background image

92658   Rev. A

2

Limpieza y Cuidado

Se debe tener cuidado con la limpieza 

de este producto. Aunque su acabado 

es extremadamente resistente, puede 

ser dañado por abrasivos o pulimentos 

ásperos. Para limpiar, simplemente frote 

con un paño húmedo y seque con una 

toalla suave.

Piezas y Acabado

Todas las piezas (menos las piezas electrónicas y las pilas) y acabados de esta llave de agua - grifo Brizo® están garantizados al consumidor 

comprador original, de estar libres de defectos en materiales y mano de obra durante el tiempo que el comprador original sea dueño de la 

casa en la cual la llave de agua fue instalada por primera vez o, 

para los usuarios comerciales, por cinco (5) años desde la fecha de 

compra.
Piezas electrónicas y las baterías/pilas (si aplicable)

Las piezas electrónicas (excepto las baterías), sea el caso, de este grifo Brizo® están garantizadas al consumidor comprador original, de estar 

libres de defectos en materiales y mano de obra durante 5 años desde la fecha de compra o, para los usuarios comerciales, durante un año 

desde la fecha de compra. La garantía no cubre las baterías.
Brizo Kitchen & Bath Company reparará o reemplazará, SIN COSTO ALGUNO, durante el período de garantía aplicable, cualquier pieza o 

acabado que presente defectos en materiales y/o mano de obra bajo instalación, uso y servicio normal. Si la reparación o sustitución no es 

práctica, Brizo Kitchen & Bath Company podrá optar reintegrarle el precio de la compra a cambio de la devolución del producto. 

Estos son 

sus únicos recursos.

Brizo Kitchen & Bath Company recomienda que use un plomero profesional para todas las instalaciones y reparación. También recomienda 

que utilice sólo piezas de repuesto Brizo

®

.

Brizo Kitchen & Bath Company no será responsable de cualquier daño a la llave de agua/grifo resultante del uso indebido, abuso, negligencia 

o uso inapropiado o instalación realizada de forma incorrecta, mantenimiento o reparación, incluyendo el no seguir las instrucciones de cui-

dado y limpieza aplicables.
Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número que figura más abajo o escribiendo a:

En los Estados Unidos y Mexico:

  

En Canadá:

Brizo Kitchen & Bath Company   

 

Masco Canada Limited, Plumbing Group

Product Service  

 

 

Technical Service Centre

55 E. 111th Street  

 

 

350 South Edgeware Road

Indianapolis, IN 46280 

 

 

St. Thomas, Ontario, Canada N5P 4L1

1-877-345-BRIZO (2749) 

 

 

1-877-345-BRIZO (2749)

[email protected] 

  [email protected] 

La prueba de compra (recibo original de venta) del comprador original debe ponerse a la disposición de Brizo Kitchen & Bath Company para 

todos los reclamos de garantía a menos que el comprador haya registrado el producto con Brizo Kitchen & Bath Company. Esta garantía 

se aplica solamente a  las llaves de agua/grifos Brizo

®

 fabricadas después de 1 de enero de 1995 e instalados en los Estados Unidos de 

América, Canadá y México.
BRIZO KITCHEN & BATH COMPANY NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES 

(INCLUYENDO CARGOS DE LABOR) YA SEAN RESULTANTES DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O 

IMPLÍCITA DE LA LLAVE DE AGUA/GRIFO. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, inciden-

tales o consecuentes, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicarle en su caso.

Esta garantía le otorga derechos legales especiales, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado/provincia a estado/

provincia.

Esta es la garantía exclusiva por escrito de Brizo Kitchen & Bath Company’s, y la garantía no es transferible.

Si usted tiene alguna pregunta o inquietud acerca de nuestra garantía, por favor vea nuestra sección de Preguntas Frecuentes sobre la garantía www.

Brizo.com, email us at [email protected].

Garantía Limitada de las llaves de agua/grifos  Brizo

®

© 2017 Masco Corporación of Indiana

Содержание MultiChoice T75P Series

Страница 1: ...if still uncertain call us at 1 877 345 BRIZO 2749 After installation and adjustment you must affix your name company name and the date you adjusted the temperature knob to the caution label provided and apply or attach the label to the back side of the closest cabinet door and the warning label to the water heater Leave this Instruction Sheet for the owner s user s reference WARNING This thermost...

Страница 2: ...ulting from misuse abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including failure to follow the applicable care and cleaning instructions Replacement parts may be obtained by calling the applicable number below or by writing to In the United States and Mexico In Canada Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service Technical ...

Страница 3: ...light coating of plumbers grease applied to o rings may aid in assembly 2 3 1 4 4 Thread bonnet nut 2 onto cartridge Hand tighten securely Slide o ring 1 over the cartridge and bonnet C 2 1 For back to back or reverse installations hot on right and cold on left insert the cartridge 1 with the hot side on the right If you are not making a reverse or back to back installation skip this step and cont...

Страница 4: ...ALLATION Apply silicone lube to the o ring 2 to make the diverter sleeve 3 easier to install diverter cartridge Rotate the diverter cartridge 1 so the pin is at the bottom for proper installation Apply silicone lube to the o rings 4 to make the diverter sleeve 3 easier to install diverter cartridge Align diverter sleeve so that the notches are in the same position as the notches on rough in body 5...

Страница 5: ...quire a water temperature less than 120 F The Rotational Limit Stop may need to be readjusted seasonally if the inlet water temperature changes For example during the winter the cold water temperature is colder than it is during the summer which could result in varying outlet temperatures A water temperature for a comfortable bath or shower is typically between 90 F 110 F Run the water so that the...

Страница 6: ...s 120 F Your local plumbing codes may require a water temperature less than 120 F The Rotational Limit Stop may need to be re adjusted seasonally if the inlet water temperature changes For example during the winter the cold water temperature is colder than it is during the summer which could result in varying outlet temperatures A water temperature for a comfortable bath or shower is typically bet...

Страница 7: ...front side forward and markings are visible If mounting to an uneven surface apply appropriate sealant around the backplate to supplement rubber seal Align holes in escutcheon 5 with cartridges and slide escutcheon 5 onto backplate Secure escutcheon by threading trim nut 6 onto diverter sleeve Do not overtighten Slide diverter trim sleeve 7 over trim nut and secure into position with set screw 8 F...

Страница 8: ...nd remove handle and bonnet nut Do not pry the valve cartridge out of the body with a screwdriver Place handle on stem and rotate counterclockwise approximately 1 4 turn after the stop has been contacted Lift valve cartridge out of body 3 To remove seats and springs remove valve cartridge Separate cap assembly from the housing assembly by rotating the cap assembly counterclockwise 90o degrees Sepa...

Страница 9: ...tie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida ...

Страница 10: ...92658 Rev A ...

Страница 11: ...IZO 2749 Después de la instalación y el ajuste debe colocar su nombre nombre de la empresa y la fecha en que ajustó la perilla de control de la temperatura a la etiqueta de precaución proporcionada y aplique o pegue la etiqueta en la parte trasera de la puerta del armario más cercano y la etiqueta de advertencia al calentador de agua Deje esta hoja de instrucciones para referencia del propietario ...

Страница 12: ...abuso negligencia o uso inapropiado o instalación realizada de forma incorrecta mantenimiento o reparación incluyendo el no seguir las instrucciones de cui dado y limpieza aplicables Las piezas de repuesto se pueden obtener llamando al número que figura más abajo o escribiendo a En los Estados Unidos y Mexico En Canadá Brizo Kitchen Bath Company Masco Canada Limited Plumbing Group Product Service ...

Страница 13: ...iento de grasa de plomero aplicado a las juntas tóricas puede ayudar en el ensamblaje 2 3 1 4 4 Enrosque la tuerca tapa 2 en el cartucho Apriete a mano de forma segura Deslice la junta tórica 1 sobre el cartucho y el casquete C 2 1 Para instalaciones de dorso con dorso o inversas caliente a la derecha y fría a la izquierda inserte el cartucho 1 con el lado caliente en la derecha Si no está haciend...

Страница 14: ...icona a la junta tórica 2 para facilitar la instalación del cartucho desviador con el casquillo desviador 3 Gire el cartucho desviador 1 de manera que el pasador esté en la parte inferior para su correcta instalación Aplique el lubricante de silicona a las juntas tóricas 4 para facilitar la instalación del cartucho desviador con el casquillo desviador 3 Alinee el casquillo desviador de manera que ...

Страница 15: ...ecesario reajustar el tope de límite rotacional si cambia la temperatura del agua de entrada Por ejemplo durante el invierno la temperatura del agua fría es más fría que durante el verano lo que podría resultar en temperaturas de salida variables La temperatura del agua para un baño o ducha cómoda es típicamente entre 90 F 110 F Deje que el agua fluya para que el agua fría salga tan fría como sea ...

Страница 16: ...a pueden requerir una temperatura del agua menor de 120 F Es posible que sea necesario reajustar el tope del límite rotacional si la la temperatura del agua de entrada cambia Por ejemplo durante el invierno la temperatura del agua fría es más fría que durante el verano lo que podría resultar en temperaturas de salida variables La temperatura del agua para un baño o ducha cómoda es típicamente entr...

Страница 17: ...entada con el frente hacia delante y las marcas son visibles Si se monta en una superficie irregular aplique sellador apropiado alrededor de la placa trasera para complementar la junta de goma Alinee los agujeros en la chapa de cubierta 5 con los cartuchos y deslice la chapa 5 en la placa trasera Fijee la chapa de cubierta roscando la tuerca de ajuste 6 en el manguito del desviador No lo apriete d...

Страница 18: ...rar el cartucho de la válvula del cuerpo cierre el suministro de agua y retire la manija y la tuerca tapa No extraiga el cartucho de la válvula del cuerpo con un destornillador Coloque la manija sobre la espiga y gírela aproximadamente 1 4 de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj después de haber tropezado al tope del límite Levante el cartucho de la válvula hacia afuera del cuerpo 3 ...

Страница 19: ... 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 S...

Страница 20: ...92658 Rev A ...

Страница 21: ...ir terminé l installation et le réglage vous devez inscrire sur l étiquette de mise en garde fournie votre nom le nom de votre entreprise et la date à laquelle vous avez réglé le bouton de température maximale puis fixer l étiquette à l endos de la porte de la coiffeuse Vous devez également fixer l étiquette d avertissement au chauffe eau Veuillez laisser ce feuillet d instructions au propriétaire...

Страница 22: ...détérioration du produit résultant d une usure raisonnable et des dommages causés par un mauvais usage un usage abusif la négligence ou l utilisation d une méthode d installation de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate y compris les dommages résultant du non respect des instructions de nettoyage et d entretien applicables Vous pouvez obtenir des pièces de rechange en appelant au n...

Страница 23: ...Vous pouvez enduire les joints toriques d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage 2 3 1 4 4 Vissez l écrou chapeau 2 sur la cartouche Serrez à la main solidement Glissez le joint torique 1 sur la cartouche et le chapeau C 2 1 Dans le cas d une installation dos à dos ou inversée eau chaude à droite et eau froide à gauche introduisez la cartouche 1 de manière que l inscription Hot...

Страница 24: ...nverseur 3 et la cartouche de l inverseur Vous pouvez enduire les joints toriques 4 d un peu de graisse de plomberie pour faciliter l assemblage Tournez la cartouche de l inverseur 1 en prenant soin de faire correspondre l ergot de détrompage au bas de la cartouche avec le trou dans le corps de robinet brut Ajoutez du lubrifiant à base de silicone aux joints toriques 4 pour faciliter la pose du ma...

Страница 25: ...férieure à 120 F La butée de température maximale peut devoir être réglée de nouveau si la température de l eau d alimentation varie selon les saisons À titre d exemple pendant l hiver la température de l eau froide est plus basse que pendant l été ce qui peut influer sur la température de l eau à la sortie du robinet La température de l eau pour un bain ou une douche confortable se situe générale...

Страница 26: ...code de plomberie de votre région peut exiger une température inférieure à 120 F La butée de température maximale peut devoir être réglée de nouveau si la température de l eau d alimentation varie selon les saisons À titre d exemple pendant l hiver la température de l eau froide est plus basse que pendant l été ce qui peut influer sur la température de l eau à la sortie du robinet La température d...

Страница 27: ...e arrière Fixez la plaque de finition en vissant l écrou de finition 6 sur le manchon de l inverseur Prenez garde de trop serrer Glisser le manchon de finition 7 de l inverseur sur l écrou de finition et fixez le avec la vis de calage 8 Pour une installation dans un mur épais commandez les trousses de rallonge facultatives RP91022 et RP92548 qui autorisent une épaisseur de mur supplémentaire de 1 ...

Страница 28: ...tte ainsi que l écrou chapeau Ne tentez pas d extraire la cartouche en faisant levier avec un tournevis Placez la manette sur la tige et tournez la d environ de tour dans le sens inverse à celui des aiguilles d une montre après avoir atteint la butée Soulevez la cartouche pour la retirer du corps 3 Pour enlever les sièges et les ressorts enlevez la cartouche de la soupape Séparez le chapeau du log...

Страница 29: ...lida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet 1 Salida 1 Sortie 1 Outlet 2 Salida 2 Sortie 2 Outlet 3 Salida 3 Sortie 3 Outlet...

Страница 30: ...seur non partage 2 fonctions RP51919 6 Function Cartridge Cartucho del desviador 6 funciones Cartouche d inverseur 6 fonctions RP72124 3 Function Non Shared Diverter Cartridge Cartucho desviador no compartido de 3 funchiones Cartouche d inverseur non partage 3 fonctions RP92500 T75P588 3 Function Escutcheon Assembly Valve Seal Ensamble de la chapa y sello de la válvula 3 funciones Plaque de finiti...

Страница 31: ...ego de extensión Proporciona una extensión de hasta 1 Les deux trousses de rallonge RP sont requises Elles procurent un dégagement supplémentaire de 1 po s Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le fini RP91024 Valve Trim Extension Kit Juego de piezas de extensión para el accesorio de la válvula Trousse de rallonge pour soupape RP92548 Diverter Trim Extension Kit Juego de piezas de extensi...

Страница 32: ...92658 Rev A Brizo Kitchen Bath Company Product Service 55 E 111th Street Indianapolis IN 46280 ...

Отзывы: