background image

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BRITEQ

®

51/69

BT-36II

MENÚ PRINCIPAL:

Para seleccionar cualquiera de las funciones
preestablecidas, pulse el botón

MENU

hasta que

aparezca en pantalla la opción que desee.

Seleccione la función con el botón

ENTER

. La

pantalla parpadeará.

Utilice los botones

DOWN

y

UP

para cambiar la

modalidad.

Una vez que haya seleccionado la modalidad
necesaria,

pulse

el

botón

ENTER

para

seleccionar. Después de 8 segundos la pantalla
volverá

automáticamente

a

las

funciones

principales sin ningún cambio. Para volver a las
funciones sin hacer cambios pulse el botón

MENU

. Las funciones principales se muestran a

la derecha.

Ajuste de la dirección DMX512

Se utiliza para ajustar la dirección de inicio en
una configuración DMX.

Pulse el botón MENU

hasta que se

muestre en la pantalla.

Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a
parpadear.

Utilice los botones DOWN y UP para cambiar la
dirección DMX512.

Una vez que se muestre la dirección correcta en
pantalla, pulse el botón ENTER para guardarla.
(o volver automáticamente a las funciones

principales sin hacer ningún cambio tras 8
segundos)
Para volver a las funciones sin hacer cambios
pulse el botón MENU otra vez.

Modalidad Canal

Pulse el botón MENU

hasta que se

muestre en la pantalla.

Pulse el botón ENTER y la pantalla comienza a
parpadear.

Utilice el botón DOWN y UP para seleccionar la
modalidad

(15 canales) u

(8

canales).

Una vez que haya seleccionado la modalidad,
pulse el botón ENTER ara configurar.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)
Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez.

Modalidad Espectáculo

Se utiliza para seleccionar la modalidad Espectáculo cuando se utiliza de forma independiente o en
modalidad maestra/esclava.

Pulse el botón MENU

hasta que se muestre en la pantalla.

Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.

Utilice los botones DOWN y UP para seleccionar las modalidades

(Espectáculo 1)

,

(Espectáculo 2)

, (Espectáculo 3) o

(Espectáculo 4).

Una vez que se muestre la modalidad correcta en pantalla, pulse el botón ENTER para guardarla.

ESPAÑOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

BRITEQ

®

52/69

BT-36II

(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)

Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez.

Modalidad Espectáculo 1 - El aparato se coloca

en el suelo

. Ángulo de movimiento de inclinación

210°.

Modalidad Espectáculo 2 - El aparato se fija

debajo del techo

. Ángulo de movimiento de inclinación

90°.

Modalidad Espectáculo 3 - El aparato se coloca

en un podio, delante de los espectadores.

El foco siempre se proyecta en dirección en la dirección de la audiencia; p.ej. delante del escenario.
Ángulo de movimiento panorámico (de izquierda a derecha a izquierda): 160°. Ángulo de
movimiento de inclinación: 90° ( 60° por encima del horizonte; 30° por debajo del horizonte.)
Modalidad Espectáculo 4 - El aparato se fija

debajo del techo

.

El foco se proyecta principalmente delante del escenario. Ángulo de movimiento panorámico
(izquierda a derecha a izquierda) :160°. Ángulo de movimiento de inclinación: 90° ( vertical, frontal
75°; trasero 15° )

Modalidad esclava

Se utiliza para hacer que la unidad esclava funcione de manera opuesta a la maestra o en total
sincronización.

Pulse el botón MENU

hasta que se muestre en la pantalla.

Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.

Utilice el botón DOWN y UP para seleccionar entre las modalidades

(normal) o

(Espectáculo de 2 luces).

Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER para guardarla.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)

Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez.

Sound Mode

Se utiliza solo para hacer funcionar la unidad al ritmo de la musica y tambien en modo
maestro/esclavo

Pulse el botón MENU

hasta que se muestre en la pantalla.

Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.

Utilice el botón DOWN y UP para seleccionar entre las modalidades

o

.

Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER para guardarla.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)

Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez.

Modalidad Oscurecimiento

Modalidad Oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad entra en modalidad
Oscurecimiento y espera a la señal DMX.
Sin modalidad Oscurecimiento: cuando no se detecta ninguna señal DMX, la unidad pasa
automáticamente a modalidad independiente.

Pulse el botón MENU

hasta que se muestre en la pantalla.

Pulse el botón ENTER, la pantalla comienza a parpadear.

Utilice el botón DOWN y UP para seleccionar la modalidad

(oscurecimiento sí) o

(oscurecimiento no).

Una vez que haya seleccionado la modalidad, pulse el botón ENTER para guardarla.
(o volver automáticamente a las funciones principales sin hacer ningún cambio tras 8 segundos)

Para volver a las funciones sin hacer cambios pulse el botón MENU otra vez.

Содержание BT-36II

Страница 1: ...2 B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Be...

Страница 2: ...s normas vigentes no seu pa s WARNING DANGER never expose the lens to direct sunlight even for a short period This may damage the light effect or even cause fire ATTENTION DANGER n exposez jamais la l...

Страница 3: ...nding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages This unit is for indoor use only Do...

Страница 4: ...xpert before using them for the first time The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal 1 Optional Quick Clamp 2 Special omega clamp inc...

Страница 5: ...n standalone or master slave mode Press the MENU button until is shown on the display Press the ENTER button the display starts blinking Use DOWN and UP button to select or mode Once the mode has been...

Страница 6: ...e MENU button until is blinking on the display Press the ENTER button to show the software version on the display To go back to the functions press the MENU button Reset Used to force a reset of the u...

Страница 7: ...o create a great light show you can introduce contrast movements pan tilt of slave is inversed In the menu of the slave units you can go to option and select o Normal slave slave works in sync with th...

Страница 8: ...location etc Les 36 LED haute puissance 3Watt aliment s par un faible courant assurent une luminosit et une fiabilit extr mement lev e Luminosit et balance des couleurs am lior e Compatible avec le B...

Страница 9: ...de lumi re Utilisez toujours des c bles appropri s et certifi s lorsque vous installez l appareil CAUTION ATTENTION afin de r duire le risque d lectrocution n enlevez jamais le couvercle de l apparei...

Страница 10: ...3 C ble de s curit en option COMMENT REGLER L APPAREIL PANNEAU DE CONTR LE FRAN AIS MODE D EMPLOI BRITEQ 16 69 BT 36II 1 ECRAN affiche les diff rents menus et les fonctions s lectionn es 2 LED DMX Al...

Страница 11: ...s en mode autonome ou en mode ma tre esclave Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que s affiche l cran Appuyez sur la touche ENTER l cran commence clignoter Utilisez les touches DOWN et UP pour s lecti...

Страница 12: ...l appareil Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que clignote l cran Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la version du software Pour retourner aux fonctions appuyez sur la touche MENU FRAN AIS MO...

Страница 13: ...o Normal slave l appareil esclave fonctionne de fa on synchronis par rapport l appareil ma tre o 2 light show l appareil esclave fonctionne l oppos de l appareil ma tre EN UTILISANT LE CONTR LEUR CA...

Страница 14: ...voor discotheken theater studio en verhuurbedrijven De 36 high power LED s van 3Watt worden op lage stroom aangestuurd zodat men een extreem hoge lichtopbrengst en een lange levensduur bekomt Verbeter...

Страница 15: ...izing verwijderen Er bevinden zich geen onderdelen in het toestel die u zelf kan herstellen Laat de herstellingen enkel uitvoeren door een bevoegde technicus De bliksempijl die zich in een gelijkbenig...

Страница 16: ...t toestel te controleren voor stand by functie en modus 5 SENSITIVITY wordt gebruikt om de gevoeligheid van de microfoon in te stellen wanneer het toestel gebruikt wordt in standalone of master slave...

Страница 17: ...te knipperen Gebruik de DOWN en UP toetsen om yes blackout of no blackout te selecteren Wanneer de gewenste modus op de display wordt weergegeven druk dan op de ENTER toets om uw keuze te bevestigen a...

Страница 18: ...en volgens hun standaardwaarde Druk op de MENU toets om naar de functies weer te keren Gelieve ook het hoofdstuk over de DMX kanaalconfiguratie van het toestel om een reset via DMX uit te voeren Home...

Страница 19: ...e functies van op afstand bedienen ONDERHOUD Overtuig U ervan dat het gebied onder de installatieplaats vrij is van ongewenste personen tijdens het onderhoud Zet het toestel uit trek de netstekker uit...

Страница 20: ...hen der Linsen f r unterschiedliche Abstrahlungswinkel 25 Standard 15 und 45 optional erh ltlich Einstellbare 8 oder 15 DMX Kan le o 8 Kan le Pan Tilt Strobe rot gr n blau Master Dimmer Sonderfunktion...

Страница 21: ...arierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin dass eine Ber hrungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Ger teinne...

Страница 22: ...hte Display angezeigt wird Auswahl der Funktion mit EINGABE ENTER das Display blinkt Mit ABW RTS und AUFW RTS Betriebsart w hlen Sobald die gew nschte Betriebsart ausgew hlt wurde mit EINGABE ENTER be...

Страница 23: ...icht umgekehrt Neigung Umkehrung Neigungsbewegung ist umgekehrt MEN Taste dr cken bis im Display erscheint Dann EINGABE ENTER dr cken und Display beginnt zu blinken DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG BRITEQ...

Страница 24: ...Kn pfe um die Grundeinstellung anzupassen Dr cken Sie die ENTER Taste um Ihre Einstellung zu best tigen oder automatische R ckkehr zu den Hauptfunktionen ohne nderungen nach 8 Sekunden Um zu den Funkt...

Страница 25: ...ellicht Strobe 3 Musik Strobe W hlen Sie Show 1 4 berblendgeschw indigkeit schnell mittel langsam 1 Pan 2 Tilt 3 Dimmer oder Color change Mode Musik LED OFF Show LED blinkt LED an LED blinkt schnell D...

Страница 26: ...s Para evitar fuego o riesgos de descargas no exponga este aparato a la lluvia o humedad Para evitar que se forme condensaci n en el interior permita que la unidad se adapte a las temperaturas circund...

Страница 27: ...de las personas y de las reas exteriores donde stas puedan andar o sentarse Antes del montaje aseg rese de que el rea de la instalaci n puede soportar una carga m nima de 10 veces el peso de la unidad...

Страница 28: ...imiento de inclinaci n 210 Modalidad Espect culo 2 El aparato se fija debajo del techo ngulo de movimiento de inclinaci n 90 Modalidad Espect culo 3 El aparato se coloca en un podio delante de los esp...

Страница 29: ...mpleto At51 y At52 son programas de prueba donde usted puede manualmente incorporar par metros diferentes para el movimiento la velocidad de movimiento y el color Pulse el bot n ENTER para iniciar el...

Страница 30: ...strar LedU en la pantalla todos los motores volver n a su posici n original y puede que oiga algunos ruidos durante 20 segundos Despu s de esto la unidad estar lista para recibir la se al DMX o ejecut...

Страница 31: ...de red deber n estar en perfecto estado y deber n reemplazarse inmediatamente incluso si el problema detectado es peque o Para proteger al aparato del sobrecalentamiento las aletas de refrigeraci n si...

Страница 32: ...densa o no interior da unidade ao transport la para ambiente quente aguarde algum tempo de modo a que haja uma ambienta o temperatura A condensa o poder afectar o desempenho da unidade ou at danific l...

Страница 33: ...is e ou l quidos Esta unidade dever ser instalada a pelos menos 50cm de dist ncia de paredes circundantes A unidade deve ser instalada fora do alcance das pessoas afastada de reas onde as pessoas poss...

Страница 34: ...ulo de 90 Modo Show 3 Unidade colocada numa coluna Ex na frente do palco Movimento Pan da esquerda para a direita para esquerda ngulo de 160 Movimento Tilt ngulo de 90 60 acima do horizonte 30 abaixo...

Страница 35: ...ssione o bot o MENU at que seja mostrado no visor Pressione o bot o ENTER o visor ir come ar a piscar Utilize os bot es UP e DOWN para seleccionar Assim que o modo seja seleccionado pressione o bot o...

Страница 36: ...ODO MASTER SLAVE Esta fun o til para quando necess rio um espect culo instant neo Ao ligar as unidades em modo master slave a primeira unidade ir controlar as restantes unidades e executar um espect c...

Страница 37: ...rojec o de luz limpe as lentes pticas internas e externas e ou espelhos periodicamente A regularidade das limpezas depende do ambiente em que est instalada a unidade um ambiente h mido com fumo ou poe...

Отзывы: