background image

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

32 

Instructions d’installation du câble chauffant  

Série FE 

TABLE DES MATIÈRES  

Introduction  ................................................................................................................................. 32 
Applications .................................................................................................................................. 32 
Homologations ............................................................................................................................. 32  
Importantes instructions de sécurité  ............................................................................................ 33 
Description des kits de connexion/terminaison  ........................................................................... 34  
Avant l’installation  ....................................................................................................................... 34 
Préparation de terminaison des conducteurs  .............................................................................. 35 
Préparation de terminaison d’extrémité  ....................................................................................... 36 
Installation de la connexion d’arrivée d’alimentation  ................................................................... 37  
Installation des épissures  ............................................................................................................ 38  
Installation de câble chauffant  ..................................................................................................... 39 
Installation de l'isolation thermique ............................................................................................... 40 
Test de résistance de l'isolation électrique ................................................................................... 41 
Dossier d'inspection périodique ................................................................................................... 41  
Instructions de maintenance  ....................................................................................................... 43 
Procédures d'urgence  ................................................................................................................. 43 
Guide de dépannage  ................................................................................................................... 44 
Informations sur la garantie  ......................................................................................................... 45  

INTRODUCTION 

Merci d’avoir acheté un système de câble chauffant à puissance constante Série FE de BriskHeat. Ce 

système de chauffage est une combinaison de câble chauffant, kits de connexion/terminaison, contrôleur 

de température et accessoires basés sur votre installation particulière. Votre système chauffant est conçu 

pour fournir une longue durée de service efficace, avec fonctionnalité, fiabilité et sécurité à l’esprit.  
Chaque câble chauffant à puissance constante de BriskHeat utilise une conception modulaire de 

résistances en parallèle. Cela permet au câble chauffant d’être coupé à la longueur voulue et recevoir sa 

terminaison sur le site, sans affecter la puissance de chauffe par longueur unitaire. La conception 

modulaire permet de réaliser les terminaisons de câbles / raccordements électriques avec des sorties et 

extrémités froides (comme du câble non chauffant dans un boîtier de raccordement électrique).  
Un contrôleur de température est nécessaire pour chaque câble chauffant à puissance constante.  
Pour des informations complémentaires concernant ce produit ou d’autres produits de BriskHeat, veuillez 

contacter votre distributeur BriskHeat dlocal ou nous appeler directement, sans frais pour les USA et le 

Canada au 1-800-848-7673, ou au 614-294-3376.  

APPLICATIONS

 

Applications prévues : 



Chauffage par traces à usage général 



Chauffage de tuyau / réservoir / navire 



Emplacements ordinaires et dangereux 



Applications en zone sèche 

Applications interdites : 



Usage extérieur  



Chauffage par immersion 



Use on non-metallic fixtures 



Applications en zone humide 

 

 

 

Emplacements normaux  

Emplacements dangereux  

Classe I, Division 2, Groupes B, C et D  

Classe II, Division 2, Groupes F et G  

Classe III, Division 2  

Tresse de cuivre étamé 

seulement 

Emplacements normaux  

(120 et 230 V CA uniquement)  

2014 / 35 / UE (directive basse tension) 

    CEI 60519-1:2015, 60519-2:2006 

2011 / 65 / UE (directive RoHS 2) 

2012 /19 /UE (directive WEEE) 

L’homologation n’est valide que quand 

l’équipement est installé en conformité avec toutes les instructions, normes 

et réglementations applicables. 

HOMOLOGATIONS 

©

 

BriskHeat

®

 Corporation.  Tous droits réservés.  

45 

Instructions d’installation du câble chauffant  

Série FE 

INFORMATIONS SUR LA GARANTIE 

BriskHeat Corporation offre une garantie à l'acheteur original pour une période de dix-huit (18) mois à 

compter de la date d'expédition ou de douze (12) mois à compter de la date d'installation, selon la 

première éventualité. Les seules obligations de BriskHeat et les seuls recours possibles se limitent à la 

réparation ou au remplacement, au choix de BriskHeat, de toute pièce de l'appareil qui s'est avérée être 

défectueuse dans le cadre des conditions d'utilisation et d'entretien définies après examen de BriskHeat.  

Les détails complets concernant cette garantie peuvent être obtenus en ligne sur le site 

www.briskheat.com ou en appelant le 1-800-848-7673 (appel gratuit aux États-Unis ou au Canada) ou le 

1-614-294-2376 pour le reste du monde. 

Siège social :  

4800 Hilton Corporate Dr. 

Columbus, OH 43232, États-Unis 

Numéro gratuit : 800-848-7673 

Téléphone : 614-294-3376 

Fax : 614-294-3807 

E-mail : [email protected]  

Europe :  

Boîte postale 420124 

44275 Dortmund, Allemagne 

Содержание FE-Series

Страница 1: ...eat e che determinata difettosa da parte di BriskHeat I dettagli completi della garanzia si possono trovare online all indirizzo www briskheat com o contattandoci al numero 1 800 848 7673 numero verde...

Страница 2: ...cable to be cut to length and terminated in the field without affecting the heating power per unit length The modular design enables the cable terminations electrical connections to be made with cold...

Страница 3: ...he heater while it is in operation always disconnect the heater from the power source and allow to cool prior to handling Inspect heater and connection kits before use Never operate heater without a t...

Страница 4: ...nductive Putty Pipe Standoffs 1 in NPT STEP 3 A Verify the total amperage of the system does not exceed the maximum amperage that the heating system components can handle B Verify that the total lengt...

Страница 5: ...n the cable Using a pair of Wire Cutters cut off 4 in 101 mm of the exposed cable STEP 5 Slide the metallic overbraid back at least an additional 6 in 152 mm to further expose the cable jacket Using a...

Страница 6: ...eating cable BEFORE thermal INSULATION installation IMMEDIATELY AFTER thermal insulation installation As part of a PERIODIC MAINTENANCE program Procedura Il test di resistenza di isolamento viene util...

Страница 7: ...ble Fasten the standoff to the pipe with pipe straps Fill the top of the standoff with Silicone RTV to provide a moisture seal between the pipe and electrical junction box Make certain there are no vo...

Страница 8: ...Con un singolo percorso rettilineo posizionare il cavo sul fondo di un tubo orizzontale Non avvolgere il cavo scaldante su se stesso e accertarsi che due cavi scaldanti non si tocchino Tutte le parti...

Страница 9: ...ti di alimentazione elettrica prima di effettuare le connessioni di ingresso dell alimentazione del cavo scaldante BriskHeat Corporation All rights reserved 9 FE Series Heating Cable Installation Inst...

Страница 10: ...circa 200 mm del cavo scaldante dei cavo scaldanti attraverso ila parte inferiore della colonnetta in alluminio assicurandosi che il primo punto modulare rimanga in contatto con il tubo NOTA Un massi...

Страница 11: ...s from braid to metal pipe A record should be kept of the readings taken from the time the cable is first installed on the pipe A history of the insulation resistance reading can be helpful in spottin...

Страница 12: ...o NON deve venire a contatto con i fili del bus esposti Sfasciare e tagliare il filo resistivo di nuovo al punto dove avete tagliato il rivestimento del cavo FASE 6 Infilare un copriconduttore sui due...

Страница 13: ...remit FECABEP Kit terminazione finale 1 copriconduttore 1 tubo estraibile Sufficiente per completare terminale con un estremit Taglierino diagonale Pistola termica Coltello Strumento di piegatura spel...

Страница 14: ...L cablaggio finale deve essere qualificata per questo lavoro L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di sezionamento adatto L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di pro...

Страница 15: ...mperatura Per ulteriori informazioni su questo prodotto o altri prodotti BriskHeat si prega di contattare il distributore locale BriskHeat o di contattarci al numero verde USA Canada 1 800 848 7673 o...

Страница 16: ...raves o la muerte Conserve estas instrucciones para futuras consultas 61 Serie FE Cavo Scaldante a Potenza Elettrica Costante Manuale di Istruzioni Italian Italiano necessario leggere e comprendere il...

Страница 17: ...garant a 30 INTRODUCCI N Gracias por comprar un sistema de cable calefactor de potencia constante serie FE de BriskHeat Un sistema de cable calefactor es una combinaci n de cable calefactor kits de co...

Страница 18: ...je que se enfr e antes de manipularlo Inspeccione el calefactor y los kits de conexi n antes de su uso Nunca haga funcionar el calefactor sin un dispositivo de control de temperatura No envuelva el ca...

Страница 19: ...i n de entrada de alimentaci n o un empalme de entrada de alimentaci n tres terminaciones de cables y dos terminaciones finales NOTA Requiere una caja de conexiones con doble cubo FECABKC Kit de cable...

Страница 20: ...unto del m dulo mediante el tacto o visualmente deslizando hacia atr s el manguito sobretrenzado met lico Punto de m dulo Punto de m dulo PASO 3A Presione 152 mm 6 plug del manguito met lico sobretren...

Страница 21: ...getragen Dies erm glicht einen einfachen Vergleich von Pr fwerten f r bis zu sieben Pr f sequenzen eines einzelnen Schaltkreises 2 Eine Schaltung pro Spalte Pr fdaten f r einer einzelner Pr fsequenz v...

Страница 22: ...etiqueta de advertencia en la tapa de la caja de distribuci n PRECAUCI N ADVERTENCIA Es necesario un controlador de temperatura para todos los cables calefactores de potencia constante PASO 2 Coloque...

Страница 23: ...chzuf hren bevor eine W rmeschutzisolierung angebracht wird Eine Anleitung f r die Durchf hrung der Isolationswiderstandspr fung finden Sie im Abschnitt ELEKTRISCHE ISOLATIONSWIDERSTANDSPR FUNG VORSIC...

Страница 24: ...rgizado y todos los conductores neutros del circuito aislados de tierra Despu s de instalar el cable de calefacci n se recomienda hacer una verificaci n de la resistencia del aislamiento antes de inst...

Страница 25: ...und die zugeh rigen Armaturen mit dem Rohrheizkabel verbunden werden Befestigen Sie den Rohrst nder mit Rohrschellen auf dem Rohr F llen Sie das obere Ende des Rohrst nders mit Silikon RTV um eine Feu...

Страница 26: ...r la izquierda y avanzando hacia la derecha Esto permite comparar f cilmente los valores de prueba de hasta tres secuencias de prueba de un circuito individual 2 Un circuito por columna pueden registr...

Страница 27: ...einem anderen 12AWG Erdungskabel zu verl ngern SCHRITT 1 Bestimmen Sie die Modull nge des Heizkabels Modulpunkte k nnen durch geringf gige Vertiefungen auf der runden Fl che des u eren Mantels identif...

Страница 28: ...elverbinder 1 1 Inch NPT Rohrst nder 2 Rohrschellen Genug um eine Stromeingangsverbindung oder eine Stromeingangssplei stelle drei Leitungsabschl sse und zwei Endabschl sse zu vervollst ndigen HINWEIS...

Страница 29: ...zung darf nie ohne geeigneten K hlk rper betrieben werden die zu erw rmende Vorrichtung gilt als K hlk rper Erhitzen Sie die Heizung nicht ber den Nenntem peraturwert Befestigen Sie die Heizung nur mi...

Страница 30: ...58 Anleitung zur Fehlerbehebung 59 Garantieinformation 60 EINF HRUNG Wir danken Ihnen f r den Kauf des BriskHeat FE Serie Konstantleistungs Heizkabels Das Heizkabelsystem ist eine Kombination von Hei...

Страница 31: ...it schweren Verletzungen oder zum Tod f hren Bewahren Sie diese Anweisungen zum sp teren Nachschlagen auf 31 S rie FE C ble Chauffant Puissance Constante Manuel d instructions French Fran ais Veuillez...

Страница 32: ...lez contacter votre distributeur BriskHeat dlocal ou nous appeler directement sans frais pour les USA et le Canada au 1 800 848 7673 ou au 614 294 3376 APPLICATIONS Applications pr vues Chauffage par...

Страница 33: ...t fortement recommand d utiliser un disjoncteur diff rentiel d faut d observation de ces mises en garde il y a un risque de blessure corporelle ou de dommages l l ment chauffant SYMBOLE D AVERTISSEMEN...

Страница 34: ...s FECABSK Kit pour pissures 3 gaines de fil 1 gaine d extr mit 3 tubes thermo r tractables 1 tube de mastic d tanch it RTV de 88 7 ml 3oz 1 tiquette de mise en garde 3 cosses anneau Connecteurs 3 Spli...

Страница 35: ...mm 6 po de plus pour exposer plus l enveloppe du c ble l aide d un couteau coupez soigneusement et enlevez 152 mm 6 po de l enveloppe mise nu pour exposer le fil de r sistance entourant en spirale le...

Страница 36: ...tallation Un test de r sistance de l isolation est recommand ces tapes du processus d installation LA R CEPTION du c ble chauffant AVANT l installation de l ISOLATION thermique JUSTE APR S l installat...

Страница 37: ...oris et form peut effectuer la proc dure qui suit Le risque de commotion lectrique existe comme sur tout projet d installation lectrique D connectez toute alimentation lectrique en amont avant de r al...

Страница 38: ...ler un c ble chauffant Il est possible de poser plusieurs tron ons droits sur un m me objet Pour la pose d un tron on droit sur un tuyau horizontal positionnez le c ble chauffant sur son bas N enroule...

Отзывы: