4
42227 Rev. G
1- 1/2" (38 mm)
3" min.
(7.6 cm)
Finished Deck (Standard) Installation
(NOTE: Intended for surfaces up to 2 1/2" (63.5 mm) thick.)
A.
Drill holes in
FINISHED DECK per diagram.
*
For lever handles use 10" - 16" centers.
Note: Model 67740 11" (279 mm) Min. - Model 67745 13" (330 mm) Min.
B.
Loosen screws (1) until cardboard tube (2) is free. Rotate washer (3) 90° and
remove. Remove cardboard tube and discard. Repeat for the other end valve
and spout adapter.
C.
Loosen screws (1) until cardboard tube (2) is free. Rotate nest (3)
90˚ and remove . Remove cardboard tube and discard.
D.
Install end valves (1), spout adapter (2) and spray support assembly (3)
from below.
NOTE: Hot side end valve is labeled (4). Replace
washers (5) on end valves and spout adapter, rotate 90
˚
to expose
screws (6). Replace nest (7) on spray suport assembly and rotate 90°
to expose screws (6).
A.
B.
C.
1
3
D.
1
2
5
2
9"- 16"
*
(20.3-40.6 cm)
5" min.
(12.7 cm)
2
3
1
1
5
6
1
3
1
4
1
Standar
d
Installation
Instalación Estándar
Installation standar
d
18" (45.7 cm) Max.
2
2
3
7
6
7
1
1
1
1
3
6
6
6
1- 1/2" (38 mm)
Instalación en los Bordes Acabados (Estándar)
(NOTA: Para uso en superficies hasta 2 1/2” (63.5 mm) de grosor)
A.
Taladre los agujeros en el
BORDE ACABADO según el diagrama.
*
Para manijas de palanca use centros de 10”- 16”.
Nota: Modelo 67740 Mínimo 11” (279 mm). - Modelo 67745 Mínimo 13" (330 mm).
B.
Afloje los tornillos (1) hasta que el tubo de cartón (2) quede libre. Gire la
arandela (3) 90° y quítela. Quite el tubo de cartón y descártelo. Repita lo
mismo en la otra válvula final y en el adaptador del surtidor.
C.
Afloje los tornillos (1) hasta que el tubo de cartón (2) quede libre.
Gire el sujetador (3) 90° y quite. Quite el tubo de cartón y descarte.
D.
Instale los ensambles de las válvulas (1), el ensamble del adaptador
del surtidor (2) y el soporte de la regadera de mano (3).
NOTA: La
válvula final caliente está marcada (4). Coloque otra vez las
arandelas (5) en las válvulas finales y el adaptador del surtidor, gire
para descubrir los tornillos (6). Coloque el nidal (7) otra vez en el
soporte del rociador y gire 90° para descubrir los tornillos (6).
Installation standard dans une plage finie
(NOTE: plages d’eau plus 2 1/2 po (63.5 mm) d’épaisseur)
A.
Percez des trous dans la
PLAGE FINIE conformément aux indications
du schéma.
*
Pour les manettes-leviers, utilisez un écart centre à centre de 10 po à 16 po.
Note : modèle 67740, 11 po (279 mm) min. - modèle 67745, 13 po (330 mm) min.
B.
Desserrez les vis (1) jusqu’à ce que le tube en carton (2) se libère. Tournez la
rondelle (3) de 90° et retirez-la. Retirez le tube en carton et jetez-le. Procédez de la
même manière pour l’autre soupape et l’adaptateur du bec.
C.
Desserrez les vis (1) jusqu’à ce que le tube de carton (2) se libère.
Tournez le logement (3) de 90° et retirez-le. Retirez le tube en
carton et jetez-le.
D.
Installez les soupapes (1), l’adaptateur du bec (2) et le support de
douche à main (3) par-dessous.
NOTE: la soupape d’eau chaude
est identifiée par une étiquette (4). Remettez les rondelles (5) en
place sur les soupapes et l’adaptateur du bec, puis tournez les de
90° pour exposer les vis (6). Remettez le logement (7) sur le support
de douche à main et tournez-le de 90° pour exposer les vis (6).
2