background image

BRITAX

 AFFINITY 2

6 M – 3 Y / 17 kg

DE GB FR

Gebrauchsanleitung

User Instructions

Mode d‘emploi

Instrucciones de uso

Manual de instruções

Istruzioni per l’uso

Инструкция по эксплуатации

Brugsvejledning

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obsługi

Návod k použití

Návod na použitie

Használati útmutató

Navodila za uporabo

ES PT IT

RU DK NL

PL CZ SK HU SI

SI

151201_Affinity2_A5_quer_Book1.indd   1

01.12.2015   11:32:20

Содержание AFFINITY 2

Страница 1: ...mploi Instrucciones de uso Manual de instru es Istruzioni per l uso Brugsvejledning Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi N vod k pou it N vod na pou itie Haszn lati tmutat Navodila za uporabo ES PT I...

Страница 2: ...en Aufsatzes mit den Click Go Adaptern 13 5 6 Einstellen des Sitzes 16 5 6 1 Einstellen der R ckenlehnenposition 16 5 6 2 Einstellen der H he des Gurtzeuges 17 5 6 3 Einstellen der Fu st tze 19 5 6 4...

Страница 3: ...king care of your BRITAX AFFINITY 2 29 6 Diebstahlschutz mit code no com 28 7 Pflege Ihres BRITAX AFFINITY 2 29 6 Protection antivol avec code no com 28 7 Entretien de votre BRITAX AFFINITY 2 29 15120...

Страница 4: ...vertraut sind z B Gro eltern diesen stets die Benutzung erkl ren Die Sicherheit Ihres Kindes kann beeintr chtigt werden wenn Sie sich nicht an diese Gebrauchsanleitung halten Die Gebrauchsanleitung so...

Страница 5: ...Die Verwendung von Geburt an ist mit Britax R mer BABY SAFE Babyschalen und dem BRITAX AFFINITY 2 Kinderwagen Aufsatz separat erh ltlich m glich WARNUNG Dieses Produkt ist nicht geeignet Zum Joggen R...

Страница 6: ...s Gestells darauf achten dass Sie und andere sich nicht einklemmen WARNUNG Den Kinderwagen nicht zusammenklappen wenn ein Kind darin sitzt WARNUNG Vergewissern Sie sich dass Ihr Kind beim Aufklappen u...

Страница 7: ...nn Sie ein anderes Gurt zeug nach der Norm EN13210 verwen den finden Sie die D Ring Befestigungen auf beiden Seiten des Kinderwagens WARNUNG Verwenden Sie immer das richtig angelegte und eingestellte...

Страница 8: ...den Standards EN1888 2012 und EN1466 2004 entwickelt und hergestellt Der BRITAX AFFINITY 2 kann in den folgenden Konfigurationen benutzt werden Als Sportwagen mit dem BRITAX AFFINITY 2 Sitz ab 6 Monat...

Страница 9: ...f r Ihre Babyschale befolgen Als Travel System mit BRITAX AFFINITY 2 Kinderwagen Aufsatz ab Geburt bis 9 kg Der BRITAX AFFINITY 2 Basismodell kann mit dem Britax Kinderwagen Aufsatz und dem BRITAX AF...

Страница 10: ...DE Gebrauchsanleitung GB User Instructions FR Mode d emploi 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 12 13 14 15 151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 7 01 12 2015 11 32 23...

Страница 11: ...py Shoulder pads Colour pack Bumper bar Seat Harness Click Go adapter Buckle Foot rest Lock for front swivel wheels Handle Fold lock Recline angle Basket Brake Suspension 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1...

Страница 12: ...Sitzeinheit mit Gurtzeug und Sicherheitsb gel Regenverdeck ffnen Sie die Klappverriegelung und klappen Sie das Produkt auseinan der Vollst ndig aufklappen stellen Sie si cher dass das Mittelgelenk mit...

Страница 13: ...e daf r dass der Kinderwagen auf einer ebenen Fl che steht und die Bremse angezogen ist bevor Sie Einstellungen am Wagen vornehmen Wenn Einstellungen vorgenommen werden darf sich kein Kind im Sitz bef...

Страница 14: ...rriegelungen richtig einrasten Sie k nnen Ihren BRITAX AFFINITY 2 mit nach vorw rts gerichteter Sitzeinheit oder ohne die Sitzeinheit zusammenklappen Das kompakteste Klappma erhalten Sie wenn Sie die...

Страница 15: ...n Sie den Kinderwagen mit jeweils einer Hand an den Seiten des Wagens nach oben Achten Sie darauf dass das Gestell richtig ausgeklappt ist und das Mit telgelenk mit einem h rbaren Klicken fest einrast...

Страница 16: ...cken Sie zum L sen der Bremse das vordere Ende markiert mit einem gr nen Streifen des Bremspedals nach unten 5 5 Befestigen und Abnehmen der Sitzeinheit der Babyschale und des BRITAX AFFINITY 2 Kinde...

Страница 17: ...en Sie zum Abnehmen mit bei den H nden den rechten und linken Hebel des Click Go Adapters an Ihrer Sitzeinheit nach oben und ziehen Sie die Sitzeinheit aus dem Gestell tached to the BRITAX AFFINI TY 2...

Страница 18: ...em h rbaren Klicken einrasten WARNUNG Vor Gebrauch des Kinderwagens immer darauf achten dass der Click Go Adapter Ihres Kinderwagen Aufsatzes vollst ndig eingerastet ist Ziehen Sie zum Abnehmen mit be...

Страница 19: ...NG Achten Sie beim Einstellen des Sitzwinkels immer darauf dass der Ver riegelungsmechanismus der R ckenlehne richtig eingeras tet ist bevor Sie den Kinder wagen benutzen Sie k nnen die R ckenlehne au...

Страница 20: ...rauf dass das Gurtschloss offen ist und die H ftgurt Schloss zunge von der Schultergurt Schloss zange getrennt ist Achten Sie ebenfalls darauf dass die Druckkn pfe zur Verbindung der Schulterpolster m...

Страница 21: ...halter erneut durch den Schlitz Achten Sie darauf dass der Gurthal ter wieder um 90 Grad gedreht ist damit er das Gurtzeug wie in der Abbildung dargestellt richtig sichert Achten Sie darauf die Schult...

Страница 22: ...zu kurz In diesem Fall k nnen Sie die Fu st tze weiter nach unten einstellen damit Ihr Kind die F e auf die Sto stange vorne am Kinderwagen stellen kann Diese Einstellung ist nur bei vorw rts gerichte...

Страница 23: ...nbringen und Abnehmen des Farbpakets So bringen Sie das Farbpaket an Nehmen Sie den Sicherheitsb gel ab und ffnen Sie das Gurtzeug der Sit zeinheit Vergewissern Sie sich dass die Schultergurte durch d...

Страница 24: ...s sich der Druckknopf auf der R ckseite des Schulterpols ters befindet damit er auf den Knopf am dem Schultergurt passt Dieser Schritt muss f r das rechte und linke Schulterpolster durchge f hrt werde...

Страница 25: ...und stellen Sie sicher dass es am Schrittgurt befestigt ist Achten Sie darauf dass der Sitz wie in der Abbildung aussieht und die Schulterpolster das Sitzpolster sowie das Schrittpolster entsprechend...

Страница 26: ...um Befestigen des Verdecks den Rei verschluss ausgehend von der rechten Seite der Sitzeinheit Nehmen Sie die Korbeinlage und klippsen Sie sie wie in der Abbildung dargestellt auf die Kn pfe links und...

Страница 27: ...rtschloss Zum Einstellen des Gurtzeugs Stellen Sie das Gurtzeug ein indem Sie die Gurtversteller an den Schulter und H ftgurten auf die erforderliche L nge verschieben VORSICHT Das Gurtzeug immer pass...

Страница 28: ...dschutzes Schieben Sie den Windschutz wie in der Abbildung dargestellt ber die Fu st tze Befestigen Sie den Windschutz mit den Druckkn pfen auf der R ckseite der Sitzeinheit 5 11 Anlegen des Regenverd...

Страница 29: ...der immer fest wenn Sie auf unebenem Unter grund unterwegs sind Dr cken Sie zum L sen der Schwenkverriegelung die Rasten nach oben und die R der sind frei schwenkbar 5 12 Verrou pivotant et rel cheme...

Страница 30: ...Entriegelungsknopf und nehmen Sie das Rad ab 5 13 Schnelles Abnehmen der Hinterr der Dr cken Sie zum Abnehmen der Hinterr der den Knopf wie in der Abbildung dargestellt und ziehen Sie gleichzeitig da...

Страница 31: ...NITY 2 Kinderwagen im Internetportal CODE No com melden Sie sich selbst als rechtm igen Eigen t mer Ihres Kinderwagens an Verlorene Gegen st nde die auf CODE No com registriert wurden werden vom Unter...

Страница 32: ...in den Einkaufskorb Bewahren Sie den zusammengeklappten Kinderwagen nur an einem gut bel fteten Ort auf um Schimmel zu vermeiden Setzen Sie den Kinderwagen nicht direktem Sonnenlicht aus da die Bez ge...

Страница 33: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 30 01 12 2015 11 32 37...

Страница 34: ...adaptadores Click Go 45 5 6 Ajuste del asiento 48 5 6 1 Ajuste del ngulo de inclinaci n 48 5 6 2 Ajuste de la altura del arn s 49 5 6 3 Ajuste del reposapi s 51 5 6 4 Apertura de la barra frontal de...

Страница 35: ...AFFINITY 2 61 5 13 Apertura r pida de la rueda trasera 59 6 Protecci n antirrobos con code no com 60 7 Cuidados del BRITAX AFFINITY 2 61 5 13 Sgancio rapido delle ruote posteriori 59 6 Protezione anti...

Страница 36: ...ras personas que no est n familiarizadas con el uso por ejemplo los abuelos mu streles c mo usarlo La seguridad del ni o podr a estar en peligro si no sigue estas instrucciones Guarde las instruccione...

Страница 37: ...x R mer BABY SAFE y capazo BRITAX AFFINITY 2 disponibles por separado ADVERTENCIA Este producto no es adecuado Para correr patinar o actividades similares Para transportar a m s de un ni o Para uso co...

Страница 38: ...ADVERTENCIA Antes del uso compru ebe que los dispositivos de bloqueo del cuerpo o la unidad de asiento o del coche est n bloqueados ADVERTENCIA No deje al ni o desa tendido ADVERTENCIA Bloquee los fr...

Страница 39: ...e culo afectar a estabilidade do ve culo Estacione apenas o carrinho de beb com o trav o aplicado Verifique sempre se o trav o se encontra devidamente accionado Esta cadeira de passeio sistema de viag...

Страница 40: ...INITY 2 puede usarse con las siguien tes configuraciones Como cochecito con el asiento BRITAX AFFINITY 2 a partir de 6 meses hasta 17 kg o 3 a os ADVERTENCIA Este asiento no es recomendable para ni os...

Страница 41: ...o sistema de transporte siga las instrucciones de su portabeb Como sistema de transporte con el capazo BRITAX AFFINITY 2 des de el nacimiento hasta los 9 kg BRITAX AFFINITY 2 modelo b sico se puede us...

Страница 42: ...ES Instrucciones de uso IT Istruzioni per l uso PT Manual de instru es 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 12 13 14 15 151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 39 01 12 2015 11 32 38...

Страница 43: ...e protec o Arn s do assento Adaptador Click Go Fivela Apoio para os p s Bloqueio das rodas girat rias dianteiras Asa Bloqueio de dobragem ngulo de reclina o Cesto Trav o Suspens o 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1...

Страница 44: ...e Chasis con ruedas y cesta Asiento gris con arn s y barra de protecci n frontal Burbuja de lluvia Abrir el bloqueo de plegado y desple gar el producto Ajuste de forma recta aseg rese de que la bisagr...

Страница 45: ...ier ajuste en la silla aseg rese de que est estacionada sobre una superficie plana y el freno est bloqueado Aseg rese tambi n de que al ajustarla se encuentra vac a Para manejar BRITAX AFFINITY 2 con...

Страница 46: ...dad de asiento Para un plegado m s compacto se recomienda retirar la unidad de asien to completamente y plegar el chasis Para plegar el producto presione el bloqueo secundario a la derecha del tubo su...

Страница 47: ...do del cochecito Aseg rese de que el chasis est instalado correctamente y de que la bisagra central se ha bloqueado con seguridad emitiendo un clic 5 4 Uso del freno de estacionamiento ADVERTENCIA Al...

Страница 48: ...frontal marcado con la banda roja del pedal del freno hacia abajo 5 5 Sujetar y retirar la unidad de asiento el portabeb y el capazo BRITAX AFFINITY 2 con los adaptadores Click Go ADVERTENCIA Para col...

Страница 49: ...tire con ambas ma nos del gatillo izquierdo y derecho del adaptador Click Go en la unidad de asiento hacia arriba y tire de la unidad de asiento del chasis Attacco Gruppo sedile Direzioni permesse Riv...

Страница 50: ...n la base Los adaptadores emitir n un clic al encajar ADVERTENCIA Aseg re se de que el adaptador de la unidad de asiento Click Go est completamente conectado antes de usar la silla Para liberarlo tire...

Страница 51: ...zione dell angolo d inclinazione ATTENZIONE Quando si regola l angolo d inclinazione assicurarsi sempre che il meccanismo di blocco dell inclinazione sia bloccato correttamente in posizione prima di u...

Страница 52: ...ione del bambino occupante Per regolare l altezza dell imbracatura accertarsi che la fibbia sia aperta e che la linguetta della cintura in vita sia scollegata da quella della cintura a bretella Assicu...

Страница 53: ...rav s del orificio de nuevo Aseg rese de que el ret n del arn s se gira 90 grados nuevamente de forma que retenga correctamente el arn s como se muestra en la imagen Aseg rese de instalar los protecto...

Страница 54: ...iento podr a ser demasiado corto En ese caso puede ajustar a n m s el reposapi s y dejar que su hijo pon ga sus pies en la barra de protecci n en la parte frontal de la silla de paseo Esto s lo es pos...

Страница 55: ...aco de color Quitar la barra de protecci n y abrir el arn s de la unidad de asiento Aseg rese de que las correas de hombro se gu an a trav s de los orificios del arn s a la altura correcta consulte Aj...

Страница 56: ...el broche se encuentra en la parte posterior de la almohadilla del hombro de modo que pueda ajustar se en el bot n encima de la correa de hombro Esto debe hacerse para la almohadil la de hombro izqui...

Страница 57: ...or de la almohadilla de la entrepierna y aseg rese de conectar lo a la correa de la entrepierna Aseg rese de que el asiento se ve como en la imagen con las almo hadillas para los hombros las almo hadi...

Страница 58: ...ta Cierre la cremallera para unir la capo ta empezando por el lado derecho de la unidad de asiento Tome la cesta e ins rtela en los boto nes izquierdo y derecho de la cesta como se muestra en la image...

Страница 59: ...star el arn s Ajuste el arn s moviendo los clips de ajuste en la correa de hombro y las correas de la cintura a la longitud necesaria PRECAUCI N Reajuste siempre el arn s antes de cambiar la posici n...

Страница 60: ...pa imperme vel 5 10 Sujeci n del fald n Deslice el fald n sobre el reposapi s tal como se muestra en la imagen Fije el fald n con los botones del bro che en la parte posterior de la unidad de asiento...

Страница 61: ...s cuando se encuentre sobre terrenos accidenta dos o superficies desiguales Para liberar el bloqueo delantero presione el bot n de bloqueo de giro hacia arriba y las ruedas podr n girar libremente 5 1...

Страница 62: ...mpuje el bot n de liberaci n de la rueda delantera y desmonte la rueda 5 13 Apertura r pida de la rueda trasera Para liberar las ruedas traseras pre sione el bot n como se muestra en la imagen y tire...

Страница 63: ...TY 2 en el portal de internet CODE No com usted se registra como el leg timo titular de su silla Los objetos perdidos que se han registrado en CODE No com son enviados discreta y f cilmente por la emp...

Страница 64: ...carga demasiado pesada el plegado incorrecto o el uso de accesorios no aprobados puede da ar o destruir los cochecitos Nunca ponga m s de 4 kg en la cesta para compras Por favor mantenga la silla ple...

Страница 65: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 62 01 12 2015 11 32 41...

Страница 66: ...74 5 2 75 5 3 76 5 4 76 5 5 BRITAX AFFINITY 2 c Click Go 77 5 6 80 5 6 1 80 5 6 2 81 5 6 3 83 5 6 4 83 5 7 84 5 8 84 5 9 88 5 10 89 5 11 89 5 12 90 Inhoud 1 Introductie 65 2 Veiligheidsinstructies 66...

Страница 67: ...no com 92 7 Pleje af din BRITAX AFFINITY 2 93 5 13 91 6 code no com 92 7 BRITAX AFFINITY 2 93 5 13 Snelsluiting achterwielen 91 6 Diefstalbeveliging met code no com 92 7 Verzorging van uw BRITAX AFFIN...

Страница 68: ...arn lege med dette produkt 1 BRITAX AFFINITY 2 BRITAX AFFINITY 2 Britax c BRITAX AFFINITY 2 Britax BRITAX AFFINITY 2 1 Introductie Dank u voor het kiezen van de BRITAX AFFINITY 2 We zijn verheugd dat...

Страница 69: ...klapvognens stel skal du s rge for at hverken du eller BRITAX AFFINITY 2 2 BRITAX AFFI NITY 2 6 3 17 Britax R mer BABY SAFE BRITAX AFFINI TY 2 Carrycot c WAARSCHUWING Laat uw kind niet met dit produc...

Страница 70: ...VARSEL Beskyt dit barn mod st rkt sollys Sk rmen giver ikke total beskyttelse mod farlige UV str ler ADVARSEL Hvis du anvender WAARSCHUWING Zorg ervoor dat alle blokkeerapparaten ingeschakeld zijn v r...

Страница 71: ...wanneer de zitpositie van uw kind wordt veranderd WAARSCHUWING Gebruik de veiligheidsbeugel nooit om het zitje of de kinderwagen te dragen WAARSCHUWING Elke belading aan het handvat en of de achterka...

Страница 72: ...et voertuig be nvloeden de stabiliteit van het voertuig Parkeer de wandelwagen uitsluitend met de rem erop Controleer altijd of de rem goed werkt Deze wandelwagen reissysteem is ontwikkeld en gefabric...

Страница 73: ...plus BABY SAFE plus II BABY SAFE plus SHR II BABY SAFE Sleeper BRITAX AFFINITY 2 9 BRITAX AFFINITY 2 Bri tax arrycot BRITAX AFFINITY 2 Carrycot BRITAX AFFINITY 2 Als reissysteem met babydrager vanaf...

Страница 74: ...RU DK Brugsvejledning NL Gebruiksaanwijzing 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 12 13 14 15 151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 71 01 12 2015 11 32 42...

Страница 75: ...ndtag Foldel s H ldningsvinkel Kurv Bremse Oph ng 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 3 Beschrijving Nr Beschrijving Luifel Schouderstukken Gekleurde bekleding Veiligheidsbeugel Zittingtuigje Klikken...

Страница 76: ...ave problemer skal du tjekke afsnittet udfoldning af pro duktet 4 4 1 BRITAX AFFINITY 2 4 Montage 4 1 Montage van het basismodel Als onderdeel van uw BRITAX AFFINI TY 2 Basismodel hebt u ontvangen Cha...

Страница 77: ...v gt 17 kg Maksimal v gt i kurven 4 kg 5 5 1 BRITAX AFFINITY 2 17 4 Voor en achterwielen in klikken 5 Bediening 5 1 Geschiktheid en algemene opmerkingen WAARSCHUWING Voor dat u aanpassingen aan de kin...

Страница 78: ...der stellet 5 2 BRITAX AFFINITY 2 5 2 Inklappen van het product WAARSCHUWING Zorg er tijdens opvouwen en uitklap pen van het product altijd voor dat de rem is ingescha keld en alle vergrendelingen goe...

Страница 79: ...nen stadig med begge h nder p styret 5 3 5 4 5 3 Uitklappen van het product WAARSCHUWING Zorg er tijdens opvouwen en uitklap pen van het product altijd voor dat de rem is ingescha keld en alle vergren...

Страница 80: ...Go tilslutningssystem BRITAX Britax 5 5 BRITAX AFFINITY 2 Click Go BRITAX AFFINITY 2 Click Go BRITAX WAARSCHUWING Er zijn remkabelregelaars onder de mand Gelieve de instellingen van de remkabelregela...

Страница 81: ...losmaken Om te bevestigen plaats de Klikken Gaan adapters op het chassishouders en duw de stoel in de houder De adapters zullen inklikken met een hoorbare klik WAARSCHUWING Zorg er altijd voor dat uw...

Страница 82: ...n p din vuggelift opad og tr kke vuggeliften v k fra stellet Click Go Click Go Click Go Bijlage Draagwieg Toegestaan gebruik Alleen achterwaarts gericht Hoe te bevestigen losmaken Om te bevestigen pla...

Страница 83: ...t vendt fremad eller bagud p stellet Bijlage Babyzitje Toegestaan gebruik Alleen achterwaarts gericht Hoe te bevestigen losmaken Volg de instructies in de gebrui kershandleiding van uw babyzitje 5 6 I...

Страница 84: ...lehullet i rygl net som vist p billedet Trek de hellinghoekversteller naar boven Dan kunt u de hoek instellen en de hellinghoekversteller loslaten 5 6 2 Gordelhoogte verstelling De gordel kan worden a...

Страница 85: ...n som fastg r dem til selen 90 Trek de gordelhouder naar de voorzij de van de rugleuning Duw de gordelhouder via het andere gordelhoogtegat in de richting van de achterzijde van de rugleuning Trek de...

Страница 86: ...ektoren til s deenheden og tr kke den op 5 6 3 5 6 4 5 6 3 Instellen van de voetsteun Om de voetensteun te verstellen plaats uw handen aan beide zijden van de voetsteun en druk op de verstelknop met u...

Страница 87: ...skulderremme p s depuden 5 7 5 8 5 7 Instellen van de duwbeugel Om de duwbeugel aan te passen plaats uw handen aan beide zijden van de duwbeugel zoals afgebeeld en druk op de duwbeugelinstelknop met u...

Страница 88: ...g res for venstre og h jre skulderpude Voer de kruisgordel door het gat in de zitting van het zitkussen Schuif de schouderstukken op de schoudergordels Elke schouderstuk heeft een drukknoop op de bin...

Страница 89: ...p bil ledet med skulderpuder s depude og skridtpude monteret Schuif de gesp door de kruisgordel Sluit de drukknoop aan de binnenzij de van het ondereinde van het kruis stuk en zorg dat deze is aangesl...

Страница 90: ...epakken skal du udf re de ovenst ende handlinger i omvendt r kkef lge Schuif de linker en rechter ver bindingstongen van de kap in de stoelsleuven Zorg ervoor dat de kap inklikt met een hoorbare klik...

Страница 91: ...rig r mave og skulderremmene fra sp ndet 5 9 5 9 Uw kind in de gordels plaatsen WAARSCHUWING Gebruik altijd een correct aangebrach te en bijgestelde gordel WAARSCHUWING Gebruik altijd de kruisgordel i...

Страница 92: ...n af s deenheden med trykknapperne 5 11 P s tning af regnslaget 5 10 5 11 5 10 Bevestigen van de voorschoot Schuif de voorschoot over de voetsteun zoals weergegeven in de afbeelding Bevestig de voorsc...

Страница 93: ...nappen til drejel sen opad og hjulene er fri til at dreje 5 12 5 12 Zwenkblokkering en snelsluiting voorwielen Vergrendel altijd de draaifunctie van de voorwielen als u op ruw terrein of op een oneffe...

Страница 94: ...skal du tryk ke p knappen som vist p billedet og tr kke hjulet ud p samme tid 5 13 Om de voorwielen te verwijderen drukt op de voorwielontgrendelings knop en verwijder het wiel 5 13 Snelsluiting acht...

Страница 95: ...No com BRITAX AFFINI TY 2 CODE No com CODE No com 6 Diefstalbeveliging met code no com Uw BRITAX AFFINITY 2 is uitgerust met een unieke code no com label U vindt dit label en het nummer op de achterst...

Страница 96: ...bevand 7 BRITAX AFFINITY 2 4 Britax 7 Verzorging van uw BRITAX AFFINITY 2 Het product moet regelmatig worden gecontroleerd en gereinigd Controleer regelmatig alle belangrijke onderdelen op beschadigin...

Страница 97: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 94 01 12 2015 11 32 44...

Страница 98: ...w zka BRITAX AFFINITY 2 z adapterami Click Go 109 5 6 Regulacja siedzenia 112 5 6 1 Regulacja k ta nachylenia 112 5 6 2 Regulacja wysoko ci szelek 113 5 6 3 Regulacja podp rki pod n ki 115 5 6 4 Otwi...

Страница 99: ...7 dr ba v robku BRITAX AFFINITY 2 125 6 Ochrona przed kradzie z code no com 125 7 Dba o o BRITAX AFFINITY 2 125 6 Ochrana proti kr de i s code no com 124 7 Starostlivos o v robok BRITAX AFFINITY 2 12...

Страница 100: ...y przez inne osoby kt re nie s z nim zaznajomi one np dziadkowie zawsze nale y im pokaza jak go u ywa Nieprzestrzeganie tych instrukcji stwarza ryzyko dla bezpiecze stwa dziecka Starannie przechowywa...

Страница 101: ...m dla niemowl t R mer BABY SAFE i BRITAX AFFINITY 2 Carrycot dost pne oddziel nie OSTRZE ENIE Ten produkt nie jest odpowiedni Do biegania jazdy na y worolkach itp Do transportu wi cej ni jednego dziec...

Страница 102: ...w czasie jego sk adania lub rozk adania OSTRZE ENIE Nigdy nie przewozi dzieci niezapi tych pasami OSTRZE ENIE Przed u yciem sprawdzi czy korpus w zka siedze nie lub urz dzenia mocuj ce fotelika s pra...

Страница 103: ...d t te je nutn p izp sobit i popruhy VAROV N Nikdy nepou vejte li tu n razn ku k no en jednotky sedadla nebo ko rku VAROV N Jak koliv n klad na rukojeti ko rku a nebo vzadu na op radle a nebo po stra...

Страница 104: ...2012 i EN1466 2004 BRITAX AFFINITY 2 mo e by u ywany w nast puj cych konfiguracjach Jako noside ko z siedziskiem BRITAX AFFINITY 2 w wieku od 6 miesi cy do 17kg lub 3 lat OSTRZE ENIE To siedzisko nie...

Страница 105: ...o musi by stosowane wy cznie zwr co ne wstecz w w zku spacerowym W razie u ycia jako system podr ny prosimy stosowa si do instrukcji noside ka Jako system podr ny ze spacer wk od urodzenia do 9 kg Mod...

Страница 106: ...PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 12 13 14 15 151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 103 01 12 2015 11 32 46...

Страница 107: ...vn obal N razn kov li ta Popruhy sedadla Adapt r Click Go Spona Op rka na nohy Pojistka pro p edn oto n kole ka Rukoje Skl dac pojistka hel naklon n Ko k Brzda Odpru en 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Страница 108: ...BRITAX AFFINITY 2 otrzymujesz Ram konstrukcyjn z k kami i koszem Szar jednostk siedziska z uprz i pr tem zderzaka Os on przeciwdeszczow Otw rz blokad sk adania i roz produkt Ustaw prosto upewnij si cz...

Страница 109: ...acje og lne OSTRZE ENIE Przed podj ciem jakichkolwiek regu lacji w spacer wce upewni si czy jest zaparkowana na r wnej powierzchni a hamu lec zaci gni ty Na siedzeniu nie mo e tak e by dziecka Kliknut...

Страница 110: ...by wszystkie bloka dy by y prawid owo w czone Mo na sk ada BRITAX AFFINITY 2 z siedziskiem zwr conym do przo du lub bez niego Dla najbardziej kompaktowego z o enia najlepiej jest ca kowicie wyj siedz...

Страница 111: ...zek ka d po jednej jego stronie Zadbaj o to by rama konstrukcyjna by a prawid owo zainstalowana oraz by centralna zawiasa by a bezpiecz nie zablokowana na miejscu przez s yszalne klikni cie 5 4 Korzy...

Страница 112: ...znaczony czerwonym paskiem Zwalnianie hamulca Aby zwolni hamulec popchnij w d przedni koniec peda u hamulca zaznaczony zielonym paskiem 5 5 Mocowanie i zdejmowanie siedziska noside ka i w zka BRITAX A...

Страница 113: ...e po czeni adaptera siedzis ka Click Go Aby zdj poci gn do g ry obiema r kami lewy i prawy wy zwalacz adaptera Click Go na siedzisku i ci gn to ostatnie z ramy konstrukcyjnej Pripevnenie Seda ka Povol...

Страница 114: ...niazdach ramy konstrukcyjnej i wepchn siedzisko w cok Ad aptery klikn w spos b s yszalny OSTRZE ENIE Przed u yciem spacer wki zawsze zadba o pe ne po czeni adaptera siedzis ka Click Go Aby zdj poci gn...

Страница 115: ...stavenei uhla n klonu UPOZORNENIE Po nas taven uhla n klonu sa v dy pred pou it m ko ka presved te e poistn mechanizmus nakl ania je riadne zaisten Uhol n klonu m ete nastavi do tyroch r znych pol h U...

Страница 116: ...staven spr vnu v ku Pri nastavovan v ky popruhu skontrolujte e je pracka otvoren a e jaz ek p sov ho remienka je oddelen od jaz ka ramenn ho remienka Skontrolujte aj to i je tla idlo sp ja j ce ramenn...

Страница 117: ...i do ty u oparcia Ponownie przeci gnij trzymacz szelek przez otw r Upewnij si czy trzymacz szelek jest znowu obr cony o 90 stopni tak by prawid owo utrzymywa szelki jak na rysunku Ponownie zadbaj o pr...

Страница 118: ...u ci palec Upewni si czy podp rka jest zab lokowana na miejscu Dla dzieci o wy szym wzro cie podp rka na siedzeniu mo e by za kr tka W takim przypadku mo na j ustawi dalej dziecko mo e wtedy postawi n...

Страница 119: ...t jest bezpiecznie zablokowany 5 8 Mocowanie i zdejmowanie kolorowego wk adu Aby zamocowa kolorowy wk ad Zdejmij pr t zderzaka i otw rz szelki siedziska Zadbaj o to by paski nara mienne by y przeprowa...

Страница 120: ...amienna powin na mie zatrzask wewn trz w szego ko ca Upewnij si czy zatrzask jest z ty u poduszki naramiennej ta by m g pasowa do guzika na g rze paska naramiennego Jest to konieczne dla lewej i prawe...

Страница 121: ...zki pachwinowej i upew nij si czy jest po czona z paskiem pachwinowym Upewnij si czy blokady siedzenia s zmontowane jak na rysunku z poduszkami naramiennymi poduszk siedzenia i pachwinow Pracku prevle...

Страница 122: ...nij si czy baldachim klikn s yszalnie po obu stronach Zamknij zamek aby zamocowa baldachim zaczynaj c od prawej strony siedziska We wk adk kosza i zaczep j na guzikach po lewej i prawej jego stro nie...

Страница 123: ...ek klamry paska naramiennego przez j zyczek paska w talii i klikn klamr Aby wyregulowa uprz Wyregulowa uprz przesuwaj c zaciski regulatora na pasku naramiennym i paskach w talii na wymagane d ugo ci O...

Страница 124: ...P ipevn n krytu proti de ti 5 10 Mocowanie fartucha Wsu fartuch na podp rk pod n ki jak na rysunku Zamocowa fartuch za pomoc zatrzask w z ty u siedziska 5 11 Mocowanie os ony przed deszczem 5 10 Pripe...

Страница 125: ...zedniego k ka Zawsze blokuj funkcj wahliw k ek przednich na trudnym terenie lub na nier wnej powierzchni Aby zwolni blokad funkcji wahliwej z przodu popchnij guzik blokady w g r k ka zyskuj swobod 5 1...

Страница 126: ...i k ka przednie pchnij guzik zwalniania k ka przedniego i zdejmij k ko 5 13 Szybkie zwalnianie tylnego k ka Aby zwolni k ka tylne wci nij guzik jak na rysunku i r wnocze nie ci gnij k ko Predn koliesk...

Страница 127: ...mer KODY w zka spacerowego BRITAX AFFINITY 2 w portal internetowym CODE No com rejestrujesz si jako pe noprawny w a ciciel w zka spacerowego Przedmioty utracone kt re zosta y zarejestrowane w CODE No...

Страница 128: ...y Za du e obci enie nieprawid owe sk adanie lub u ycie niezaaprobowanych akcesori w mo e prowadzi do uszkodzenia lub zniszczenia w zka Nigdy nie wk adaj ci ar w wi kszych ni 4 kg do kosza na zakupy Da...

Страница 129: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 126 01 12 2015 11 32 49...

Страница 130: ...nika za veter 153 5 11 Namestitev de nega pokrivala 153 5 12 Namestitev in hitro odstranjevanje zasu nih koles 154 Tartalomjegyz k 1 Bevezet s 129 2 Biztons gi utas t sok 130 3 Le r s 136 4 sszeszerel...

Страница 131: ...Za ita pred krajo s kodo code no com 156 7 Nega va ega BRITAX AFFINITY 2 157 5 13 H ts ker k gyors felold sa 155 6 Lop sv delem code no com seg ts g vel 156 7 A BRITAX AFFINITY 2 gondoz sa 157 151201...

Страница 132: ...adomestne dele z BRITAX AFFINITY 2 in katere je Britax odobril 1 Bevezet s K sz nj k hogy a BRITAX AFFINITY 2 term ket v lasztotta r m nkre szolg l hogy a BRITAX AFFINITY 2 gondoskodik gyermeke bizton...

Страница 133: ...ko aro ali posteljo OPOZORILO Pred uporabo se prepri ajte da so vsa zapirala zaprta FIGYELEM Ne engedje meg gyermek nek hogy a term ket j t kk nt haszn lja Amennyiben tov bbi k rd sei lenn nek a BRIT...

Страница 134: ...dr ite naslonjalo za hrbet OPOZORILO Med nastavljanjem vozi ka pazite da je va otrok zunaj dosega premi nih delov meg r la hogy az sszes r gz t elemet r gz tett k FIGYELEM A babakocsi k zben hord sa k...

Страница 135: ...a a foganty ra s vagy a h tt mla h tulj ra s vagy a j rm oldal ra s lyokat helyeznek az h tr nyosan befoly solja a j rm stabilit s t OPOZORILO Proizvod lahko vsebuje vre ko s su ilnim silika gelom Ne...

Страница 136: ...ta ni primerna za otroke mlaj e od 6 mesecev Mindig nyomja le a f ket ha leparkolja a babakocsit Mindig ellen rizze hogy a f k helyesen lett e r gz tve Ennek a babakocsinak utaztat rendszernek a kiala...

Страница 137: ...ila za to prenosno posteljico Prenosna posteljica BRITAX AFFINITY 2 se sme v otro kem vozi ku uporabljati samo tako da je usmerjena vzvratno Utaztat rendszerk nt a gyerekhordoz val jsz l tt kort l 13...

Страница 138: ...HU Haszn lati tmutat SI Navodila za uporabo 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 11 12 13 14 15 151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 135 01 12 2015 11 32 50...

Страница 139: ...z g Kos r F k Felf ggeszt s 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 3 Opis t Opis Pokrov Ramenske blazinice Barvni paket Varnostni lok Sede ni pasovi Adapter Click Go Zaponka Opora za noge Zapiralo za zas...

Страница 140: ...klikom e imate te ave preberite poglavje Razstavljanje izdelka 4 sszeszerel s 4 1 Az alapmodell sszeszerel se A BRITAX AFFINITY 2 alapmodell az al bbi tartoz kokat tartalmazza V z kerekekkel s kos rra...

Страница 141: ...njena Med nastavlja njem otrok ne sme sedeti na sede u Kattintsa a hely re az els s a h ts kerekeket 5 M k d s 5 1 Alkalmass g s ltal nos megjegyz sek FIGYELEM Miel tt be ll t sokat v gezne a babakocs...

Страница 142: ...varno ne zasko i okrog zgornjega droga in dokler ogrodje ni pritrjeno A BRITAX AFFINITY 2 biztons gos m k dtet se rdek ben fontos hogy figyelembe vegye a babakocsi al bbi s lykorl tjait A benne helyet...

Страница 143: ...okama na ro aju posku ate potisnite otro ki vozi ek 5 3 A term k sz tnyit sa FIGYELEM A term k ssze hajt sa s sz tnyit sa k zben mindig gy z dj n meg r la hogy a f ket r gz tett k s az sszes r gz t el...

Страница 144: ...ick Go Sede na enota BRITAX AFFINITY 2 pre nosna posteljica in otro ke lupinice Britax R mer upora bljajo isti adapterski sistem za FIGYELEM A kos r alatt tal lhat k a f kvezet k szab lyoz k A vezet k...

Страница 145: ...n sede no enoto izvlecite iz ogrodja R gz t s l s Megengedett ir nyok El re vagy h tra n z Hogyan r gz ts k engedj k ki A r gz t shez egyszer en helyezze a Click Go adaptereket a v z foglalatai f l s...

Страница 146: ...n levi ro aj adap terja Click Go na va i prenosni posteljici navzgor in prenosno posteljico izvlecite iz ogrodja R gz t s M zeskos r Megengedett ir nyok Csak h trafel n zhet Hogyan r gz ts k engedj k...

Страница 147: ...e polo aje Polo aj sede a se lahko nastavi pri naprej ali vzvrat nem usmerjenem sede u v ogrodju R gz t s Gyerekhordoz Megengedett ir nyok Csak h trafel n zhet Hogyan r gz ts k engedj k ki K rj k tart...

Страница 148: ...sliki skozi re o za pas v naslonjalu za hrbet H zza a d l s szab lyoz t felfel Ezut n be ll thatja a d l ssz get s kioldhatja a d l s szab lyoz t 5 6 2 Biztons gi v magass g nak be ll t sa A biztons g...

Страница 149: ...pravilno namestite in da tudi zaprete gumbe za pritrditev na pasu H zza t a biztons gi v r gz t j t a h tt mla el ls r sz n kereszt l Nyomja t a biztons gi v r gz t j t a m sik vmagass g szab lyoz r s...

Страница 150: ...strani sede ne enote Za odpiranje varnostnega loka enostavno pritisnite gumb pod vti no povezavo s sede em in ga povlecite 5 6 3 L btart be ll t sa A l btart be ll t s hoz helyezze a ke zeit a l btar...

Страница 151: ...sno speljite skozi pravilne re e za ramen ske pasove na otro kem avtosede u 5 7 Foganty be ll t sa A foganty be ll t s hoz a k pen l that m don helyezze mindk t kez t a foganty k t oldal ra majd h vel...

Страница 152: ...mbe med ramenskimi blazi nicami in ramenskim pasom Ta korak je treba izvesti za desne in leve ramenske blazinice A l bk z sz jat h zza t az l sb l s l fel let n l v ny l son Cs sztassa a v llp rn kat...

Страница 153: ...ki in da so ramenske blazinice avtosede in medno ni pas ustrezno name eni Cs sztassa t a csatot a l bk z sz jon Kapcsolja ssze a l bk z p rna als r sz nek belsej n l v patentot s gy z dj n meg r la ho...

Страница 154: ...Za odstranjevanje barvnega paketa izvedite zgoraj navedene korake v obrnjenem vrstnem redu Cs sztassa a napellenz jobb s bal csatlakoz nyelveit az l s ny l saiba Gy z dj n meg r la hogy a napel lenz m...

Страница 155: ...pasu Pritisnite gumb na zaponki in izvlecite medeni ne in ramenske pasove iz zaponke 5 9 A gyermek r gz t se FIGYELEM Mindig helyesen r gz tett s be ll tott biztons gi vet haszn ljon FIGYELEM A l bk z...

Страница 156: ...ano na sliki itnik pritrdite z gumbi na zadnjo stran sede ne enote 5 11 Namestitev de nega pokrivala 5 10 L bv d felszerel se A k pen l that m don cs sztassa t a l bv d t a l btart n Tegye fel a l bv...

Страница 157: ...ritisnite sprostitveni gumb navzgor in kolesa se prosto vrtijo 5 12 G rg r gz t se s az els ker k gyors felold sa Mindig r gz tse az els kerekek g rg funkci j t ha g r ngy s ton vagy egyenetlen fel le...

Страница 158: ...straniti zadnja kolesa pri tisnite gumb kot je prikazano na sliki in isto asno odstranite zadnje kolo Az els kerekek felold s hoz nyomja le a ker k kiold gombot s vegye le a kereket 5 13 H ts ker k gy...

Страница 159: ...ivno za ito pred krajo 6 Lop sv delem code no com seg ts g vel A BRITAX AFFINITY 2 term ket egyedi code no com c mk vel l ttuk el Ezt a c mk t s a sz mot a h ts keresztr don a kerekek k z tt l thatja...

Страница 160: ...pokrov lahko o istite z gobico in mla no milnico 7 A BRITAX AFFINITY 2 gondoz sa A term ket rendszeresen ellen rizni s tiszt tani kell Rendszeresen ellen rizze hogy a fontosabb alkatr szek nem s r lte...

Страница 161: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 158 01 12 2015 11 32 53...

Страница 162: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 159 01 12 2015 11 32 53...

Страница 163: ...151201_Affinity2_A5_quer_Book1 indd 160 01 12 2015 11 32 53...

Страница 164: ...itax com Britax Childcare BRITAX EXCELSIOR LIMITED 1 Churchill Way West Andover Hampshire SP10 3UW United Kingdom T 44 0 1264 333343 F 44 0 1264 334146 E service uk britax com www britax com Britax Ch...

Отзывы: