner une violente 
explosion de vapeur.

4.

  N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ :

 

A.

 Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC et que  

 

  vous en connaissez le fonctionnement.

 

B.

 Le feu est petit et limité à l’endroit où il a débuté.

 

C.

 Les pompiers ont été avisés.

 

D.

 Vous pouvez combattre le feu en ayant accès à une sortie  

 

  de secours.

*Tirées du 

Kitchen Fire Safety Tips

 publié par la NFPA.

    AVERTISSEMENT

VQ0009 

Содержание Elite ARKEW46

Страница 1: ...Serial number HB0324 99046143D WWW BROAN NUTONE COM WWW BROAN NUTONE CA CHIMNEY RANGE HOOD EW46 Series INSTALLATION USE AND CARE MANUAL...

Страница 2: ...ilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 3 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impeller keep drywall spray construction dust etc off pow...

Страница 3: ...UNTING BRACKET 2 GREASE FILTERS 9 8 X 1 1 2 PHILLIPS FLAT HEAD SCREWS 2 M4 X 12 PHILLIPS ROUND HEAD SCREWS 2 WASHERS 3 WIRE CONNECTORS 1 DECORATIVE FLUE ASSEMBLY 1 UPPER FLUE MOUNTING BRACKET 2 SELECT...

Страница 4: ...cket over installation location Secure it to wall using 3 no 8 x 11 2 Phillips flat head screws 4 INSTALL UPPER FLUE MOUNTING BRACKET ducted installation only Center the upper flue mounting bracket wi...

Страница 5: ...l bracket 7 Secure the hood to the wall using 2 no 8 x 11 2 Phillips flat head screws for top holes Use 2 washers and 2 no 8 x 11 2 Phillips flat head screws for bottom holes WARNING VQ0010 BE CAREFUL...

Страница 6: ...tion box cover top Install a UL approved strain relief not included on the house power cable at 4 from the cable end Run the power cable in the junction box cover opening then use the strain relief to...

Страница 7: ...tal ductwork to wall cap and 90 elbow over duct collar then install the 90 elbow over the adapter damper on the hood Use metal foil duct tape to seal the joints HJ0250 Non ducted installation Remove t...

Страница 8: ...on heights NOTE Both lower and upper flues are included with the hood but for ceilings of 9 ft or more discard the provided lower and upper flues and use the optional flue extension part no AEEW46SS s...

Страница 9: ...ons To reinstall the grease filters align rear filter tabs with slots in the hood Pull down the metal latch tab push each filter into position and release Make sure filters are securely engaged after...

Страница 10: ...ction renovation cover the hood to make sure no dust sticks to stainless steel surface Always turn your hood on before you begin cooking to establish an air flow in the kitchen Let the blower run for...

Страница 11: ...99840026 Junction box 1 1 5 S97021448 Power cable 1 1 6 S97021532 Electronic board 2nd gen 1 1 7 S99010479 LED module 1 1 8 S97021533 Motor and blower assembly 2nd gen 1 1 9 S99010475 Non duct recircu...

Страница 12: ...es incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Compan...

Страница 13: ...Num ro de s rie HB0324 99046143D WWW BROAN NUTONE COM HOTTE CHEMIN E S rie EW46 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN WWW BROAN NUTONE CA...

Страница 14: ...ex cr pes Suzette cerises jubil steaks au poivre flamb s c Nettoyezr guli rementlaroueduventilateur Nelaissezpaslagraisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d vacuation d Utili...

Страница 15: ...D CORATIF SUP RIEUR 2 FILTRES GRAISSES 9 VIS 8 X 1 1 2 PO PHILLIPS T TE PLATE 2 VIS M4 X 12 PHILLIPS T TE RONDE 2 RONDELLES 3 CAPUCHONS DE CONNEXION 1 SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE 2 CHOISIR LE TYPE...

Страница 16: ...ion de la charpente toujours suivre les codes et standards de construction en vigueur HD1291F Cadre derri re le mur Montants 4 INSTALLER LE SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR installati...

Страница 17: ...he au support de montage 2 Mettre la hotte de niveau 3 Avec la hotte accroch e au support de montage marquer la position des deux trous au mur voir l illustration ci contre 4 Retirer la hotte 5 Percer...

Страница 18: ...alimentation r sidentiel 4 po du bout du c ble Passer le c ble d alimentation dans l ouverture du couvercle de la bo te de jonction et utiliser le serre c ble pour fixer le c ble d alimentation r sid...

Страница 19: ...apuchon mural et un coude de 90 sur l adaptateur volet de la hotte Sceller herm tiquement les joints l aide de ruban adh sif de m tal HJ0250 Installation en recirculation Enlever les volets de l adapt...

Страница 20: ...lation Retirer le conduit d coratif sup rieur de l int rieur du conduit d coratif inf rieur Retirer la pellicule de plastique protectrice recouvrant le conduit d coratif inf rieur seulement NOTE Les c...

Страница 21: ...illustration afin de faciliter la compr hension Enlever le plastique protecteur couvrant le conduit d coratif sup rieur et la hotte HO0299 Vue avant du support de montage du conduit d coratif sup rieu...

Страница 22: ...s tre utilis s pr s d une cuisini re 13 FONCTIONNEMENT Toujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuisson afin d tablir une circulation d air dans la cuisine Laisser fonctionner la hotte...

Страница 23: ...4 S99840026 Bo te de jonction 1 1 5 S97021448 C ble d alimentation 1 1 6 S97021532 Carte lectronique 2e g n 1 1 7 S99010479 Module DEL 1 1 8 S97021533 Ensemble moteur et ventilateur 2e g n 1 1 9 S990...

Страница 24: ...i t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Soci t se r serve le droit d utiliser des produits ou...

Страница 25: ...N mero de serie HB0324 99046143D WWW BROAN NUTONE COM CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEA Serie EW46 MANUAL DE INSTALACI N UTILIZACI N Y CUIDADO WWW BROAN NUTONE CA...

Страница 26: ...s jubilee res con pimienta flambeada c Limpieelventiladorconfrecuencia Nodejequelagrasaseacumule en el ventilador ni en los filtros o en los conductos de evacuaci n d Utilice cacerolas de tama o aprop...

Страница 27: ...LA CHIMENEA 2 FILTROS DE GRASA 9 TORNILLOS 8 X 1 1 2 PULG PHILLIPS DE CABEZA PLANA 2 TORNILLOS M4 X 12 PHILLIPS DE CABEZA REDONDA 2 ARANDELAS 3 CONECTADORES 1 SOPORTE DE MONTAJE DE LA CAMPANA 2 SELECC...

Страница 28: ...nos 1 2 pulg de grosor y 3 pulg de altura Sujete la estructura mural de madera a los montantes para lograr una instalaci n s lida Aseg rese de que la altura de la estructura permitir sujetar el soport...

Страница 29: ...a nivel la campana 3 Con la campana colgando en su lugar marque en la pared los dos lugares de los orificios v ase la ilustraci n a la derecha 4 Retire la campana 5 Taladre en la pared los dos orific...

Страница 30: ...re el cable de alimentaci n de la casa a 4 pulg del extremo del cable Pase el cable de alimentaci n a trav s de la abertura de la tapa de la caja de conexiones y utilice la abrazadera para sujetar el...

Страница 31: ...pa para pared y el codo de 90 sobre el adaptador compuerta en la campana Utilice cinta adhesiva met lica para sellar las juntas HJ0250 Instalaci n sin conducto Retirar las compuertas del adaptador Mid...

Страница 32: ...aplicaciones dependiendo de las alturas de instalaci n Retire la parte superior del interior de la parte inferior de la chimenea decorativa Retire la pel cula protectora de pl stico que cubre s lo la...

Страница 33: ...ci n para facilitar la comprensi n Retire la pel cula protectora de pl stico que cubre la parte superior de la chimenea y la campana HO0299 Vista frontal del soporte de montaje de la parte superior de...

Страница 34: ...acero inoxidable 13 FUNCIONAMIENTO Pongaenmarchasiemprelacampanaantesdeempezaracocinarparacrearunacorrientedeaireenlacocina Dejequeelventiladorfuncione durante unos minutos para limpiar el aire una ve...

Страница 35: ...tr nica 2a gen 1 1 7 S99010479 M dulo LED 1 1 8 S97021533 Conjunto de motor y ventilador 2a gen 1 1 9 S99010475 Filtros de recirculaci n junto de 2 tiras de metal no incluidas 1 1 10 S99010478 Filtros...

Страница 36: ...o o la pieza a la Compa a tal como lo indique la Compa a debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compa a no se hace responsable por los da os en tr nsito La Compa a se reserva el derec...

Отзывы: