background image

2

84508   Rev. C

1

2

Lavatory Faucet Installation 

Note: This faucet fits 1" min. mounting hole size. When drilling a new hole, 

1 1/2" is recommended. Slide base (1) and gasket (2) up over tubes (3) and 

mounting stud (4) and seat onto bottom of faucet. Place tubes and mounting stud 

through mounting hole and position faucet on sink. Option: If surface of sink is 

uneven, use silicone under the baseplate or gasket. Place metal bracket (5) 

over mounting stud (4) under sink. Secure with mounting nut (6). Tighten securely 

but do not overtighten. 

Instalación de la llave de Agua para Lavamanos 

Nota: Esta llave de agua es para instalación en orificios de tamaño mínimo 

de 1". Cuando perfore un orificio nuevo, se recomienda 1 1/2". Deslice la 

base (1) y el empaque (2) a lo largo de los tubos (3) y el perno de montaje (4) 

y el asiento contra el fondo de la llave de agua/del grifo. Coloque los tubos y el 

perno de instalación por el orificio de instalación y coloque la llave de agua en 

el lavamanos. Opción: Si la superficie del lavamanos está desnivelada, use 

silicón por debajo de la chapa de base o el empaque. Coloque el soporte de 

metal (5) sobre el perno de instalación (4) por debajo del lavamanos. Fije con la 

tuerca de instalación (6). Apriete bien pero no demasiado. 

Installation du robinet de lavabo 

Note : Ce robinet est conçu pour un trou de montage ayant un diamètre 

minimal de 1 po. Si vous devez percer un nouveau trou, un diamètre de 1 1/2 

po est recommandé. Glissez la base (1) et le joint (2) vers le haut sur les tubes 

(3) et le goujon de montage (4), puis appuyez-les contre le dessous du robinet. 

Introduisez les tubes et le goujon de montage dans le trou de montage, puis 

positionnez le robinet sur l’appareil sanitaire. Facultatif : Si la surface de l’appareil 

sanitaire est inégale, appliquez du composé d’étanchéité à la silicone sous 

la plaque de base ou le joint. Placez le support en métal (5) sur le goujon de 

montage (4) sous l’appareil sanitaire. Fixez-le robinet à l’aide de l’écrou de montage 

(6). Serrez l’écrou solidement en prenant garde de trop serrer.

Make connections to water lines: Use 1/2" IPS 

faucet connections (7), or use supplied coupling 

nuts (8) with 3/8" O.D. ball-nose risers (9). Use two 

wrenches when tightening. Do not overtighten.

Note: This faucet features integrated rotary valve. Handle should be oriented at 

3 o’clock to the right side and parallel with the back splash in off position. Rotate 

90° toward user to turn on and transition from cold to hot water temperature.

Nota: El grifo cuenta con una válvula rotativa integrada. La manija debe ser 

orientada a las 3 horas del reloj hacia el lado derecho y en paralelo con el 

protector contra salpicaduras en la posición de desactivado.  Gire a los 90 ° 

hacia el usuario para abrirlo y cambie entre agua fría y agua caliente.

Note: Ce robinet dispose d’une vanne rotative intégrée. La poignée doit être 

orientée à 3 heures sur le côté droit et parallèle au rebord incliné en position 

d’arrêt.  Tourner de 90° vers l’utilisateur pour ouvrir et passer de la température 

de l’eau froide à celle chaude.

Haga las conexiones a las líneas de agua: Use 

conexiones IPS de 1/2" (7), o use las tuercas de 

acoplamiento (8) con tubos montantes bola-nariz 

(9) de 3/8" D.E. Use dos llaves de tuercas cuando 

apriete. No apriete demasiado.

Raccordez le robinet aux conduites d’eau. Utilisez 

des raccords 1/2 po IPS (7) ou les écrous de 

raccordement (8) et des tubes-raccords 3/8 po D.E. 

à garniture sphérique (9). Utilisez deux clés pour 

serrer les raccords. Prenez garde de trop serrer.

1" (25.4 mm) - 1 1/2" (38 mm)

           1 po - 1 1/2 po 

           Diameter Hole

1/2" (12.70mm) IPS

1/2 po (12.70mm) IPS

9

7

8

3

6

1

4

5

2

Содержание Litze 65035LF Series

Страница 1: ...ect water supply hook up Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez LIRE TOUTES les instructions avant de débuter LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d entretien Acheter le bon nécessaire de raccordement Write purchased model number here Escriba aquí el número del modelo comprado Inscrivez le numéro de modèle ici You may need Usted puede nec...

Страница 2: ...acultatif Si la surface de l appareil sanitaire est inégale appliquez du composé d étanchéité à la silicone sous la plaque de base ou le joint Placez le support en métal 5 sur le goujon de montage 4 sous l appareil sanitaire Fixez le robinet à l aide de l écrou de montage 6 Serrez l écrou solidement en prenant garde de trop serrer Make connections to water lines Use 1 2 IPS faucet connections 7 or...

Страница 3: ...etirer le bec capuchon de fond la base du bec et la poignée pour serrer l écrou du capot 5 Si la fuite persiste INTERROMPEZ L ALIMENTATION EN EAU Remplacez la cartouche 6 Si le robinet fuit par le bec INTERROMPEZ L ALIMENTATION EN EAU Remplacez la cartouche 6 Si le débit du robinet est très faible Enlevez l aérateur 1 à l aide de l outilfourni 2 Deje Correr el Agua por el Sistema y Examine si hay ...

Страница 4: ...illo O Embases le bec Capuchon de fond Anneaux de glissement et Joint torique RP90022 Bonnet Nut Valve Cartridge Bonete Tapón y Válvula de Cartucho Chapeau et Cartouche RP62183 Mounting Hardware Herraje para la Instalación Pièces de montage RP90023 Base Gasket Base y Empaque Embase et joint RP90019 Set Screw Button Wrench Tornillo de Ajuste Botón y Llave Vis de Calage Bouton et Clé RP43708 O Ring ...

Страница 5: ... included Control de rebose para desagües manuales Opcional no incluido Renvoi mécanique à poussoir avec trop plein Option non inclus RP81628 Push Pop Up with Overflow Optional not included Control de rebose para desagües manuales Opcional no incluido Renvoi mécanique à poussoir avec trop plein Option non inclus RP72413 Push Pop Up without Overflow Optional not included Control de rebose sin desag...

Страница 6: ...om Proof of purchase original sales receipt from the original purchaser must be made available to Brizo Kicthen Bath Company for all warranty claims unless the purchaser has registered the product with Brizo Kicthen Bath Company This warranty applies only to Brizo faucets manu factured after January 1 1995 and installed in the United States of America Canada and Mexico BRIZO KITCHEN BATH COMPANY S...

Отзывы: