INST
ALLA
TION MANUAL
INST
ALLA
TION
9
Contents
Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or
damaged, contact the manufacturer.
Make sure that the following items are included:
BKDB1 Series BKDEG1 Series
(1) 3¼”
X
10”
D
AMPER
ASSEMBLY
*
(1) 7” R
OUND
D
UCT
C
ONNECTOR
(1) P
ARTS
B
AG
*** C
ONTAINING
:
(6) N
O
. 8
X
5/8”
RD. HD.
W
OOD
S
CREWS
* F
IND
INSIDE
OF
HOOD
*** F
IND
PARTS
BAG
BEHIND
THE
DAMPER
ASSEMBLY
INSIDE
OF
HOOD
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR
FRAMED
CABINET
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR
FRAMELESS
CABINET
(1) T
EMPLATE
FOR
DUCTING
(
PRINTED
BOTH
SIDES
)
(4) N
O
. 8-18
X
1/2”
M
ETAL
S
CREWS
WITH
(4) W
ASHERS
(6) N
O
. 8
X
1/2”
C
OUNTERSUNK
W
OOD
S
CREWS
EZ1 C
OMPONENTS
C
L
A
B
Apoyar este borde contra la pared de atrás
Place this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
R
ECTANGULAR
D
UCTING
7” R
OUND
D
UCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
C
ONDUIT
RECTANGULAIRE
C
ONDUIT
ROND
DE
7
PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
C
ONDUCTO
RECTANGULAR
C
ONDUCTO
REDONDO
DE
7
PULG
.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
M
ARK
WHERE
INDICATED
FOR
THE
APPROPRIATE
SIZE
DUCT
OPENING
M
ARQUER
LES
REPÈRES
AUX
ENDROITS
INDIQUÉS
SELON
LE
FORMAT
DE
CONDUIT
UTILISÉ
T
ITLE
TO
BE
TRANSLATED
IN
S
PANISH
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A
= hotte ventilateur simple
B
= hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
** F
IND
EZ1 B
RACKETS
ATTACHED
INSIDE
OF
HOOD
(2) G
REASE
F
ILTERS
(2) G
REASE
F
ILTERS
(1) 3¼”
X
10”
D
AMPER
ASSEMBLY
*
(1) 7” R
OUND
D
UCT
C
ONNECTOR
(1) P
ARTS
B
AG
*** C
ONTAINING
:
(6) N
O
. 8
X
5/8”
RD. HD.
W
OOD
S
CREWS
* F
IND
INSIDE
OF
HOOD
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR
FRAMED
CABINET
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR
FRAMELESS
CABINET
(1) T
EMPLATE
FOR
DUCTING
(
PRINTED
BOTH
SIDES
)
(4) N
O
. 8-18
X
1/2”
M
ETAL
S
CREWS
WITH
(4) W
ASHERS
(6) N
O
. 8
X
1/2”
C
OUNTERSUNK
W
OOD
S
CREWS
EZ1 C
OMPONENTS
C
L
A
B
Apoyar este borde contra la pared de atrás
Place this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
R
ECTANGULAR
D
UCTING
7” R
OUND
D
UCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
C
ONDUIT
RECTANGULAIRE
C
ONDUIT
ROND
DE
7
PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
C
ONDUCTO
RECTANGULAR
C
ONDUCTO
REDONDO
DE
7
PULG
.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
M
ARK
WHERE
INDICATED
FOR
THE
APPROPRIATE
SIZE
DUCT
OPENING
M
ARQUER
LES
REPÈRES
AUX
ENDROITS
INDIQUÉS
SELON
LE
FORMAT
DE
CONDUIT
UTILISÉ
T
ITLE
TO
BE
TRANSLATED
IN
S
PANISH
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A
= hotte ventilateur simple
B
= hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
** F
IND
EZ1 B
RACKETS
ATTACHED
INSIDE
OF
HOOD
*** F
IND
PARTS
BAG
BEHIND
THE
DAMPER
ASSEMBLY
INSIDE
OF
HOOD
Maximum Duct Lengths Recommended
to Achieve 80% Exhaust Efficiency
3¼”
X
10” H
ORIZONTAL
M
AXIMUM
D
UCT
LENGTH
3¼”
X
10” V
ERTICAL
M
AXIMUM
D
UCT
LENGTH
7” R
OUND
M
AXIMUM
D
UCT
LENGTH
R
OOF
OR
W
ALL
CAP
WITH
D
AMPER
E
LBOW
(
S
)*
(90°
AND
/
OR
45°)
68 ft.
51 ft.
57 ft.
1
0
60 ft.
42 ft.
42 ft.
1
1
51 ft.
33 ft.
28 ft.
1
2
* Standard elbows with 1” internal radius.