background image

© BriskHeat

®

 Corporation.  Alle Rechte vorbehalten.  

50 

FE-Serie Heizkabel-Installationsanweisung 

LEITUNGSABSCHLUSS-

SCHRITT 5:  

Schieben Sie das metallische Geflecht mindestens 

um zusätzliche 152 mm (6 Inch) zurück, um den 

Kabelmantel weiter freizulegen. Schneiden Sie 

den Kabelmantel vorsichtig mit einem Messer ein 

und entfernen Sie 152 mm (6 Inch) des Mantels 

vom spiralförmig gewickelten Widerstandsdraht 

und den beiden Bus-Leitungen. Beschädigen Sie 

dabei 

NICHT 

die Bus-Leitungen oder die Bus-

Leitungsisolierung. Der Widerstandsdraht darf 

NICHT 

in Kontakt mit den freiliegenden Bus-

Leitungen kommen. Wickeln Sie den 

Widerstandsdraht ab und schneiden Sie ihn 

zurück zu dem Punkt, wo Sie den Kabelmantel 

abgeschnitten haben.  

SCHRITT 6:  

Schieben Sie eine Leitungshülle über die beiden 

Bus-Leitungen und den Kabelmantel. Schieben 

Sie den Schrumpfschlauch über die Leitungshülle 

und das Metallgeflecht.  

Unter Verwendung einer Heißluftpistole oder eines 

anderen geeigneten Heizgeräts erwärmen Sie 

gleichmäßig die gesamte Oberfläche des 

Schrumpfschlauchs, bis er über dem 

Metallgeflecht und der Leitungshülle einschrumpft. 

Mit einer Abisolierzange entfernen Sie 19 mm 

(0.75 Inch) der Isolierung von den Busleitungen, 

um die Leiter freizulegen.  

SCHRITT 2:  

Schneiden Sie das Kabel zwischen den 

Modulpunkten auf die gewünschte Länge des 

KaltLeiters ab. Die Länge der Kaltleiter muss 

mindestens 305 mm ( 12 Inch), aber nicht mehr als 

die Modullänge minus 152 mm (6 Inch) betragen. 

Der Abschnitt des Kabels zwischen dem 

Kabelende und dem ersten Modulpunkt wird der 

Kaltleiter sein. Dieser Abschnitt wird für den 

Kabelabschluss und den Stromanschluss 

verwendet.  

SCHRITT 4:  

Ziehen Sie das Metallgeflecht über das 

Kabelende. Schieben Sie das Kabel durch die 

Seite des Metallgeflechts. Verdrillen Sie das leere 

Geflecht zu einem Zopf und Crimpen Sie einen 

Ringkabelschuh auf das Ende (siehe Bild oben). 

Es kann auch eine Crimphülse verwendet werden, 

um das Erdungsgeflecht mit einem anderen 

12AWG Erdungskabel zu verlängern.  

SCHRITT 1:  

Bestimmen Sie die Modullänge des Heizkabels. 

Modulpunkte können durch geringfügige 

Vertiefungen auf der runden Fläche des äußeren 

Mantels identifiziert werden. Sie können den 

Modulpunkt durch Berührung oder visuell durch 

Zurückschieben des Metallgeflechts bestimmen.  

Modulpunkt  

Modulpunkt  

SCHRITT 3A:  

Schieben Sie 152 mm ( 6 Inch) des Metallgeflechts 

zurück. um den Kabelmantel des Kabels 

freizulegen. Schneiden Sie mit einem 

Seitenschneider 101 mm (4 Inch) des freigelegten 

Kabels ab.  

MM
 CM

       

  IN
C

H

 

© BriskHeat Corporation.  All rights reserved.  

27 

 

FE-Series Heating Cable Installation Instructions 

Número de circuito 
Tipo de calefactor 

Longitud del circuito 

 

Verificaciones de mantenimiento para _________Mes __________Año________________

 

Inspección visual dentro de la caja de conexiones -  

Inicial    

  

  

corrosión, humedad, etc. 

Fecha    

  

  

Daños o fisuras (fugas) en sellos de aislamiento en válvulas, 

Inicial    

  

  

soportes colgantes, bombas, etc. 

Fecha    

  

  

Cable calefactor correctamente conectado y puesto a tierra.  

Inicial    

  

 

Cable calefactor y conexiones aisladas de la caja de  

     

  

  

conexiones.  

Fecha    

  

  

Termostato revisado en cuanto a humedad, corrosión, punto  

Punto de 

control 

  

  

  

de control, operación de interruptor y daño del capilar.  

Inicial    

  

  

 

Fecha    

  

  

Pruebas de megóhmetro realizadas en la conexión de  

Lectura    

  

  

alimentación con ambos conductores del bus de  alimentación  

Inicial    

  

  

desconectados del conexionado de alimentación.  

Fecha    

  

  

Tensión del circuito (V) en la conexión de alimentación 

Lectura    

  

  

Corriente del circuito (A) después de 5 minutos 

Lectura    

  

  

Temperatura de la tubería en el momento en que se midió la 

corriente 

Lectura    

  

  

Watts/pie 

     

  

  

V x A  =  w/pie. 

Inicial    

  

  

     pies 

Fecha    

  

  

Todas las conexiones, cajas y termostatos se ha vuelto a  

Inicial    

  

  

sellar.  

Date    

  

  

Sellos extremos, empalmes cubiertos y conexiones T  

Inicial    

  

  

marcadas en el revestimiento aislante  

Fecha    

  

  

   

 

 

 

Remarks & Comments 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

Circuitos de protección contra la congelación: 

 

 

 

Realice estas verificaciones según los criterios de uso de la temporada. 

 

 

 

Circuitos de mantenimiento de la temperatura: 

 

 

 

 Realice estas verificaciones al menos dos veces por año. 

 

 

 

Formulario de registro de inspección periódica 

 

Содержание FE-Series

Страница 1: ...eat e che determinata difettosa da parte di BriskHeat I dettagli completi della garanzia si possono trovare online all indirizzo www briskheat com o contattandoci al numero 1 800 848 7673 numero verde...

Страница 2: ...cable to be cut to length and terminated in the field without affecting the heating power per unit length The modular design enables the cable terminations electrical connections to be made with cold...

Страница 3: ...he heater while it is in operation always disconnect the heater from the power source and allow to cool prior to handling Inspect heater and connection kits before use Never operate heater without a t...

Страница 4: ...nductive Putty Pipe Standoffs 1 in NPT STEP 3 A Verify the total amperage of the system does not exceed the maximum amperage that the heating system components can handle B Verify that the total lengt...

Страница 5: ...n the cable Using a pair of Wire Cutters cut off 4 in 101 mm of the exposed cable STEP 5 Slide the metallic overbraid back at least an additional 6 in 152 mm to further expose the cable jacket Using a...

Страница 6: ...eating cable BEFORE thermal INSULATION installation IMMEDIATELY AFTER thermal insulation installation As part of a PERIODIC MAINTENANCE program Procedura Il test di resistenza di isolamento viene util...

Страница 7: ...ble Fasten the standoff to the pipe with pipe straps Fill the top of the standoff with Silicone RTV to provide a moisture seal between the pipe and electrical junction box Make certain there are no vo...

Страница 8: ...Con un singolo percorso rettilineo posizionare il cavo sul fondo di un tubo orizzontale Non avvolgere il cavo scaldante su se stesso e accertarsi che due cavi scaldanti non si tocchino Tutte le parti...

Страница 9: ...ti di alimentazione elettrica prima di effettuare le connessioni di ingresso dell alimentazione del cavo scaldante BriskHeat Corporation All rights reserved 9 FE Series Heating Cable Installation Inst...

Страница 10: ...circa 200 mm del cavo scaldante dei cavo scaldanti attraverso ila parte inferiore della colonnetta in alluminio assicurandosi che il primo punto modulare rimanga in contatto con il tubo NOTA Un massi...

Страница 11: ...s from braid to metal pipe A record should be kept of the readings taken from the time the cable is first installed on the pipe A history of the insulation resistance reading can be helpful in spottin...

Страница 12: ...o NON deve venire a contatto con i fili del bus esposti Sfasciare e tagliare il filo resistivo di nuovo al punto dove avete tagliato il rivestimento del cavo FASE 6 Infilare un copriconduttore sui due...

Страница 13: ...remit FECABEP Kit terminazione finale 1 copriconduttore 1 tubo estraibile Sufficiente per completare terminale con un estremit Taglierino diagonale Pistola termica Coltello Strumento di piegatura spel...

Страница 14: ...L cablaggio finale deve essere qualificata per questo lavoro L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di sezionamento adatto L utente finale responsabile di fornire un dispositivo di pro...

Страница 15: ...mperatura Per ulteriori informazioni su questo prodotto o altri prodotti BriskHeat si prega di contattare il distributore locale BriskHeat o di contattarci al numero verde USA Canada 1 800 848 7673 o...

Страница 16: ...raves o la muerte Conserve estas instrucciones para futuras consultas 61 Serie FE Cavo Scaldante a Potenza Elettrica Costante Manuale di Istruzioni Italian Italiano necessario leggere e comprendere il...

Страница 17: ...garant a 30 INTRODUCCI N Gracias por comprar un sistema de cable calefactor de potencia constante serie FE de BriskHeat Un sistema de cable calefactor es una combinaci n de cable calefactor kits de co...

Страница 18: ...je que se enfr e antes de manipularlo Inspeccione el calefactor y los kits de conexi n antes de su uso Nunca haga funcionar el calefactor sin un dispositivo de control de temperatura No envuelva el ca...

Страница 19: ...i n de entrada de alimentaci n o un empalme de entrada de alimentaci n tres terminaciones de cables y dos terminaciones finales NOTA Requiere una caja de conexiones con doble cubo FECABKC Kit de cable...

Страница 20: ...unto del m dulo mediante el tacto o visualmente deslizando hacia atr s el manguito sobretrenzado met lico Punto de m dulo Punto de m dulo PASO 3A Presione 152 mm 6 plug del manguito met lico sobretren...

Страница 21: ...getragen Dies erm glicht einen einfachen Vergleich von Pr fwerten f r bis zu sieben Pr f sequenzen eines einzelnen Schaltkreises 2 Eine Schaltung pro Spalte Pr fdaten f r einer einzelner Pr fsequenz v...

Страница 22: ...etiqueta de advertencia en la tapa de la caja de distribuci n PRECAUCI N ADVERTENCIA Es necesario un controlador de temperatura para todos los cables calefactores de potencia constante PASO 2 Coloque...

Страница 23: ...chzuf hren bevor eine W rmeschutzisolierung angebracht wird Eine Anleitung f r die Durchf hrung der Isolationswiderstandspr fung finden Sie im Abschnitt ELEKTRISCHE ISOLATIONSWIDERSTANDSPR FUNG VORSIC...

Страница 24: ...rgizado y todos los conductores neutros del circuito aislados de tierra Despu s de instalar el cable de calefacci n se recomienda hacer una verificaci n de la resistencia del aislamiento antes de inst...

Страница 25: ...und die zugeh rigen Armaturen mit dem Rohrheizkabel verbunden werden Befestigen Sie den Rohrst nder mit Rohrschellen auf dem Rohr F llen Sie das obere Ende des Rohrst nders mit Silikon RTV um eine Feu...

Страница 26: ...r la izquierda y avanzando hacia la derecha Esto permite comparar f cilmente los valores de prueba de hasta tres secuencias de prueba de un circuito individual 2 Un circuito por columna pueden registr...

Страница 27: ...einem anderen 12AWG Erdungskabel zu verl ngern SCHRITT 1 Bestimmen Sie die Modull nge des Heizkabels Modulpunkte k nnen durch geringf gige Vertiefungen auf der runden Fl che des u eren Mantels identif...

Страница 28: ...elverbinder 1 1 Inch NPT Rohrst nder 2 Rohrschellen Genug um eine Stromeingangsverbindung oder eine Stromeingangssplei stelle drei Leitungsabschl sse und zwei Endabschl sse zu vervollst ndigen HINWEIS...

Страница 29: ...zung darf nie ohne geeigneten K hlk rper betrieben werden die zu erw rmende Vorrichtung gilt als K hlk rper Erhitzen Sie die Heizung nicht ber den Nenntem peraturwert Befestigen Sie die Heizung nur mi...

Страница 30: ...58 Anleitung zur Fehlerbehebung 59 Garantieinformation 60 EINF HRUNG Wir danken Ihnen f r den Kauf des BriskHeat FE Serie Konstantleistungs Heizkabels Das Heizkabelsystem ist eine Kombination von Hei...

Страница 31: ...it schweren Verletzungen oder zum Tod f hren Bewahren Sie diese Anweisungen zum sp teren Nachschlagen auf 31 S rie FE C ble Chauffant Puissance Constante Manuel d instructions French Fran ais Veuillez...

Страница 32: ...lez contacter votre distributeur BriskHeat dlocal ou nous appeler directement sans frais pour les USA et le Canada au 1 800 848 7673 ou au 614 294 3376 APPLICATIONS Applications pr vues Chauffage par...

Страница 33: ...t fortement recommand d utiliser un disjoncteur diff rentiel d faut d observation de ces mises en garde il y a un risque de blessure corporelle ou de dommages l l ment chauffant SYMBOLE D AVERTISSEMEN...

Страница 34: ...s FECABSK Kit pour pissures 3 gaines de fil 1 gaine d extr mit 3 tubes thermo r tractables 1 tube de mastic d tanch it RTV de 88 7 ml 3oz 1 tiquette de mise en garde 3 cosses anneau Connecteurs 3 Spli...

Страница 35: ...mm 6 po de plus pour exposer plus l enveloppe du c ble l aide d un couteau coupez soigneusement et enlevez 152 mm 6 po de l enveloppe mise nu pour exposer le fil de r sistance entourant en spirale le...

Страница 36: ...tallation Un test de r sistance de l isolation est recommand ces tapes du processus d installation LA R CEPTION du c ble chauffant AVANT l installation de l ISOLATION thermique JUSTE APR S l installat...

Страница 37: ...oris et form peut effectuer la proc dure qui suit Le risque de commotion lectrique existe comme sur tout projet d installation lectrique D connectez toute alimentation lectrique en amont avant de r al...

Страница 38: ...ler un c ble chauffant Il est possible de poser plusieurs tron ons droits sur un m me objet Pour la pose d un tron on droit sur un tuyau horizontal positionnez le c ble chauffant sur son bas N enroule...

Отзывы: