background image

SÉRIE  APE1

Page 6

AVERTISSEMENT  

 

ATTENTION  

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, 

VEUILLEZ OBSERVER LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.  N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si 

vous avez des questions, communiquez avec le fabricant à l’adresse 

ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.

2.  Avant d’effectuer l’entretien ou le nettoyage de cet appareil, 

coupez le courant au panneau électrique. Verrouillez ou installez 

un sceau sur le panneau afin d’éviter que le courant ne soit rétabli 

accidentellement.

3.  La pose de l’appareil et les travaux d’électricité (y compris la 

pose de l’interrupteur) doivent être effectués par des personnes 

qualifiées conformément à la réglementation en vigueur, notamment 

les normes de construction ayant trait à la protection contre les 

incendies.

4.  Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffisant pour 

brûler les gaz produits par les appareils à combustion et les 

évacuer dans le conduit de fumée (cheminée). Respectez les 

directives du fabricant de l’appareil de chauffage et les normes de 

sécurité, notamment celles publiées par la National Fire Protection 

Association (NFPA), l’American Society for Heating, Refrigeration 

and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes des autorités 

locales.

5.  Ce produit peut comporter des arêtes tranchantes. Prenez garde aux 

coupures et aux éraflures lors de l’installation et du nettoyage.

6.  Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres 

équipements non apparents lors de la découpe ou du perçage du 

mur ou du plafond.

7.  Les ventilateurs canalisés doivent toujours rejeter l’air à l’extérieur.
8.  N’utilisez que des conduits métalliques.
9.  Ce produit peut également être installé avec un ensemble de cordon 

électrique homologué UL de conception spéciale, en suivant les 

instructions accompagnant l’ensemble de cordon électrique.

10. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE CAUSÉS PAR 

DE LA GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSON :

1.  Ne laissez jamais les éléments de surface allumés à haute 

température. Les débordements peuvent causer de la fumée et 

occasionner des écoulements de graisse inflammables. L’huile doit 

être chauffée graduellement à basse ou à moyenne température.

2.  Mettez toujours la hotte en MARCHE lors de la cuisson à feu vif 

ou lors de la cuisson d’aliments à flamber (par ex., crêpes Suzette, 

cerises jubilé, boeuf au poivre flambé).

3.  Nettoyez souvent la hotte. Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur 

le ventilateur ou le filtre.

4.  Utilisez des casseroles de dimension appropriée. Utilisez toujours 

une batterie de cuisine adaptée à la dimension de la surface 

chauffante.

HOTTE DE CUISINIÈRE DE

STYLE PROFESSIONNEL

VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER

  POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT  

AVERTISSEMENT 

 

OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À 

RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES 

EN CAS D’INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LE 

PLAN DE CUISSON :*

1.  ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle étanche, 

d’une tôle à biscuits ou d’un plateau en métal puis éteignez le 

brûleur. FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÛLER. SI LES 

FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, QUITTEZ 

LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.

2.  NE SOULEVEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES – vous 

pourriez vous brûler ou propager l’incendie.

3.  N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni de serviettes ou de linges mouillés – une 

violente explosion de vapeur pourrait survenir.

4.  Utilisez un extincteur SEULEMENT si :

A.  Vous savez qu’il est de classe ABC et vous connaissez déjà son 

mode de fonctionnement.

B.  L’incendie n’est pas très important et ne se propage pas.
C.  Les pompiers ont été avisés.
D.  Vous pouvez combattre l’incendie en faisant dos à une sortie.

* Conseils tirés de la publication de la NFPA « Kitchen Fire Safety Tips ».

1.  Pour l’usage d’intérieur seulement.
2.  Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne pas 

l’utiliser pour l’évacuation de matières ou de vapeurs dangereuses 

ou explosives.

3.  Pour un captage optimal des impuretés, installez la hotte de sorte 

que sa partie inférieure soit entre 46 et 61 cm (18 et 24 pouces) au-

dessus de la surface de cuisson.

4.  Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus 

de renseignements, notamment sur les exigences.

Installateur : Veuillez remettre ce manuel au propriétaire.

Propriétaire : Nettoyage, entretien et mode d’emploi à la page 7.

REMARQUE    

Ces instructions correspondent uniquement aux 

installations avec conduits.

Si la hotte est installée sans conduit :
Veuillez vous procurer un ensemble de filtres pour hotte sans 

conduit chez votre distributeur local ou votre détaillant. Suivez les 

instructions accompagnant l’ensemble pour hotte sans conduit.
Conversion de non raccordés annule homologation ENERGY STAR ®.

