READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
MODELS 192, 194 & 198
WALL HEATERS
MODELOS 192, 194 y 198
CALENTADORES DE PARED
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
WARNING
1. ALL ELECTRICAL WORK MUST BE DONE IN
ACCORDANCE WITH LOCAL OR NATIONAL
ELECTRICAL CODE AS APPLICABLE.
FOR
SAFETY, THIS PRODUCT MUST BE
GROUNDED.
IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH
METHODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIR-
ING, SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED
ELECTRICIAN.
2. WHEN WIRING, SERVICING OR CLEANING
THIS UNIT, TURN OFF POWER AND LOCK OUT
SERVICE PANEL. FAILURE TO DO SO COULD
ALLOW OTHERS OR THERMOSTAT TO TURN
ON POWER UNEXPECTEDLY WHICH MAY
CAUSE FATAL ELECTRICAL SHOCK.
3. To avoid electrical shock:
• DO NOT install unit in a tub or shower enclo-
sure or any location where it may come in con-
tact with water.
• NEVER place a switch where it can be reached
from a tub or shower.
4. DO NOT install this unit in an area where chemi-
cals and other flammables are stored or used.
Explosion and fire may result.
CAUTION
1. This product may ONLY be installed in a wall. DO
NOT MOUNT IN ANY OTHER POSITION.
2. Install heater at least 12" from floor or any adja-
cent vertical surface.
3. DO NOT locate heater behind a door, furniture,
drapes, etc., where the air flow to the unit would
be restricted.
4. Provide heater with an appropriately-rated elec-
trical circuit to prevent tripped breakers or blown
fuses. (See chart on page 2).
5. DO NOT CONNECT HEATER TO DIMMER
SWITCH OR SPEED CONTROL.
6. To avoid motor bearing damage and noisy and/
or unbalanced impellers, keep drywall spray, con-
struction dust, etc., off power unit.
7. Please read specification label on product for fur-
ther information and requirement.
PLAN THE
INSTALLATION
This heater is intended to be used to supply supple-
mental heat from a wall location in new or existing
construction.
Choose a location where edge of heater will be at
least 12" from the floor or any adjacent vertical sur-
face.
The heater can be operated using its built-in thermo-
stat or a remote thermostat (Broan Model 86W Line-
Voltage thermostat). The Broan Model 85 Kit is avail-
able for surface-mount applications. Purchase these
accessories separately.
Plan to supply the heater with proper line voltage and
appropriate power cable.
NOTE:
Power can be tapped from a nearby circuit
depending on the heater wattage required and the
amperage rating of the circuit.
Heater can be converted to half-wattage to avoid over-
loading such circuits.
INSTALLER: Leave This Manual With The Homeowner. HOMEOWNER: Use and Care Information on Page 3.
INSTALADOR: Deje este manual con el dueño de casa. DUEÑO DE CASA: Información del uso y mantenimiento en la página 3.
FIG. 1
GRILLE
REJILLA
BUILT-IN
THERMOSTAT
TERMOSTATO
INCORPORADO
HEATER
HOUSING
CAJA DEL
CALENTADOR
POWER
CABLE
CABLE DE
ENERGIA
ELECTRICA
ADVERTENCIA
1. TODO EL TRABAJO ELECTRICO DEBE REALIZARSE
DE ACUERDO CON LOS CODIGOS ELECTRICOS
LOCALES Y/O NACIONALES CORRESPONDIENTES.
PARA SU SEGURIDAD, ESTE PRODUCTO DEBE SER
CONECTADO A TIERRA.
SI USTED NO ESTA
FAMILIARIZADO CON LOS METODOS DE
INSTALACION DEL CABLEADO ELECTRICO,
OBTENGA LOS SERVICIOS DE UN ELECTRICISTA
COMPETENTE.
2. AL HACER EL CABLEADO, LIMPIEZA O DAR
SERVICIO A ESTA UNIDAD, CORTE LA ENERGIA Y
ASEGURE EL PANEL DE SERVICIO. SI NO HACE
ESTO, ES POSIBLE QUE OTRAS PERSONAS O EL
TERMOSTATO RESUMA LA ENERGIA EN FORMA
INESPERADA, LO QUE PUEDE CAUSAR UN GOLPE
ELECTRICO MORTAL.
3. Para evitar descarga eléctrica:
• NO instale la unidad en una bañera o recinto de
ducha.
• NUNCA coloque un interruptor en un lugar que pueda
ser alcanzado desde una bañera o ducha.
4. NO instale esta unidad en un área donde se almacenen
o usen productos químicos u otros productos
inflamables. De lo contrario, pueden producirse
explosiones e incendios.
CUIDADO
1. Este producto SOLAMENTE se puede instalar en una
pared. NO LO MONTE EN NINGUNA OTRA POSICION.
2. Instale el calentador por lo menos a 30,48 cm de
distancia del piso o de alguna superficie vertical
adyacente.
3. NO COLOQUE el calentador detrás de una puerta,
muebles, cortinas, etc., donde el flujo de aire a la unidad
se encuentre restringido.
4. Proporcione al calentador un circuito eléctrico de
capacidad apropiada, a fin de impedir la desconexión
de disyuntores o quemado de fusibles. (Véase el
diagrama en la página 2).
5. NO CONECTE EL CALENTADOR A UN VARIADOR
DE LUZ O CONTROL DE VELOCIDAD.
6. Para evitar daños al cojinete del motor e impulsores ruidosos
y/o desequilibrados, mantenga la unidad de energía alejada
de rocíos de yeso, polvo de construcción, etc.
7. Para más información y requisitos, lea la etiqueta de
especificación sobre el producto.
PLANIFICACION DE LA
INSTALACION
Este calentador ha sido diseñado para proporcionar
calefacción adicional desde el cielo raso en una
construcción nueva o una ya existente.
Escoja un lugar en que el borde del calentador se
encuentre por lo menos a 30,48 cm de cualquier superficie
vertical adyacente.
Este calentador se puede poner en funcionamiento usando
su termostato incorporado o un termostato a distancia (el
termostato de tensión de línea Broan Modelo 86W). El
conjunto Broan Modelo 85 está disponible para
aplicaciones de montaje en superficie. Adquiera estos
accesorios en forma separada.
Proporcione al calentador la tensión de línea y cable de
energía eléctrica apropiados.
NOTA
: La energía se puede tomar de un circuito cercano,
lo que dependerá del vatiaje requerido del calentador y
amperaje nominal del circuito.
El calentador se puede convertir a mitad de vatiaje para
evitar sobrecargar dichos circuitos.
DRYWALL
PARED DE
YESO
THERMAL
OVERLOAD
SOBRECARGA
TERMICA