BroadAccess LOSONE SELECT L400K Скачать руководство пользователя страница 7

Page 7

MODELS  L400K • L500K  

;

y

;;;

yyy

21½"

1

1

/

8

"

MAX.

;;

yy

;;;

yyy

21½"

9

1

/

2

" to

10

1

/

2

"

;;

yy

;;;

yyy

21½"

10 

3

/

4

" to

11 

3

/

4

"

;;;

yyy

;;;

yyy

12¼"

1

1

/

2

"

to

2

1

/

2

"

;

y

;;;

yyy

21½"

;;

yy

;;;

yyy

21½"

1½"

to

2½"

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

@@@

@@@

;;;

;;;

yyy

yyy

;;

@@

;;

@@

;;

@@

;;

@@

;;

@@

;;

@@

;;

yy

MODELOS

Página

OPCIONES DE MONTAJE

OPCIONES PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA

OPCIONES PARA LA COLOCACIÓN DE 
CONDUCTOS

Abrazaderas de montaje en la 

posición ajustada en fábrica.

(La salida queda paralela a las 

viguetas)

(Estructura nueva)

Las tuercas hexagonales de ¼ x 20 aseguran las abrazaderas de 

montaje en el alojamiento. A

fl

 oje y vuelva a apretar o quite y reem-

place las tuercas según sea necesario para colocar las abrazaderas 

de montaje en la posición deseada.

Abrazaderas de montaje vol-

teadas y montadas a los lados 

de la salida del alojamiento.

(La salida queda perpendicular 

a las viguetas)

(Estructura existente)

Abrazaderas de montaje mon-
tadas en los lados de la salida 

del alojamiento.

(La salida queda perpendicular 

a las viguetas)

(Estructura nueva)

Abrazaderas de montaje 

volteadas y montadas en la 

parte superior de los lados del 

alojamiento.

(La salida queda paralela a las 

viguetas)

(Estructura nueva o existente)

Abrazaderas de montaje 

volteadas para permitir un 

espacio adicional de aprox. 1” 

(2.54 cm).

(La salida queda paralela a las 

viguetas)

(Estructura nueva)

Abrazaderas de montaje mon-

tadas en la parte superior de 

los lados del alojamiento.

(La salida queda paralela a las 

viguetas)

(Estructura nueva o existente)

POSICIONES DE LA DESCARGA DEL VENTILADOR

COLOCACIÓN DE LA PLA-
CA 
DE CONEXIONES

La placa de conexiones se monta a los lados o en la parte supe-

rior del alojamiento.

CONEXIÓN 

HORIZONTAL 

DEL CABLE DE 

ALIMENTACIÓN

CONEXIÓN 

VERTICAL DEL 
CABLE DE ALI-

MENTACIÓN

Cambie la posición del 

conector del ventilador y del 

conducto para una descarga 

vertical. (enviada de fábrica)

Conector del ventilador y 

del conducto en posición de 

descarga vertical.

VENTILADOR

Cambie

la posición

del conector

del ventilador

y del conducto 

para una des-

carga vertical.

COLOCACIÓN DE DUCTOS 

(Descarga vertical del ventilador)

Conexión típica de los conductos al ventilador cambiado a des-

carga vertical.

TAPA DEL TECHO

CONDUCTO 

REDONDO 

DE 10”

(25,4 cm)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga 
eléctrica, antes de dar servicio al ventilador desconéctelo del 
suministro eléctrico.

Para limpiar la parrilla: 

Use el aditamento apropiado de la aspiradora o 

quite la parrilla y límpiela con un paño suave y jabón o detergente suave. 

Seque la parrilla completamente antes de volverla a instalar.

Para limpiar el conjunto del ventilador: 

Quite la parrilla, desconecte el 

ventilador del alojamiento, quite las tuercas de montaje del ventilador y 

cuidadosamente saque el ventilador del alojamiento. Use el aditamento 

apropiado de la aspiradora o un paño suave y jabón o detergente suave para 

limpiar el área de descarga y la rueda del ventilador. NO PERMITA QUE 

ENTRE AGUA AL MOTOR. Asegúrese de que el conjunto del ventilador 

esté completamente seco antes de volverlo a instalar.
El motor está permanentemente lubricado. No lubrique ni desmonte el 

motor.

USO Y  CUIDADO

El ventilador está diseñado para operar continuamente. Si se desea, se 

puede controlar usando un interruptor de encendido/apagado o un control 

de estado sólido de velocidad variable. Siga las instrucciones para las co-

nexiones eléctricas que vienen empacadas con el control, y observe todos 

los códigos locales y estatales y el Código Eléctrico Nacional.

54,6 cm

2,9

cm

3,8

a

6,4

cm

31,8 cm

3,8 a

6,4

cm

24,1 a

26,7 cm

54,6 cm

54,6 cm

54,6 cm

54,6 cm

27,3 a

29,9 cm

CONECTOR DEL CONDUCTO

4½” X 18½” TO 10”

(11,4 X 47 a 25,4 cm)

TRANSICIÓN

VENTILADOR

CONECTOR DEL CONDUCTO

Содержание LOSONE SELECT L400K

Страница 1: ...ached from a tub or shower TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE 1 Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings 2 Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming foods 3 Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or...

Страница 2: ... WIRING PLATE 10 ROUND DUCT GRILLE SCREW FINSHED CEILING MATERIAL GRILLE CEILING JOIST 24 centers shown 2 X 4 FRAMING wide side down MOUNTING BRACKETS Attached to opposite sides of housing up side down so housing is flush with finished ceiling DUCTING Horizontal blower discharge Two ways to connect ductwork to a factory shipped unit Ventilator can be wired from outside of housing Use UL approved c...

Страница 3: ... position BLOWER BLOWER Change blower duct connector positions for vertical discharge DUCTING Vertical blower discharge Typical ductwork connection to a ventilator converted to vertical discharge ROOF CAP 10 ROUND DUCT WARNING To reduce the risk of electric shock disconnect from power supply before servicing To clean grille Use appropriate vacuum attachment or remove grille and clean with a soft c...

Страница 4: ...uct or part which is found to be defective under normal use and service THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS AND TUBES This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Broan NuTone faulty installation or installation contrary to recommende...

Страница 5: ... pueden provocar humo y derrames grasosos que se pueden incendiar Caliente lentamente el aceite en un ajuste bajo o medio 2 Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar 3 Limpie con frecuencia los ventiladores No debe permitir que la grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro 4 Utilice un sartén de tamaño adecuado Siempre u...

Страница 6: ...o y hacia abajo para que el alojamiento quede a nivel del cielo raso terminado COLOCACIÓN DE CONDUCTOS descarga horizontal del ventilador Dos formas de conectar los conductos a una unidad enviada de fábrica El ventilador se puede conectar desde el exterior del alojamiento Use conectores aprobados por UL en la conexión en cumplimien to con los códigos locales VENTILACIÓN EN EL ALERO CODO REDONDO DE...

Страница 7: ...ucto para una descarga vertical enviada de fábrica Conector del ventilador y del conducto en posición de descarga vertical VENTILADOR Cambie la posición del conector del ventilador y del conducto para una des carga vertical COLOCACIÓN DE DUCTOS Descarga vertical del ventilador Conexión típica de los conductos al ventilador cambiado a des carga vertical TAPA DEL TECHO CONDUCTO REDONDO DE 10 25 4 cm...

Страница 8: ...rían de estado a estado Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores Para calificar para servicio bajo esta garantía usted debe a notificar a Broan NuTone en la dirección o el número de teléfono que aparece abajo b dar el número de modelo y la identificación de pieza y c describir el defecto en el producto o pieza Al solicitar servicio bajo la garantía usted debe presentar evidencia de l...

Страница 9: ...e peuvent prendre feu Chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen 2 Toujours mettre en marche la hotte durant la cuisson à feu vif ou la cuisson d aliments à flamber 3 Nettoyer régulièrement les ventilateurs d aération On ne doit tolérer aucune accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre 4 Utiliser une casserole de grosseur appropriée Toujours utiliser une batterie de cuisine...

Страница 10: ... 2 x 4 côté large en bas SUPPORTS fixés aux autres côtés du boîtier et à l envers pour que le boîtier soit au ras du plafond fini INSTALLATION DES CONDUITS décharge de soufflerie horizontale Deux manières de raccorder les conduits à un appareil prémonté Le ventilateur peut être branché depuis l extérieur du boîtier Utiliser des connecteurs homologués UL pour les branchements conformément aux codes...

Страница 11: ...INSTALLATION DES CONDUITS décharge de soufflerie verticale Raccordement de conduit typique à un ventilateur converti en décharge verticale CHAPEAU DE TOIT CONDUIT CIRCULAIRE DE 10 po 25 4 cm AVERTISSEMENT Pour diminuer les risques de décharge électrique débrancher la source d alimentation avant toute opération d entretien Pour nettoyer la grille Utiliser un accessoire d aspirateur approprié ou ret...

Страница 12: ...rvice sous garantie vous devez a aviser Broan NuTone á l adresse ou numéro de téléphone mentionnée ci dessous b donner le numéro du modèle et l identification de la pièce et c décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce Au temps de demander le service sous garantie vous devez présenter une preuve de la date d achat original Aux E U comuniquez avec Broan NuTone LLC 926 West State S...

Отзывы: