GB
User instructions
8
For the safety of your child, please check that...
• the shoulder straps and the footstraps are tight.
• your child cannot injure him- or herself on sharp
or pointed parts.
• the support rods are engaged on both sides.
• all screws are tightened.
• the bicycle child seat has sufficient clearance to
the luggage carrier or back wheel, even if the
child is seated in it.
• the bicycle child seat may not be used if any part
is damaged.
• Retirez le siège enfant lors du transport sur le
porte-bicyclette de toit de la voiture.
Vérifiez, pour la protection de votre enfant,
que...
• les bretelles et les attaches de pieds sont
tendues.
• votre enfant installé dans le siège bicyclette ne
puisse pas se blesser à des pièces tranchantes
ou pointues.
• l'anse de maintien est bloquée des deux côtés.
• toutes les vis sont serrées.
• la distance entre le siège bicyclette et le porte-
bagage est suffisante même lorsque l'enfant est
installé.
• le siège bicyclette ne doit pas être utilisé si une
quelconque pièce est endommagée.
JOCKEY_Relax_DE-GB-FR-IT-DK-NL-SE-NO-FI.book Seite 8 Montag, 6. Mai 2013 2:13 14
Содержание JOCKEY Relax
Страница 46: ...45 JOCKEY_Relax_DE GB FR IT DK NL SE NO FI book Seite 45 Montag 6 Mai 2013 2 13 14...
Страница 98: ...45 JOCKEY_Relax_DE GB FR IT DK NL SE NO FI book Seite 45 Montag 6 Mai 2013 2 13 14...
Страница 150: ...45 JOCKEY_Relax_DE GB FR IT DK NL SE NO FI book Seite 45 Montag 6 Mai 2013 2 13 14...
Страница 157: ......
Страница 158: ......
Страница 159: ......
Страница 160: ...2000010290 04 2013 JOCKEY_Relax_DE GB FR IT DK NL SE NO FI book Seite 2 Mittwoch 17 April 2013 1 29 13...