Enregistrez votre produit en ligne à : www.fr.broan.ca/register

Содержание APE1 SERIES

Страница 1: ...t or when flambeing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Pep percorn Beef Flambe 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be al lowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan s...

Страница 2: ...s heat above the cooking surface If the blower is not on or if it is running at low speed the Heat Sentry will override the normal blower control and run the blower on the high speed When the temperat...

Страница 3: ...NUT 2 BLOWER BLOWER 5 Remove Vertical Duct Knockout or Horizontal Duct Knockout and attach Damper Duct Connector with two 2 screws supplied VERTICAL DUCT KNOCKOUT HORIZONTAL DUCT KNOCKOUT DAMPER DUCT...

Страница 4: ...COMPLETE INSTALLATION 1 Pull the Tab on the Light Lens forward to remove the lens LAMP REPLACEMENT 2 Grasp Lamp at Lamp Base tilt lamp down and pull out to remove 3 Replace lamps Use a 26 W Fluorescen...

Страница 5: ...100491 Motor Isolation Bushing 15 98005212 Motor Retaining Ring 16 99080597 Motor 17 99020142 Blower Wheel Clockwise 18 99020143 Blower Wheel Counterclockwise 19 99400055 Heyco Snap Bushing 20 9950032...

Страница 6: ...s de la cuisson feu vif ou lors de la cuisson d aliments flamber par ex cr pes Suzette cerises jubil boeuf au poivre flamb 3 Nettoyez souvent la hotte Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le vent...

Страница 7: ...de chaleur qui actionne le ventilateur ou en augmente le r gime en cas de chaleur excessive d gag e par les l ments de cuisson Si le ventilateur est arr t ou tourne bas r gime le d tecteur Heat Sentry...

Страница 8: ...ZONTALE TIGE DE MONTAGE DU VENTILATEUR 2 CROU MOLET 2 TIGE DE MONTAGE DU VENTILATEUR 2 CROU MOLET 2 VENTILATEUR VENTILATEUR CONDUIT HORIZONTAL 8 3 X 25 4 CM 3 1 4 X 10 PO DESSOUS DE L ARMOIRE AVANT DE...

Страница 9: ...es quatre 4 vis de montage pour fixer la hotte sous l armoire FIL D ALIMENTATION LECTRIQUE VIS DE MONTAGE 4 CONDUITS RACCORD DU C BLAGE HE0059 9 Connectez le fil d alimentation lectrique la hotte en r...

Страница 10: ...fendue 20 99500323 Mousse en PVC 21 98010342 Bague d entr e l aspiration 22 99260491 crou hexagonal 3 8 32 23 99260470 crou hexagonal 15 32 32 24 600348 Bouton Noir 25 97016970 Interrupteur Noir 26 99...

Страница 11: ...bajo o medio 2 Siempre ENCIENDA la campana cuando est cocinando a altas temperaturas o flamee alimentos por ejemplo crepas Suzette cerezas Jubilee bistec con pimienta flameado 3 Limpie frecuentemente...

Страница 12: ...idad encender el ventilador o aumentar su velocidad si detecta un calor excesivo sobre la superficie de cocinado Si el ventilador no est encendido o si funciona a baja velocidad el termostato Heat Sen...

Страница 13: ...TEADA 2 VARILLA DE MONTAJE DEL VENTILADOR 2 TUERCA MOLETEADA 2 VENTILADOR VENTILADOR CONDUCTO HORIZONTAL DE 3 PULG X 10 PULG 8 3 X 25 4 CM FONDO DEL GABINETE FRENTE DEL GABINETE 3 4 pulg 1 9 cm CU AS...

Страница 14: ...ente los cuatro 4 tornillos de montaje para afianzar la campana al gabinete CABLE EL CTRICO DE LA CASA TORNILLOS DE MONTAJE 4 CONDUCTO CONECTE EL CABLEADO HE0059 9 Conecte el cable el ctrico de la cas...

Страница 15: ...1 99170245 Tornillo met lico Phillips cabeza hexagonal N 8 18 x 0 375 12 99260476 Tuerca para varilla de montaje del ventilador 13 97007313 Caja de la espiral del ventilador 14 99100491 Buje de aislam...

Страница 16: ...an Broan NuTone instalaci n defectuosa o instalaci n contraria a las instrucciones de instalaci n recomendadas La duraci n de cualquier garant a impl cita se limita a un per odo de un a o como se espe...

Отзывы: